Translation of "Eine doppelschicht" in English

Hatcher lässt dich eine Doppelschicht arbeiten?
Hatcher's got you working a double shift?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gestern Abend eine Doppelschicht im Laden.
I did a double at the store last night.
OpenSubtitles v2018

Sie macht eine Doppelschicht und sie denkt, Hayden übernachtet bei einem Freund.
She's working a double tonight, and she thinks Hayden's staying at a friend's.
OpenSubtitles v2018

Er hatte eine Doppelschicht und war kaputt.
He worked a double shift and he was exhausted.
OpenSubtitles v2018

Shepherd, du hast schon eine Doppelschicht gemacht.
Shepherd, you've already pulled a double.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute wieder eine Doppelschicht.
They have me on a double shift. Again.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen heute Nacht eine Doppelschicht bei der Überwachung einlegen.
We're gonna need to work a double shift on the stakeout tonight.
OpenSubtitles v2018

Jack bat mich eine Doppelschicht an meinem ersten Tag zu machen.
Jack's asked me to pull a double shift on my first day.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Doppelschicht hinter mir, Vera.
I've just finished a double shift, Vera.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gestern Nacht eine Doppelschicht geschoben.
I pulled a double-hommy last night.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich eine Doppelschicht arbeite, muss ich mich in der Freizeit erholen.
When you work a double shift, I use the spare time to sleep and bathe.
OpenSubtitles v2018

Ich kann bei allem nicht noch eine Doppelschicht einlegen.
I can't go through double shift again holding on to this.
OpenSubtitles v2018

Darüber wird eine Doppelschicht aus Siliziumoxid 3 und Polysilizium 8 abgeschieden.
A double layer of silicon oxide 3 and polysilicon 8 is deposited on the etch stop layer 2.
EuroPat v2

Und können Sie am Montag eine Doppelschicht machen?
And... can you do a double on monday?
OpenSubtitles v2018

Cat, ich arbeite eine Doppelschicht.
Look, Cat, I'm working a double shift.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich habe gerade eine Doppelschicht hinter mir.
Not me, lieutenant. I just finished the double shift.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite eine Doppelschicht, weißt du.
Working a double shift, you know.
OpenSubtitles v2018

Man zog mich vom Impfdienst auf 865 ab für eine Doppelschicht hier.
I got pulled off inoculation duty on 865 to come here and pull a double shift.
OpenSubtitles v2018

Wird heute wohl eine Doppelschicht für dich.
Looks like you're gonna have to pull double duty today.
OpenSubtitles v2018

Ihr Freund sollte heute eine Doppelschicht abarbeiten und ist nicht da.
Your buddy's supposed to be working a double shift today and went awol.
OpenSubtitles v2018

Der Vanquish verwendet eine Doppelschicht aus wasserabweisendem Lycra.
The Vanquish uses a double layer of water-repellent lycra.
ParaCrawl v7.1

Diese Tapete ist eine Klasse A Doppelschicht Vliestapete (non-woven).
This wallpaper is a class A double layer non-woven wallpaper (non-woven).
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaftler stellten hierzu eine Doppelschicht aus kristallinem Aluminium und amorphem Silizium her.
To this end, the scientists prepared a bilayer of crystalline aluminium and amorphous silicon.
ParaCrawl v7.1

Für den Vanquish wurde eine Doppelschicht aus wasserabweisendem Lycra verwendet.
A double layer of water-repellent lycra has been used for the Vanquish.
ParaCrawl v7.1

Warum bieten wir eine Doppelschicht (NiCo + Cr) an?
Why do we offer double-layer coating (NiCo+Cr)?
CCAligned v1

Das Gewebe ist bereits gefaltetes und die Vorderseite hat eine Doppelschicht aus Stoffe.
The fabric is already pleated and the front has a double layer of fabric.
ParaCrawl v7.1

Diese Lipidstruktur der Hautbarriere bildet aus energetischen Gründen eine lamellare Doppelschicht.
Due to energetic reasons, this lipid structure of the skin barrier forms a lamellar bilayer.
ParaCrawl v7.1

Ich habe heute eine Doppelschicht.
I have... I've got, like, a double shift today.
OpenSubtitles v2018