Translation of "Eine packung zigaretten" in English
Ich
kaufe
mir
eine
Packung
Zigaretten.
I'm
going
to
buy
a
pack
of
cigarettes.
Tatoeba v2021-03-10
Und
danach
wirst
du
eine
halbe
Packung
Zigaretten
rauchen,
daher
der...
And
then
afterwards,
you're
gonna
smoke
half
a
pack
of
cigarettes.
Hence
the...
[Coughing]
OpenSubtitles v2018
Habe
eine
halbe
Packung
Zigaretten
gefunden.
Got
a
half
pack
of
cigarettes.
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
Ihnen
jetzt
eine
Packung
Zigaretten.
Thank
you.
Now
I
owe
you
at
least
a
whole
package.
OpenSubtitles v2018
Er
zieht
eine
Packung
Zigaretten
raus,
und
verteilt
sie.
He
breaks
out
a
pack
of
smokes,
passes
them
out.
OpenSubtitles v2018
Eine
Packung
Zigaretten,
dass
ich
es
dir
beweisen
kann.
A
pack
of
smokes
says
I
can
prove
it
to
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
setzen
uns,
und
zehn
von
uns
teilen
sich
eine
Packung
Zigaretten.
We
sit
down,
and
the
ten
of
us
split
a
pack
of
fags.
OpenSubtitles v2018
Mama
braucht
eine
neue
Packung
Zigaretten.
Mama
needs
a
new
pack
of
Slims.
OpenSubtitles v2018
Eine
einzelne
Kartusche
sollte
gleich
viel
Nikotin
enthalten
wie
eine
Packung
Zigaretten.
A
single
cartridge
should
contain
the
equivalent
in
nicotine
of
a
pack
of
cigarettes.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Zeit
hatte
ich
dann
mindestens
eine
Packung
Zigaretten
am
Tag
geraucht.
And
I
was
smoking
at
least
one
pack
of
cigarettes
each
day.
ParaCrawl v7.1
Das
einzigste
was
ich
von
dem
LKW-Fahrer
bekommen
habe
war
eine
Packung
Zigaretten
und
einen
Augenbrauenstift.
The
only
thing
I
got
from
the
truck
driver
was
a
pack
of
cigarettes
and
an
eyebrow
pencil.
OpenSubtitles v2018
Und
mein
Dad,
nun,...
ist
rausgegangen,
um
eine
Packung
Zigaretten
zu
holen.
And
my
dad,
well,
he
went
out
for
a
pack
of
cigarettes.
That's
tough.
OpenSubtitles v2018
Eddie
will
nur
eine
Packung
Zigaretten
kaufen.
Danach
hat
man
nichts
mehr
von
ihm
gehört.
Eddie
goes
down
to
the
corner
for
a
pack
of
Lucky's,
never
heard
from
again.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfindung
betrifft
eine
Zigaretten-Packung,
insbesondere
eine
Klappschachtel,
für
Zigaretten
(10).
The
invention
relates
to
a
cigarette
pack,
in
particular
a
hinge-lid
box,
for
cigarettes
(10).
EuroPat v2
Ich
kann
nicht
mal
eine
Packung
Zigaretten
kaufen,
ohne
einen
bösen
Blick
zu
ernten.
I
mean,
I
can't
even
buy
a
pack
of
cigarettes
without
getting
a
dirty
look.
OpenSubtitles v2018
Wie
Tiere
werden
sie
gekauft
und
verkauft,
manchmal
fÃ1?4r
weniger
als
eine
Packung
Zigaretten.
They
are
bought
and
sold
like
animals,
sometimes
for
less
than
a
pack
of
cigarettes.
ParaCrawl v7.1
Je
teurer
eine
Packung
Zigaretten
ist,
umso
größer
ist
der
Anreiz,
mit
dem
Rauchen
aufzuhören.
The
more
expensive
a
packet
of
cigarettes,
the
bigger
the
incentive
to
stop
smoking.
Europarl v8
Als
er
mit
Monika
verheiratet
ist,
wird
in
der
letzten
Staffel
bekannt,
dass
er
stets
eine
Packung
Zigaretten
in
der
Wohnung
versteckt
hat.
The
camera's
last
view
is
of
all
of
the
character's
keys
to
the
apartment
on
the
counter
table,
finishing
with
a
shot
of
the
apartment
door.
Wikipedia v1.0
Um
3
Uhr
morgens
spazierte
sie
in
einen
Swift-Markt
mit
einer
Live-Granate
und
verlangte
eine
Packung
Zigaretten.
At
3:00
A.M.
this
morning,
she
walked
into
a
Swift-Mart
with
a
live
grenade
and
demanded
a
pack
of
cigarettes.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
hören
Sie,
warum
kaufe
ich
Ihnen
nicht
eine
Packung
Zigaretten
und
wir
fangen
noch
mal
ganz
von
vorne
an,
in
Ordnung?
Listen,
listen,
why
don't
you
let
me
buy
you
a
pack
of
smokes
and
we'll,
we'll
start
from
scratch,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ein
bevorzugtes
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung,
nämlich
eine
Zigaretten-Packung
mit
Klappschachtel,
ist
in
den
Zeichnungen
dargestellt
und
wird
nachfolgend
näher
erläutert.
Further
details
of
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
namely
a
cigarette
pack
with
hinge-lid
box,
are
described
below
with
reference
to
the
drawings
which
show:
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Zigaretten-Packung
mit
Schachtel,
insbesondere
Klappschachtel,
für
eine
Gruppe
von
Zigaretten
(Zigaretten-Gruppe).
The
invention
relates
to
a
cigarette
pack
with
box,
especially
a
hinge-lid
box,
for
a
group
of
cigarettes
(cigarette-group).
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Fördern
von
(dünnen)
Zuschnitten,
insbesondere
Banderolen,
zwecks
Übergabe
an
eine
(Zigaretten-)Packung,
wobei
die
Zuschnitte
(Banderolen)
nacheinander
von
einer
fortlaufenden
Materialbahn
abgetrennt
und
in
eine
Position
zur
Übernahme
durch
die
Packung
gefördert
werden.
The
invention
relates
to
a
process
for
conveying
(thin)
blanks,
especially
labels,
to
be
transferred
to
a
(cigarette)
pack,
the
blanks
(labels)
being
successively
severed
from
a
continuous
web
of
material
and
being
conveyed
into
a
postion
ready
for
being
received
by
the
pack.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
quaderförmige
Packung
für
Zigaretten,
Zigarillos
oder
dergleichen,
mit
einer
den
Packungsinhalt
aufnehmenden
Innenumhüllung
aus
dünnem
Verpackungsmaterial
(Stanniol-Folie,
Verbund-Folie,
etc.)
und
einer
Außenpackung
(Klappschachtel)
aus
Papier,
Pappe
oder
dergleichen,
wobei
die
Innenumhüllung
mit
einem
durch
Material-
überdeckung
gebildeten
Aufreißlappen
zum
Öffnen
derselben
versehen
ist.
The
invention
relates
to
a
pack,
more
particularly
a
cuboid
pack,
for
cigarettes,
small
cigars
or
the
like,
with
a
wrapping
which
receives
the
pack
contents
and
consists
of
a
thin
packaging
material
(tinfoil,
laminated
foil
and
the
like)
and
preferably
an
outer
wrap
(hinge-lid
box,
pot
or
the
like),
the
wrapping
being
provided
with
a
tear-open
device
for
opening
it.
EuroPat v2
Wird
eine
Zigaretten-Packung
10,
19
vom
zweiten
Förderabschnitt
32
des
Zuförderers
28
in
den
Prüfbereich
30
hineinbewegt,
so
wird
durch
den
Sensor
65
ein
Steuersignal
für
die
Prüforgane
64
der
Prüfstation
27
erzeugt.
If
a
cigarette
packet
10,
19
is
moved
by
the
second
conveying
section
32
of
the
feed-in
conveyor
38
into
the
testing
region
30,
a
control
signal
for
the
testing
devices
64
of
the
testing
station
27
is
generated
by
the
sensor
65
.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Zigaretten-Packung
der
vorgenannten
Art
hinsichtlich
der
Ausgestaltung
der
Innenumhüllung
dahingehend
zu
verbessern,
daß
diese
noch
kostengünstiger
hergestellt
werden
kann.
The
object
on
which
the
invention
is
based
is
to
improve
a
cigarette
pack
of
the
abovementioned
type
with
regard
to
the
design
of
the
inner
wrapping,
to
the
effect
that
it
can
be
produced
even
more
cost-effectively.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Zigaretten-Packung
mit
Deckel,
insbesondere
Klappschachtel,
mit
einem
Schachtelteil
zur
Aufnahme
einer
Zigaretten-Gruppe,
insbesondere
für
teilbare
Zigaretten.
The
invention
relates
to
a
cigarette
pack
with
lid,
in
particular
hinge-lid
box,
with
a
box
part
for
receiving
a
cigarette
group,
in
particular
for
dividable
cigarettes.
EuroPat v2
Üblicherweise
ist
eine
derartige
Zigaretten-Packung
auf
eine
Formation
der
Zigaretten
10
in
drei
Reihen
ausgerichtet,
wobei
die
Zigaretten
10
der
mittleren
Reihe
versetzt
zu
den
Zigaretten
10
der
beiden
äußeren
Reihen
liegen.
Conventionally,
a
cigarette
pack
of
this
type
is
geared
towards
a
three-row
formation
of
the
cigarettes
10,
the
cigarettes
10
of
the
central
row
being
located
in
a
manner
offset
with
respect
to
the
cigarettes
10
of
the
two
outer
rows.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
das
Problem
zugrunde,
eine
Zigaretten-Packung
der
vorgenannten
Art
hinsichtlich
der
Ausgestaltung
der
Innenumhüllung
dahingehend
zu
verbessern,
daß
diese
noch
kostengünstiger
hergestellt
werden
kann.
The
object
on
which
the
invention
is
based
is
to
improve
a
cigarette
pack
of
the
abovementioned
type
with
regard
to
the
design
of
the
inner
wrapping,
to
the
effect
that
it
can
be
produced
even
more
cost-effectively.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Zigaretten-Packung
mit
einer
Schachtel
aus
Karton
oder
einem
Becher
aus
Papier
sowie
mit
einer
Innenumhüllung
für
die
Zigaretten
aus
Papier
oder
ähnlichem
Material,
die
eine
Bedruckung
auf
der
Außenseite
aufweist.
The
invention
relates
to
a
cigarette
pack
with
a
box
made
from
cardboard
or
with
a
cup
made
from
paper
and
with
an
inner
wrapping
for
the
cigarettes
which
is
made
from
paper
or
similar
material
and
which
has
a
print
on
the
outside.
EuroPat v2