Translation of "Eine gute möglichkeit" in English
Dies
ist
eine
Möglichkeit,
gute
Beziehungen
aufzubauen.
It
is
one
way
of
building
good
relations.
Europarl v8
Dialoge
zu
Menschenrechtsfragen
sind
eine
sehr
gute
Möglichkeit,
dieses
Thema
anzugehen.
Dedicated
human
rights
dialogues
offer
a
particularly
valuable
opportunity
to
address
the
issue.
Europarl v8
Die
Überprüfungskonferenzen
sind
eine
gute
Möglichkeit
dafür.
The
Review
Conferences
are
an
opportunity
for
this.
Europarl v8
Besuche
sind
für
unsere
Mitbürger
häufig
eine
gute
Möglichkeit,
Europa
zu
entdecken.
Visits
by
our
fellow
citizens
are
often
an
effective
way
for
them
to
discover
Europe.
Europarl v8
Handrührgeräte
bieten
eine
gute
Möglichkeit,
den
Rührteig
luftiger
zu
machen.
Hand
mixers
provide
a
nice
way
to
add
air
to
batter.
Tatoeba v2021-03-10
Business-Plan-Wettbewerbe
sind
eine
gute
Möglichkeit,
Studenten
mit
Investoren
bekannt
zu
machen.
Business
plan
competitions
are
an
effective
way
to
expose
students
to
investors.
TildeMODEL v2018
Die
Kraft-Wärme-Kopplung
ist
eine
gute
Möglichkeit,
Holz
in
industriellem
Maßstab
zu
nutzen.
CHP
generation
is
a
good
option
for
the
industrial-scale
use
of
wood.
TildeMODEL v2018
Hierzu
bieten
die
Informationskampagnen
eine
gute
Möglichkeit.
The
awareness
campaigns
might
offer
a
useful
opportunity
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Das
ist
eine
gute
Möglichkeit,
sie
nach
unten
zu
bringen.
Well,
it's
one
way
to
get
her
downstairs.
OpenSubtitles v2018
Nein,
aber
es
ist
eine
gute
Möglichkeit,
einen
zu
erledigen.
No,
but
it's
a
good
way
to
unmake
one.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
da
eine
gute
Möglichkeit,
dass
Tara
ins
Gefängnis
muss.
There's
a
pretty
good
chance
that
Tara's
going
to
jail.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
wir
eine
gute
Möglichkeit.
We
got
us
a
good
thing,
potentially.
OpenSubtitles v2018
Und
eine
gute
Möglichkeit
es
wieder
gut
zu
machen.
And
a
good
deal
to
make
up
for;
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Möglichkeit,
wieder
in
Kontakt
zu
treten.
It's
kind
of
a
good
way
to
reconnect.
OpenSubtitles v2018
Diese
Gruppe
ist
für
uns
eine
gute
Möglichkeit
zu
sprechen.
You
know,
for
us
it's...
It's
a
good
way
to
touch
base.
OpenSubtitles v2018
Es
schien
eine
gute
Möglichkeit,
um
Zeit
zu
erkaufen.
It
seemed
like
a
good
way
to
buy
time.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
eine
gute
Möglichkeit
für
mich,
Patienten
an
Land
zu
ziehen.
I
was
thinking
it
actually
might
be
a
good
way
for
me
to
drum
up
some
patients.
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
auf
eine
gute
Möglichkeit.
We'll
go
when
the
chance
comes.
OpenSubtitles v2018
War
eine
gute
Möglichkeit,
Daddy
in
Rage
zu
bringen.
It
was
a
good
way
to
piss
off
Daddy.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
das
für
eine
gute
Möglichkeit,
die
Schule
zu
ehren.
I
think
it
will
be
an
excellent
way
to
pay
proper
tribute
to
our
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
eine
gute
Möglichkeit
,
um
Dampf
abzulassen.
I
know
a
great
way
to
blow
off
steam.
OpenSubtitles v2018
Ich
hielt
es
für
eine
gute
Möglichkeit.
It
seemed
like
a
good
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
gute
Möglichkeit,
finde
ich,
wirklich
eine
gute.
That's
a
good
option.
Definitely.
Definitely
a
good
one.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
gute
Möglichkeit,
seine
Zähne
zu
verlieren.
That
is
a
very
good
way
to
lose
your
teeth.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls
eine
gute
Möglichkeit,
unbemerkt
das
Land
zu
verlassen.
It's
a
good
way
to
get
out
of
the
country
undetected.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
gute
Möglichkeit,
die
Welt
der
Geister
zu
berühren.
It's
a
good
way
to
touch
the
spirit
world.
OpenSubtitles v2018
Ist
eine
gute
Möglichkeit,
sich
wirklich
auszudrücken.
This
is
your
opportunity
to
really
express
yourself.
OpenSubtitles v2018