Translation of "Eine operation" in English
Zwei
Prozent
der
Bevölkerung
warten
auf
eine
Operation
des
grauen
Stars.
2
per
cent
of
the
population
is
waiting
for
cataract
operations.
Europarl v8
Das
UN-Klimagesprächssystem
benötigt
eine
lebensrettende
Operation
vor
Mexiko
zu
Ende
dieses
Jahres.
The
UN
climate
talks
system
needs
life-saving
surgery
before
Mexico
at
the
end
of
this
year.
Europarl v8
Das
bedeutet
die
Bekämpfung
von
Piraterie
und
somit
eine
Stärkung
der
Operation
Atalanta.
This
means
fighting
piracy
and
therefore
strengthening
Operation
Atalanta.
Europarl v8
Die
NATO
führt
derzeit
eine
dringend
notwendige
Operation
in
Afghanistan
durch.
NATO
is
currently
engaged
in
a
vital
operation
in
Afghanistan.
Europarl v8
Sie
ist
heute
Abend
in
Berlin
und
hat
morgen
Vormittag
eine
Operation.
She
is
in
Berlin
tonight
and
is
to
have
an
operation
in
the
morning.
Europarl v8
Doch
bei
ALTHEA
handelt
es
sich
nicht
nur
um
eine
EU-Operation.
However,
ALTHEA
is
not
just
an
EU
operation.
Europarl v8
Vorbereitungen
für
eine
solche
Operation
sind
den
ganzen
Sommer
über
gelaufen.
Preparations
for
such
an
operation
have
been
ongoing
throughout
the
summer.
Europarl v8
Alle
sechs
Monate
erfolgt
jedoch
eine
Überprüfung
der
Operation.
However,
there
will
be
a
review
of
the
operation
every
six
months.
Europarl v8
Sonst
ist
es
eine
Feigenblatt-Operation,
die
möglicherweise
auch
noch
Menschen
gefährdet.
Otherwise,
this
is
a
fig-leaf
operation
which
could
even
put
more
people
at
risk.
Europarl v8
Es
handelt
sich
nicht
um
eine
Operation,
um
Anhänger
zu
rekrutieren.
This
is
not
an
operation
to
recruit
supporters.
Europarl v8
Wir
hatten
eine
Operation,
bei
der
wir
unterschiedliche
Schauplätze
miteinander
koordinieren
mussten.
We
had
one
operation
where
we
had
to
coordinate
it
from
multiple
locations.
TED2020 v1
Wer
bekommt
eine
Operation
und
wer
nicht?
Who
gets
surgery
and
who
doesn't?
TED2020 v1
Wer
bekommt
eine
sichere
Operation
und
wer
nicht?
Who
gets
safe
surgery
and
who
doesn't?
TED2020 v1
Eine
Operation
mit
dieser
Signatur
existiert
bereits
und
kann
nicht
nochmal
hinzugefügt
werden.
An
operation
with
the
same
name
and
signature
already
exists.
You
can
not
add
it
again.
KDE4 v2
Weil
es
eine
U.N.
Operation
ist,
fehlen
natürlich
Gelder.
Because
it's
a
U.N.
operation,
of
course,
it
lacks
funding.
TED2020 v1
Wenn
man
eine
Operation
braucht,
zählt
eine
Stunde.
If
you
need
surgery,
one
hour
matters.
TED2020 v1
Ist
dies
nicht
erfolgreich,
erfolgt
ebenfalls
eine
Operation.
If
surgery
is
not
performed,
there
is
a
high
rate
of
recurrence.
Wikipedia v1.0
Juni
wurde
eine
zweistündige
Operation
vorgenommen,
die
erfolgreich
verlief.
Germany
provided
the
money
needed
for
the
operation
and
the
operation
took
place
on
June
18.
Wikipedia v1.0
Eine
Kohomologie-Operation,
das
Massey-Produkt,
ist
nach
ihm
benannt.
The
Massey
product
is
named
for
him.
Wikipedia v1.0
Sie
entschied
sich
gegen
eine
Operation.
She
eventually
moved
to
the
United
States.
Wikipedia v1.0
Die
Behandlung
erfordert
eine
einmalige
Operation.
18
Treatment
requires
a
single
surgery.
EMEA v3
Tom
hatte
eine
Operation
am
offenen
Herzen.
Tom
had
open
heart
surgery.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
bei
Ihnen
eine
Operation
in
Vollnarkose
geplant
ist:
If
you
are
going
to
have
an
operation
under
a
general
anaesthetic:
ELRC_2682 v1
Nur
eine
sofortige
Operation
kann
das
Leben
des
Patienten
retten.
Only
an
immediate
operation
can
save
the
patient's
life.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
stellte
klar,
dass
er
eine
Operation
nicht
wünschte.
Tom
made
it
clear
that
he
didn't
want
surgery.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
entschied
sich
gegen
eine
Operation.
Tom
chose
not
to
have
surgery.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Operation
Cobra
war
eine
militärische
Angriffs-Operation
der
alliierten
Streitkräfte
im
Zweiten
Weltkrieg.
According
to
Montgomery's
official
biographer,
the
foundation
of
Operation
Cobra
was
laid
on
13
June.
Wikipedia v1.0