Translation of "Eine investition tätigen" in English

Die anerkannten Atommächte müssen daher eine sichtbare Investition tätigen.
This is why the recognised nuclear powers must make a visible investment.
Europarl v8

Sie müssen eingeloggt sein, um eine Investition zu tätigen.
You have to be logged in to invest
CCAligned v1

Wie bekomme ich einen Defibrillator, ohne eine wirtschaftliche Investition zu tätigen?
How to get a defibrillator without making any economic investment?
CCAligned v1

Ich werde bald eine weitere Investition tätigen, um gutes Geld zu verdienen :)
I will soon make another investment to make good money :)
CCAligned v1

Eine Investition tätigen ist weit mehr, als Kapital zur Verfügung stellen.
Making an investment is far more than just supplying capital.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie eine Investition tätigen, Der Rest des Prozesses ist automatisiert.
As soon as you make an investment, the rest of the process is automated.
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie diese Materialien sorgfältig, bevor Sie eine Investition tätigen oder erwägen.
Read these materials carefully before making or considering any investment.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel, eine nachhaltige Investition zu tätigen.
Our objective is to make a sustainable investment.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie eine besondere Investition tätigen?
Would you like a special investment?
ParaCrawl v7.1

Meistens kaufen Sie Silbermünzen, um Ihre persönliche Münzsammlung zu verbessern oder eine Investition zu tätigen?
Usually, do you buy silver coins to improve your personal coin collection or to make an investment?
ParaCrawl v7.1

Ende dieses Jahres müssen die Besitzer von Handys / Smartphones BlackBerry und NOKIA eine Investition tätigen…
At the end of this year, the owners of mobile phones / smartphones BlackBerry and NOKIA will have to make an investment…
ParaCrawl v7.1

Jetzt in diesem Zustand der sozialen Angst - es gibt nicht nur die schon bestehenden Arbeitslosen, sondern auch die, die möglicherweise arbeitslos werden - ist offensichtlich, dass wir eine soziale Investition tätigen müssen.
So, now, in this state of social anxiety - not only are there people who are unemployed but there are others who are liable to become so - it is obvious that we must make a social investment.
Europarl v8

Für das Vereinigte Königreich ist es aufgrund der Tatsache, dass die Gesellschaft, obwohl sie unabhängig ist, ihre Aktivitäten nicht auf dem freien Markt ausübt, wenig wahrscheinlich, dass ein Privatanleger, der eine rentable Investition tätigen möchte, zu den Bedingungen für die Beteiligung Mittel in Carsid investiert hätte.
In the United Kingdom’s view, since the company, although independent, does not operate on the free market, it is unlikely that a private investor seeking a return on investment would have injected funds in Carsid under the conditions set for the stake.
DGT v2019

Unternehmen treffen ex ante die Entscheidung, ob sie eine Investition tätigen, in dem sie ihre Berechnungen auf die erwarteten Einnahmen und Kosten des Projekts stützen.
Companies decide ex ante whether or not to undertake an investment, basing their calculations on the expected revenues and costs of the project.
DGT v2019

Der Stahlerzeuger Corus ist der Ansicht, dass die Investition der Wallonischen Region in Carsid über die Sogepa eine staatliche Beihilfe darstellt, weil ein Privatanleger, der eine rentable Investition tätigen möchte, zu den von der Sogepa akzeptierten Bedingungen keine Beteiligung an Carsid erworben hätte.
The steel producer Corus believes that the Walloon region’s investment in Carsid through Sogepa involves State aid. The company bases its opinion on the fact that a private investor seeking a return on an investment would not have acquired a stake in Carsid under the conditions accepted by Sogepa.
DGT v2019

Während Klischees widerlegt werden, sollen Sie herauszufinden, warum es sich lohnt, das einzige Großherzogtum der Welt zu besuchen, dort länger zu bleiben oder dort eine langfristige Investition zu tätigen.
While clichés are being countered, you’re invited to find out why the only Grand Duchy in the world is worth a visit, an extended stay or a long-term investment.
ELRA-W0201 v1

Nun, angesichts der vorgelegten Elemente hat es den Anschein, dass die Entscheidung, eine Investition zu tätigen und auf die Erhebung der im Prinzip von EDF geschuldeten Steuer zu verzichten, als stillschweigend getroffene Entscheidung angesehen werden muss, ohne eine begründete Rechtshandlung, durch die der genaue Inhalt dieser Entscheidung, die Gründe und die Rechtsgrundlage, die diese stützt, sowie durch welche zuständige Behörde und an welchem Datum sie getroffen wurde, erkannt oder nachgeprüft werden können.
The ‘clarification’ of the ownership of the RAG provided by Act No 97-1026 does not therefore in itself appear to confer an economic advantage on EDF.
DGT v2019

Die meisten Unternehmen, die eine Investition im Risikokapitalbereich tätigen, haben in erster Linie das strategische Ziel vor Augen, eine Verbindung zu einer neuen Technologie oder einem neuen Markt zu knüpfen, die oder der sich für die Zukunft des Unternehmens als entscheidend erweisen könnte.
Most corporations making a venture capital investment are primarily motivated by the strategic goal of forging a link with a new technology or market that might prove crucial to its future.
TildeMODEL v2018

Deshalb besteht, wie Finnland selbst feststellt, eine wesentliche Frage im vorliegenden Fall darin, ob die Regionalregierung für ihr Kapital begründeterweise einen Gewinn erwarten konnte, der einem privaten Anleger ausgereicht hätte, um eine derartige Investition zu tätigen.
The crux therefore is — as Finland itself argues — whether the LG had reason to expect a return on its capital that would have been sufficient for a private investor to have made the same investment.
DGT v2019

Aufgrund dieser Transparenz könnten verschiedene Investoren eine gemeinsame Investition tätigen, die keiner von ihnen alleine durchführen würde, und trotzdem finde — aufgrund dieser Transparenz und entsprechend dem jeweiligen Anteil an der Investition — die steuerliche Behandlung Anwendung, die angewendet würde, wenn die Investition von einem Investor alleine getätigt würde.
In their comments, these third parties describe the STL as a series of unrelated measures (individual approach) and make no further comments about the STL as a whole.
DGT v2019

Einige Zeit später, wenn mehr Informationen vorliegen, kann das Unternehmen eine größere Investition tätigen (das heißt diese Option ausüben) oder seine Pläne aufgeben, wobei seine Verluste auf die ursprüngliche kleine Investition (das heißt die Kosten der Option) beschränkt bleiben.
Some time later, when more information is known, the company can make a larger investment (i.e. exercising this option) or abandon its plans, thereby limiting its losses to the initial small-scale investment (i.e. to the costs of the option).
DGT v2019

Piron wird eine substanzielle Investition tätigen, um eine sichere und gesicherte Zukunft zu erschaffen, für die Stadt und ihre Bürger.
Piron is making a substantial investment in creating a safe and secure future for the city and its citizens.
OpenSubtitles v2018

Ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber wird nur dann eine Investition tätigen, wenn sie im Vergleich zur nächst besten Alternativeverwendung des Kapitals eine höhere Rendite, bzw. ein geringeres Risiko ermöglicht.
A market-economy investor will invest only if the investment permits a higher return or a lower risk compared with the next-best alternative use of the capital.
DGT v2019

Ein marktwirtschaftlicher Kapitalgeber wird nur dann eine Investition tätigen, wenn sie im Vergleich zur nächst besten Alternativeverwendung des Kapitals eine höhere Rendite, bzw. ein geringeres Risiko ermöglicht.
A market-economy investor will undertake an investment only if it produces a higher return or a lower risk than the next-best alternative use of his capital.
DGT v2019

Ein marktwirtschaftlicher Kapitalgeber wird nur dann eine Investition tätigen, wenn sie im Vergleich zur nächst besten Alternativverwendung des Kapitals eine höhere Rendite, bzw. ein geringeres Risiko ermöglicht.
A market-economy investor will undertake an investment only if it produces a higher return or a lower risk than the next-best alternative use of his capital.
DGT v2019

Ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber wird nur dann eine Investition tätigen, wenn sie im Vergleich zur nächst besten Alternativverwendung des Kapitals eine höhere Rendite, bzw. ein geringeres Risiko ermöglicht.
A market-economy investor will make an investment only if it offers him a higher return or a lower risk than the next best alternative use of his capital.
DGT v2019