Translation of "Eine halbe stunde später" in English

Eine halbe Stunde später kam der Krankenwagen, um Frau Niebler zu behandeln.
Half an hour later, the ambulance arrived to treat Mrs Niebler.
Europarl v8

Eine halbe Stunde später wateten sie durch das nasse Gras des Kirchhofes.
At the end of half an hour they were wading through the tall grass of the graveyard.
Books v1

Eine halbe Stunde später traf der britische Tanker "Montcalm" ein.
The British tanker "Montcalm" arrived half an hour later at 4:00 a.m.
Wikipedia v1.0

Eine halbe Stunde später griffen weitere irakische Flugzeuge den Mehrabad-Flughafen in Teheran an.
Half an hour later, Iraqi MiG-23s attacked Mehrabad Airport in Tehran.
Wikipedia v1.0

Er ging eine halbe Stunde später.
He left half an hour later.
OpenSubtitles v2018

Eine halbe Stunde später bemerkten wir Garosis Verschwinden.
Half an hour later we became aware that Garosi was gone.
OpenSubtitles v2018

Er kommt eine halbe Stunde später.
He said to take it easy. He'll be about a half-hour late.
OpenSubtitles v2018

Er starb eine halbe Stunde später.
He died in half an hour.
OpenSubtitles v2018

Eine halbe Stunde später ist das Licht immer noch an.
So... half an hour later, lights are still on, and I go, "What are we doing?"
OpenSubtitles v2018

Eine halbe Stunde später verschwindet sie durch die Küchentür.
Half an hour later she slips out by the kitchen door.
OpenSubtitles v2018

Eine halbe Stunde später wechselte ich wieder zehn Dollar.
Half an hour later, I broke another $10 bill.
OpenSubtitles v2018

Können wir uns Donnerstag eine halbe Stunde später treffen?
Can we meet a bit later on Thursday?
OpenSubtitles v2018

Eine halbe Stunde später verschwindet ein Boxer.
Half an hour later, a boxer disappears.
OpenSubtitles v2018

Kannst du eine halbe Stunde später kommen?
I'm running late. Can you come a half an hour later?
OpenSubtitles v2018

Ich schlafe ein und wache eine halbe Stunde später wieder auf.
I fall asleep and wake up half an hour later.
OpenSubtitles v2018

Eine halbe Stunde später werden sie hier sein.
They'll be there a half hour later.
OpenSubtitles v2018

Birchs Arcadian-Trades waren eine halbe Stunde später.
Birch's trades in arcadian occur a half-hour afterward.
OpenSubtitles v2018

Eine halbe Stunde später steht sie vor deiner Tür.
Half an hour later she arrives at your door...
OpenSubtitles v2018

Es ist eine halbe Stunde später.
It's a half-hour later.
OpenSubtitles v2018

Eine halbe Stunde später sind dann auch endlich die Papiere fertig.
Half an hour later, our papers are finally handed over.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Stunde später saß er wieder an seinem Arbeitsplatz.
A half and hour later he was back at his desk.
ParaCrawl v7.1

Ein Urteil kam etwa eine halbe Stunde später.
A verdict arrived approximately half an hour later.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Stunde später eine solche Mischung ist bereits für die Verwendung ungeeignet.
Half an hour later, such a mixture is already unsuitable for use.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Stunde später waren wir schon in Reykjavík und aßen zu Abend.
Half an hour later we had already arrived in Reykjavík and were having our dinner.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Stunde später kamen die Leute aus dem Theater.
Half an hour later the people came out of the theatre.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Stunde später war es für drei Stunden wolkenlos.
Half an hour later it was cloudless for three hours.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Stunde später wurde Frau Liu in das Krankenhaus gebracht.
Half an hour later, Ms. Liu was taken into the hospital.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Stunde später war dieser Punkt schon näher gekommen.
Half an hour later this dot was even closer.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Stunde später gehen Otto, Edith und Anne Frank los.
A half hour later, Otto, Edith and Anne depart.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Stunde später werden die Evakuierten in ein NASA-Zentrum gebracht.
Half an hour later the passengers are brought to a NASA center.
ParaCrawl v7.1