Translation of "Eine doppelschicht" in English
Hatcher
lässt
dich
eine
Doppelschicht
arbeiten?
Hatcher's
got
you
working
a
double
shift?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
gestern
Abend
eine
Doppelschicht
im
Laden.
I
did
a
double
at
the
store
last
night.
OpenSubtitles v2018
Sie
macht
eine
Doppelschicht
und
sie
denkt,
Hayden
übernachtet
bei
einem
Freund.
She's
working
a
double
tonight,
and
she
thinks
Hayden's
staying
at
a
friend's.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
eine
Doppelschicht
und
war
kaputt.
He
worked
a
double
shift
and
he
was
exhausted.
OpenSubtitles v2018
Shepherd,
du
hast
schon
eine
Doppelschicht
gemacht.
Shepherd,
you've
already
pulled
a
double.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
heute
wieder
eine
Doppelschicht.
They
have
me
on
a
double
shift.
Again.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
heute
Nacht
eine
Doppelschicht
bei
der
Überwachung
einlegen.
We're
gonna
need
to
work
a
double
shift
on
the
stakeout
tonight.
OpenSubtitles v2018
Jack
bat
mich
eine
Doppelschicht
an
meinem
ersten
Tag
zu
machen.
Jack's
asked
me
to
pull
a
double
shift
on
my
first
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Doppelschicht
hinter
mir,
Vera.
I've
just
finished
a
double
shift,
Vera.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gestern
Nacht
eine
Doppelschicht
geschoben.
I
pulled
a
double-hommy
last
night.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
eine
Doppelschicht
arbeite,
muss
ich
mich
in
der
Freizeit
erholen.
When
you
work
a
double
shift,
I
use
the
spare
time
to
sleep
and
bathe.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
bei
allem
nicht
noch
eine
Doppelschicht
einlegen.
I
can't
go
through
double
shift
again
holding
on
to
this.
OpenSubtitles v2018
Darüber
wird
eine
Doppelschicht
aus
Siliziumoxid
3
und
Polysilizium
8
abgeschieden.
A
double
layer
of
silicon
oxide
3
and
polysilicon
8
is
deposited
on
the
etch
stop
layer
2.
EuroPat v2
Und
können
Sie
am
Montag
eine
Doppelschicht
machen?
And...
can
you
do
a
double
on
monday?
OpenSubtitles v2018
Cat,
ich
arbeite
eine
Doppelschicht.
Look,
Cat,
I'm
working
a
double
shift.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
gerade
eine
Doppelschicht
hinter
mir.
Not
me,
lieutenant.
I
just
finished
the
double
shift.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
eine
Doppelschicht,
weißt
du.
Working
a
double
shift,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Man
zog
mich
vom
Impfdienst
auf
865
ab
für
eine
Doppelschicht
hier.
I
got
pulled
off
inoculation
duty
on
865
to
come
here
and
pull
a
double
shift.
OpenSubtitles v2018
Wird
heute
wohl
eine
Doppelschicht
für
dich.
Looks
like
you're
gonna
have
to
pull
double
duty
today.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Freund
sollte
heute
eine
Doppelschicht
abarbeiten
und
ist
nicht
da.
Your
buddy's
supposed
to
be
working
a
double
shift
today
and
went
awol.
OpenSubtitles v2018
Der
Vanquish
verwendet
eine
Doppelschicht
aus
wasserabweisendem
Lycra.
The
Vanquish
uses
a
double
layer
of
water-repellent
lycra.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tapete
ist
eine
Klasse
A
Doppelschicht
Vliestapete
(non-woven).
This
wallpaper
is
a
class
A
double
layer
non-woven
wallpaper
(non-woven).
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftler
stellten
hierzu
eine
Doppelschicht
aus
kristallinem
Aluminium
und
amorphem
Silizium
her.
To
this
end,
the
scientists
prepared
a
bilayer
of
crystalline
aluminium
and
amorphous
silicon.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Vanquish
wurde
eine
Doppelschicht
aus
wasserabweisendem
Lycra
verwendet.
A
double
layer
of
water-repellent
lycra
has
been
used
for
the
Vanquish.
ParaCrawl v7.1
Warum
bieten
wir
eine
Doppelschicht
(NiCo
+
Cr)
an?
Why
do
we
offer
double-layer
coating
(NiCo+Cr)?
CCAligned v1
Das
Gewebe
ist
bereits
gefaltetes
und
die
Vorderseite
hat
eine
Doppelschicht
aus
Stoffe.
The
fabric
is
already
pleated
and
the
front
has
a
double
layer
of
fabric.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lipidstruktur
der
Hautbarriere
bildet
aus
energetischen
Gründen
eine
lamellare
Doppelschicht.
Due
to
energetic
reasons,
this
lipid
structure
of
the
skin
barrier
forms
a
lamellar
bilayer.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
heute
eine
Doppelschicht.
I
have...
I've
got,
like,
a
double
shift
today.
OpenSubtitles v2018