Translation of "Eine auswertung" in English
Ich
hoffe,
dass
wir
schon
bald
über
eine
bessere
Auswertung
verfügen
können.
Hopefully,
we
will
be
able
to
have
a
better
assessment
some
time
soon.
Europarl v8
Diesmal
haben
wir
eine
5-Jahres-Auswertung
für
das
Paket
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
gewählt.
This
time,
we
have
chosen
a
five-year
assessment
for
the
European
Neighbourhood
Policy
package.
Europarl v8
Eine
externe
Auswertung
ist
aber
gerade
bei
diesem
sensiblen
Thema
deutlich
vorteilhafter.
However,
an
external
assessment
would
clearly
be
better
on
this
sensitive
subject.
Europarl v8
Wir
benötigen
Aktionspläne,
finanzielle
Unterstützung
und
eine
Auswertung
der
Ergebnisse.
We
need
action
plans,
financial
aid
and
assessment
of
the
results.
Europarl v8
Der
Gipfel
machte
eine
richtige
Auswertung
und
einigte
sich
auf
einen
Ablauf.
The
summit
made
a
right
analysis
and
agreed
on
a
process.
Europarl v8
Ich
glaube,
dazu
wir
benötigen
eine
ehrliche
Auswertung.
I
believe
that,
where
this
is
concerned,
we
need
an
honest
appraisal
to
be
carried
out.
Europarl v8
Zu
gegebener
Zeit
erfolgt
eine
Auswertung.
An
assessment
will
be
carried
out
in
due
course.
Europarl v8
Zum
anderen
ist
eine
detaillierte
Auswertung
dieser
Instrumente
nach
dem
Bottom-up-Prinzip
erforderlich.
Furthermore,
a
detailed
evaluation
of
these
instruments
based
on
a
bottom-up
approach
is
needed.
Europarl v8
Daher
führte
der
Antragsteller
eine
weitere
statistische
Auswertung
mit
der
ursprünglichen
Datenbasis
durch.
Therefore
the
applicant
performed
another
statistical
evaluation
using
the
original
database.
EMEA v3
Für
eine
angemessene
Auswertung
dieser
Daten
sind
Analysen
der
Ras-Wildtyp-Population
erforderlich.
Analyses
on
the
RAS
wild-type
population
are
required
to
appropriately
evaluate
these
data
ELRC_2682 v1
Nach
784
Todesfällen
wurde
eine
aktualisierte
Auswertung
des
Überlebens
durchgeführt.
An
updated
survival
analysis
was
conducted
when
784
deaths
were
observed.
ELRC_2682 v1
Deshalb
ist
nur
eine
subjektive
Auswertung
als
Hinweis
für
Unterleibsverletzungen
möglich.
Therefore
only
a
subjective
analysis
can
be
used
as
a
guide
to
abdominal
penetration.
DGT v2019
Deshalb
ist
nur
eine
subjektive
Auswertung
als
Hinweis
auf
Unterleibsverletzungen
möglich.
Therefore
only
a
subjective
analysis
can
be
used
as
a
guide
to
abdominal
penetration.
DGT v2019
Der
Rest
des
Abschnitts
enthält
eine
ausführliche
Auswertung
des
Scoreboards.
The
remainder
of
the
section
provides
a
detailed
reading
of
the
scoreboard.
TildeMODEL v2018
Eine
erste
Auswertung
der
Ergebnisse
wurde
vorgestellt.
An
initial
analysis
had
been
made
and
was
explained.
TildeMODEL v2018
Im
Juni
2003
fand
eine
Konferenz
zur
Auswertung
der
Pilotphase
des
EEJ-Netzes
statt.
A
conference
was
held
in
June
2003
to
evaluate
the
pilot
phase
of
the
EEJ-Net.
TildeMODEL v2018
Diese
Untersuchungen
sollten
eine
statistische
Auswertung
erlauben.
These
studies
should
be
capable
of
statistical
evaluation.
DGT v2019
Die
Daten
ermöglichen
eine
statistische
Auswertung.
The
data
shall
allow
statistical
evaluation.
DGT v2019
Ein
ergänzendes
Arbeitsdokument
der
Kommissionsdienststellen6
enthält
eine
gründliche
Auswertung
der
Erhebung.
A
detailed
analysis
of
the
survey
is
contained
in
the
accompanying
Commission
Staff
Working
Paper6.
TildeMODEL v2018
Für
Juni
2003
ist
eine
Konferenz
zur
Auswertung
der
Pilotphase
des
EEJ-Netzes
geplant.
A
conference
is
planned
for
June
2003
in
order
to
evaluate
the
pilot
phase
of
the
EEJ?Net.
TildeMODEL v2018
Im
April
2003
ist
eine
Konferenz
zur
Auswertung
der
Pilotphase
des
EEJ-Netzes
vorgesehen.
A
conference
is
planned
for
April
2003
in
order
to
evaluate
the
pilot
phase
of
the
EEJ-Net.
TildeMODEL v2018
Nötig
sei
auch
eine
bessere
Auswertung
der
Forschungsergebnisse.
A
better
evaluation
of
the
results
of
research
was
called
for.
TildeMODEL v2018
Zeit-
und
Budgetmangel
haben
eine
detaillierte
Auswertung
von
Verstärkungseffekten
nicht
zugelassen.
Time
and
budgetary
constraint
did
not
allow
for
a
detailed
assessment
of
the
reinforcement
effects.
TildeMODEL v2018