Translation of "Eine bewilligung" in English
Die
Zollbehörden
nehmen
eine
Bewilligung
zurück,
wenn
alle
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
The
customs
authorities
shall
annul
an
authorisation
if
all
the
following
conditions
are
fulfilled:
DGT v2019
Diese
Gespräche
bildeten
die
Grundlage
für
eine
endgültige
Bewilligung
nationaler
Richtbeträge.
The
Council
also
noted
that
while
financial
incentives
are
not
sufficient
to
trigger
democratic
reforms,
an
incentive-based
approach
works
best
when
a
critical
mass
of
funding
is
available
in
order
to
generate
significant
impact
and
results,
where
allocations
form
part
of
a
broader
strategy
of
Union
engagement.
DGT v2019
Die
Kommission
erlässt
eine
Entscheidung
zur
Bewilligung
des
Zuschusses.
The
Commission
adopts
a
grant
decision.
TildeMODEL v2018
Er
übermittelt
seinen
Beschluss
über
eine
solche
Bewilligung
umgehend
dem
Europäischen
Parlament.
It
shall
forward
the
decision
on
authorisation
without
delay
to
the
European
Parliament.
DGT v2019
Für
den
Betrieb
von
Verwahrungslagern
ist
eine
Bewilligung
der
Zollbehörden
erforderlich.
An
authorisation
from
the
customs
authorities
shall
be
required
for
the
operation
of
temporary
storage
facilities.
DGT v2019
Eine
solche
Bewilligung
kann
unter
folgenden
Bedingungen
gewährt
werden:
Such
authorisation
may
be
granted
under
the
following
conditions:
DGT v2019
Die
Zollbehörden
erteilen
eine
Bewilligung
rückwirkend,
wenn
alle
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
The
customs
authorities
shall
grant
an
authorisation
with
retroactive
effect,
where
all
of
the
following
conditions
are
fulfilled:
DGT v2019
Dreyfuss
beantragte
eine
Bewilligung,
die
Sumpfgebiete
rundherum
trockenzulegen.
Dreyfuss
had
applied
for
permits
to
drain
the
swamplands
around
it.
OpenSubtitles v2018
Eine
Bewilligung
für
den
Kauf
von
Schießpulver,
unterschrieben
von
Eurem
Sohn.
A
licence
for
the
purchase
of
gunpowder,
signed
by
your
son.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen,
daß
die
Ausgabenentwicklung
eine
Bewilligung
dieser
Gelder
erforderlich
gemacht
hat.
It
requires
nothing
more
than
an
agree
ment
—
and,
I
would
stress,
explicit
agreement
—
on
the
fixing
of
the
maximum
rate.
EUbookshop v2
Der
Arbeitgeber
beantragt
eine
solche
Bewilligung
bei
den
kantonalen
Behörden.
The
employer
will
apply
for
a
work
permit
at
the
cantonal
authorities.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
eine
B-Bewilligung
der
Kategorie
EG.
You
will
get
a
B
permit,
category
CE.
ParaCrawl v7.1