Translation of "Eine plane" in English

Er plane eine Sammelklage gegen die USA.
He is planning a class-action lawsuit against the USA.
Wikipedia v1.0

Hast du zufällig eine Plane dabei?
Did you happen to bring a blanket?
Tatoeba v2021-03-10

Ich plane eine große Überraschung für ihn.
I'm planning a big surprise for him.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich plane eine bescheidene Zeremonie bei mir zuhause.
Yes, and I'm planning a modest ceremony at my residence.
OpenSubtitles v2018

Die Leiche wurde eingewickelt in eine Plane und mit einem Seil gefesselt gefunden.
The body was found wrapped in tarp and tied with rope.
OpenSubtitles v2018

Aber ich plane eine Spezialausgabe zum Andenken an Hannah Baker.
But I am planning a special issue in memory of Hannah Baker.
OpenSubtitles v2018

Sie muss eine Plane über diese Hüpfburgen werfen.
She needs to throw a tarp over those bounce houses.
OpenSubtitles v2018

Ich plane eine Hochzeit und bin Hundesitterin.
I'm planning a wedding and I'm dog-sitting.
OpenSubtitles v2018

Wenn du eine Zukunft planen willst, dann plane eine bessere.
Plan for a better one.
OpenSubtitles v2018

Ich plane eine Inszenierung von Die kleine Meerjungfrau, ganz unter Wasser.
I am plotting a production of Little Mermaid done entirely underwater.
OpenSubtitles v2018

Da ist eine alte Plane im Schuppen.
There's a... old tarp in the shed.
OpenSubtitles v2018

Ich plane eine kleine Überraschung für Mr. Bates.
I've been planning a bit of a surprise for Mr Bates.
OpenSubtitles v2018

Ich plane eine mehr engagierte Herangehensweise.
I plan on taking a more involved approach.
OpenSubtitles v2018

Draußen gibt es noch eine alte Plane.
There's an old tarp out back.
OpenSubtitles v2018

Ich plane eine Demonstration meines Resonators.
I'm planning a demonstration of my resonator.
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand legt ihn in ein Boot und legt eine Plane über ihn.
All right, so somebody puts this guy in a boat, and then puts a tarp over him.
OpenSubtitles v2018

Ich plane eine kleine Party mit den Jungs und du wirst mir helfen.
I'm planning a get-together for the guys and you're going to help me.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir es richtig machen wollen, brauchen wir eine Plane.
If we are gonna do this right, then we are going to need a tarp.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, eine Plane wird nicht helfen, Junge.
I'm afraid a tarp won't help, Son.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir eine Plane vom Holzplatz leihen.
You know, Daddy, maybe we could borrow a big tarpaulin from the lumber yard.
OpenSubtitles v2018

Ich plane eine Abendgesellschaft und ich hatte gehofft...
I was having a little gathering at my house and I was hoping that...
OpenSubtitles v2018

Ich plane eine Gedenkfeier für La Forge und Ro.
I am planning a memorial service for La Forge and Ro.
OpenSubtitles v2018

Die Stirnfläche des Kopfteiles ist eine plane zur Längsachse orthogonale Fläche.
The face of the head is a planar surface orthogonal to the longitudinal axis.
EuroPat v2

Es wird eine plane Oberfläche erhalten bzw. beibehalten.
A plane surface is obtained and retained.
EuroPat v2