Translation of "Eine dezentralisierte" in English

Eine zukunftsorientierte Hilfe muß auf erneuerbare Energiequellen setzen und eine dezentralisierte Lösung bevorzugen.
If we are to help them, then it must be in the development of renewable sources of energy on a decentralised basis.
Europarl v8

Eine dezentralisierte Energieversorgung liegt in den Händen der Bürgerinnen und Bürger.
Decentralised power supplies are in the hands of the people.
Europarl v8

Eine gerechte und dezentralisierte Anwendung wird sich vor allem nach der Erweiterung bewähren.
Just and decentralised application will prove its worth, certainly following enlargement.
Europarl v8

Der Ausschuß befürwortet eine stärker dezentralisierte Zusammenarbeit mit den Akteuren vor Ort.
The Committee supports the increased application of decentralised co-operation with local players.
TildeMODEL v2018

Die europäische Staatsanwaltschaft sollte eine sehr dezentralisierte Struktur sein.
The organisation would be highly decentralised.
TildeMODEL v2018

Diese Transparenz ist Voraussetzung für eine effiziente dezentralisierte Verwaltung des Binnenmarktes.
Such transparency is the prerequisite for efficient decentralised management of the single market.
TildeMODEL v2018

Nur eine dezentralisierte Union mit festen demokratischen Wurzeln ist funktionsfähig.
Only a decentralised Union with strong grass roots democracy can work.
TildeMODEL v2018

Persönliche Treffen sowie eine dezentralisierte Debatte sind unerlässlich.
Face to face meetings and a decentralised debate are essential.
TildeMODEL v2018

Die Progressive Partei hatte eine sehr dezentralisierte Struktur.
The group has a largely decentralised structure.
WikiMatrix v1

Es gäbe keinen Spielraum für eine dezentralisierte oder uneinheitliche Geldpolitik.
The old theory of "optimum currency areas" also fails to take account of new developments in the theory of economic
EUbookshop v2

Dieses sieht eine dezentralisierte Struktur vor, die sich auf drei Ebenen bewegt:
This establishes a decentralised structure at three levels:
EUbookshop v2

Eine dezentralisierte Ausführung des Haushaltsplans erfordert also Verbesserungen in allen drei Bereichen.
As pointed out in a recent Court of Auditors' report, procedural complexities form a prime reason why export refunds are highly vulnerable to fraudulent exploitation.
EUbookshop v2

Für Maurice Benoish müsste die Europäische Kommission in eine stärker dezentralisierte Kommunika­tionspolitik investieren.
For Maurice Benoish, the European Commission should invest in a genuine policy of decentralised communication. "
EUbookshop v2

Die Gestaltung der Verteilernetze muss sich an eine dezentralisierte Erzeugung anpassen können.
Distribution networks will have to be designed to suit decentralised production.
EUbookshop v2

Die Wasserressourcen werden durch die Landgemeinde lokal über eine dezentralisierte Verwaltungsstruktur bewirtschaftet.
Water resources are managed locallyby the rural community via a decentralisedadministrative structure.
EUbookshop v2

Wie kann die Kommission eine dezentralisierte Umsetzung der Lissabon-Strategie fördern?
How can the European Commission promote a devolved Lisbon strategy?
EUbookshop v2

Das ist eine wirklich effiziente, dezentralisierte Art, Dateien herunter zu laden.
It's a really efficient, decentralized way of downloading files.
QED v2.0a

Deshalb wurde eine dezentralisierte Datenbank entworfen, die die Hostnamen verteilt speichern kann.
For this reason, a decentralized database was developed to store the hostnames in a widely distributed manner.
ParaCrawl v7.1

Je nach Anforderungen an das Verfahren kann dadurch eine dezentralisierte Autorisierung ermöglicht werden.
Depending on the requirements for the method, a decentralized authorization may thus be made possible.
EuroPat v2

Zcash ist eine dezentralisierte Kryptowährung, die das hohe Niveau an Vertraulichkeit bietet.
Zcash is a decentralized crypto currency that provides a high level of confidentiality.
ParaCrawl v7.1

Die APP ist eine dezentralisierte Plattform, welche standortbezogene Kunden mit Einzelhändlern zusammenführt.
The APP is a location-aware, decentralized platform that brings together clients with stores.
ParaCrawl v7.1

Genauer gesagt, ist Bitcoin eine dezentralisierte Kryptowährung.
More specifically, Bitcoin is a decentralized crypto-currency.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaft: Los Bobo war schon immer eine sehr dezentralisierte Gesellschaft.
Society: Los Bobo have always been a very decentralized society.
ParaCrawl v7.1

Ich selbst habe einen Antrag auf Mittel für eine dezentralisierte Zusammenarbeit rund um die Ostsee eingebracht.
I myself have tabled a proposal concerning a means of achieving decentralised cooperation around the Baltic.
Europarl v8

Deshalb unterstützt die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas leidenschaftlich eine immer bessere dezentralisierte Zusammenarbeit.
The Group of the Party of European Socialists therefore enthusiastically supports increasingly improved decentralised cooperation.
Europarl v8

Blockchaintechnologie ist eine dezentralisierte Datenbank, die ein Anlagen- und Transaktionenverzeichnis über ein Peer-to-Peer-Netzwerk speichert.
Blockchain technology is a decentralized database that stores a registry of assets and transactions across a peer-to-peer network.
TED2020 v1