Translation of "Eine packung zigaretten" in English

Ich kaufe mir eine Packung Zigaretten.
I'm going to buy a pack of cigarettes.
Tatoeba v2021-03-10

Und danach wirst du eine halbe Packung Zigaretten rauchen, daher der...
And then afterwards, you're gonna smoke half a pack of cigarettes. Hence the... [Coughing]
OpenSubtitles v2018

Habe eine halbe Packung Zigaretten gefunden.
Got a half pack of cigarettes.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde Ihnen jetzt eine Packung Zigaretten.
Thank you. Now I owe you at least a whole package.
OpenSubtitles v2018

Er zieht eine Packung Zigaretten raus, und verteilt sie.
He breaks out a pack of smokes, passes them out.
OpenSubtitles v2018

Eine Packung Zigaretten, dass ich es dir beweisen kann.
A pack of smokes says I can prove it to you.
OpenSubtitles v2018

Wir setzen uns, und zehn von uns teilen sich eine Packung Zigaretten.
We sit down, and the ten of us split a pack of fags.
OpenSubtitles v2018

Mama braucht eine neue Packung Zigaretten.
Mama needs a new pack of Slims.
OpenSubtitles v2018

Eine einzelne Kartusche sollte gleich viel Nikotin enthalten wie eine Packung Zigaretten.
A single cartridge should contain the equivalent in nicotine of a pack of cigarettes.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Zeit hatte ich dann mindestens eine Packung Zigaretten am Tag geraucht.
And I was smoking at least one pack of cigarettes each day.
ParaCrawl v7.1

Das einzigste was ich von dem LKW-Fahrer bekommen habe war eine Packung Zigaretten und einen Augenbrauenstift.
The only thing I got from the truck driver was a pack of cigarettes and an eyebrow pencil.
OpenSubtitles v2018

Und mein Dad, nun,... ist rausgegangen, um eine Packung Zigaretten zu holen.
And my dad, well, he went out for a pack of cigarettes. That's tough.
OpenSubtitles v2018

Eddie will nur eine Packung Zigaretten kaufen. Danach hat man nichts mehr von ihm gehört.
Eddie goes down to the corner for a pack of Lucky's, never heard from again.
OpenSubtitles v2018

Die Erfindung betrifft eine Zigaretten-Packung, insbesondere eine Klappschachtel, für Zigaretten (10).
The invention relates to a cigarette pack, in particular a hinge-lid box, for cigarettes (10).
EuroPat v2

Ich kann nicht mal eine Packung Zigaretten kaufen, ohne einen bösen Blick zu ernten.
I mean, I can't even buy a pack of cigarettes without getting a dirty look.
OpenSubtitles v2018

Wie Tiere werden sie gekauft und verkauft, manchmal fÃ1?4r weniger als eine Packung Zigaretten.
They are bought and sold like animals, sometimes for less than a pack of cigarettes.
ParaCrawl v7.1

Je teurer eine Packung Zigaretten ist, umso größer ist der Anreiz, mit dem Rauchen aufzuhören.
The more expensive a packet of cigarettes, the bigger the incentive to stop smoking.
Europarl v8

Als er mit Monika verheiratet ist, wird in der letzten Staffel bekannt, dass er stets eine Packung Zigaretten in der Wohnung versteckt hat.
The camera's last view is of all of the character's keys to the apartment on the counter table, finishing with a shot of the apartment door.
Wikipedia v1.0

Um 3 Uhr morgens spazierte sie in einen Swift-Markt mit einer Live-Granate und verlangte eine Packung Zigaretten.
At 3:00 A.M. this morning, she walked into a Swift-Mart with a live grenade and demanded a pack of cigarettes.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, hören Sie, warum kaufe ich Ihnen nicht eine Packung Zigaretten und wir fangen noch mal ganz von vorne an, in Ordnung?
Listen, listen, why don't you let me buy you a pack of smokes and we'll, we'll start from scratch, all right?
OpenSubtitles v2018

Ein bevorzugtes Ausführungsbeispiel der Erfindung, nämlich eine Zigaretten-Packung mit Klappschachtel, ist in den Zeichnungen dargestellt und wird nachfolgend näher erläutert.
Further details of a preferred embodiment of the invention, namely a cigarette pack with hinge-lid box, are described below with reference to the drawings which show:
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Zigaretten-Packung mit Schachtel, insbesondere Klappschachtel, für eine Gruppe von Zigaretten (Zigaretten-Gruppe).
The invention relates to a cigarette pack with box, especially a hinge-lid box, for a group of cigarettes (cigarette-group).
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Fördern von (dünnen) Zuschnitten, insbesondere Banderolen, zwecks Übergabe an eine (Zigaretten-)Packung, wobei die Zuschnitte (Banderolen) nacheinander von einer fortlaufenden Materialbahn abgetrennt und in eine Position zur Übernahme durch die Packung gefördert werden.
The invention relates to a process for conveying (thin) blanks, especially labels, to be transferred to a (cigarette) pack, the blanks (labels) being successively severed from a continuous web of material and being conveyed into a postion ready for being received by the pack.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine quaderförmige Packung für Zigaretten, Zigarillos oder dergleichen, mit einer den Packungsinhalt aufnehmenden Innenumhüllung aus dünnem Verpackungsmaterial (Stanniol-Folie, Verbund-Folie, etc.) und einer Außenpackung (Klappschachtel) aus Papier, Pappe oder dergleichen, wobei die Innenumhüllung mit einem durch Material- überdeckung gebildeten Aufreißlappen zum Öffnen derselben versehen ist.
The invention relates to a pack, more particularly a cuboid pack, for cigarettes, small cigars or the like, with a wrapping which receives the pack contents and consists of a thin packaging material (tinfoil, laminated foil and the like) and preferably an outer wrap (hinge-lid box, pot or the like), the wrapping being provided with a tear-open device for opening it.
EuroPat v2

Wird eine Zigaretten-Packung 10, 19 vom zweiten Förderabschnitt 32 des Zuförderers 28 in den Prüfbereich 30 hineinbewegt, so wird durch den Sensor 65 ein Steuersignal für die Prüforgane 64 der Prüfstation 27 erzeugt.
If a cigarette packet 10, 19 is moved by the second conveying section 32 of the feed-in conveyor 38 into the testing region 30, a control signal for the testing devices 64 of the testing station 27 is generated by the sensor 65 .
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Zigaretten-Packung der vorgenannten Art hinsichtlich der Ausgestaltung der Innenumhüllung dahingehend zu verbessern, daß diese noch kostengünstiger hergestellt werden kann.
The object on which the invention is based is to improve a cigarette pack of the abovementioned type with regard to the design of the inner wrapping, to the effect that it can be produced even more cost-effectively.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Zigaretten-Packung mit Deckel, insbesondere Klappschachtel, mit einem Schachtelteil zur Aufnahme einer Zigaretten-Gruppe, insbesondere für teilbare Zigaretten.
The invention relates to a cigarette pack with lid, in particular hinge-lid box, with a box part for receiving a cigarette group, in particular for dividable cigarettes.
EuroPat v2

Üblicherweise ist eine derartige Zigaretten-Packung auf eine Formation der Zigaretten 10 in drei Reihen ausgerichtet, wobei die Zigaretten 10 der mittleren Reihe versetzt zu den Zigaretten 10 der beiden äußeren Reihen liegen.
Conventionally, a cigarette pack of this type is geared towards a three-row formation of the cigarettes 10, the cigarettes 10 of the central row being located in a manner offset with respect to the cigarettes 10 of the two outer rows.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt das Problem zugrunde, eine Zigaretten-Packung der vorgenannten Art hinsichtlich der Ausgestaltung der Innenumhüllung dahingehend zu verbessern, daß diese noch kostengünstiger hergestellt werden kann.
The object on which the invention is based is to improve a cigarette pack of the abovementioned type with regard to the design of the inner wrapping, to the effect that it can be produced even more cost-effectively.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Zigaretten-Packung mit einer Schachtel aus Karton oder einem Becher aus Papier sowie mit einer Innenumhüllung für die Zigaretten aus Papier oder ähnlichem Material, die eine Bedruckung auf der Außenseite aufweist.
The invention relates to a cigarette pack with a box made from cardboard or with a cup made from paper and with an inner wrapping for the cigarettes which is made from paper or similar material and which has a print on the outside.
EuroPat v2