Translation of "Eine ehrliche haut" in English
Es
kommt
euch
vielleicht
seltsam
vor,
aber
ich
bin
eine
ehrliche
Haut.
It
might
seem
strange
to
you,
but
I'm
a
truthfully
man.
OpenSubtitles v2018
Ja,
weil
Sie
so
eine
ehrliche
Haut
sind.
Yeah,
'cause
you're
such
an
honest
person.
OpenSubtitles v2018
Der
Boss
ist
eine
ehrliche
Haut.
No.
The
boss
is
as
straight
as
an
arrow.
OpenSubtitles v2018
Er
war
eine
ehrliche
Haut,
hatte
viel
Klasse.
He
was
a
real
straight
shooter.
He
had
a
lot
of
class.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
sofort,
er
war
eine
ehrliche
Haut.
I
knew
at
a
glance
that
he
was
an
honest
man.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
sicher,
dass
er
eine
ehrliche
Haut
ist.
I
am
sure
that
he
is
an
honest
man.
Tatoeba v2021-03-10
Debra,
ich
bin
eine
ehrliche
Haut
von
Mann.
Debra,
I'm
an
aboveboard
kind
of
guy,
OpenSubtitles v2018
Und
drittens,
er
ist
eine
ehrliche
Haut.
And
third,
he's
an
honest
soul.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
eine
ehrliche
Haut.
You're
a
good
man.
OpenSubtitles v2018
Er
schaut
zwar
manchmal
zu
tief
ins
Glas,
aber
er
ist
eine
ehrliche
Haut.
This
man
may
pull
a
cork
now
and
then,
but
he's
as
straight
as
a
string.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eine
ehrliche
Haut.
Das
weißt
du
ganz
genau.
I'm
an
honest
soul,
you
know
that!
OpenSubtitles v2018
Mit
einem
Soldaten,
nach
20
Jahren
Krieg,
einer
ehrlichen
Haut,
der
in
der
Tasche
nur
einen
Schilling
und
3
trockene
Kekse
für
den
langen
Weg
nach
Hause
hat..
After
20
years
of
war,
with
a
soldier,
an
honest
soul...
with
nothing
but
a
shilling
in
his
pocket...
and
three
dry
biscuits
for
the
long
trudge
home.
OpenSubtitles v2018