Translation of "Eine aufgabe übertragen" in English
Mit
der
Leitung
von
Thessaloniki
wurde
ihm
eine
beneidenswerte
Aufgabe
übertragen.
He
has
been
placed
in
an
invidious
position
in
running
Thessaloniki.
Europarl v8
Ich
habe
das
Gefühl,
man
hat
mir
eine
besondere
Aufgabe
übertragen.
I
feel
as
if
I've
been
given
a
special
mission.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
allen
Kräften
schon
eine
andere
Aufgabe
übertragen.
I've
routed
all
power
to
another
task.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
euch
eine
Aufgabe
übertragen.
I
gave
you
a
simple
task.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Euch
eine
Aufgabe
übertragen.
I
could
set
you
a
task,
see
how
you
perform.
OpenSubtitles v2018
Der
Primarolo
Gruppe
wurde
nach
der
Veröffentlichung
ihres
Abschlussberichts
eine
weitere
Aufgabe
übertragen.
Following
the
publication
of
this
"final"
report,
the
Primarolo
Group
was
given
a
further
mandate.
EUbookshop v2
In
dem
folgenden
Fall
ist
sogar
einer
Katze
eine
unliebsame
Aufgabe
übertragen
worden.
In
the
following
case
even
a
cat
got
an
unloved
task.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
ändert
das
verabschiedete
Jahresarbeitsprogramm,
wenn
der
Agentur
eine
neue
Aufgabe
übertragen
wird.
The
Management
Board
shall
amend
the
adopted
annual
work
programme
when
a
new
task
is
given
to
the
Agency.
TildeMODEL v2018
Das
Kollegium
ändert
das
angenommene
jährliche
Arbeitsprogramm,
wenn
Eurojust
eine
neue
Aufgabe
übertragen
wird.
The
College
shall
amend
the
adopted
annual
work
programme
when
a
new
task
is
given
to
Eurojust.
DGT v2019
Die
spezialisierten
Finanzinstitute
sind
Kreditinstitute,
denen
der
Staat
eine
ständige
gemeinnützige
Aufgabe
übertragen
hat.
Specialized
financial
institutions
are
credit
institutions
to
which
the
State
has
permanently
entrusted
a
task
in
the
public
interest.
EUbookshop v2
Die
neu
zu
errichtende
Welthandelsorganisation
(WTO)
wird
dabei
eine
wichtige
Aufgabe
übertragen.
The
new
World
Trade
Organization
(WTO)
will
have
a
significant
part
to
play
in
this.
EUbookshop v2
Den
Engeln
wurde
bereits
eine
wichtige
Aufgabe
übertragen,
die
Erde
und
das
Meer
zu
schädigen.
The
angels
have
already
been
given
an
important
task
to
do,
to
harm
the
earth
and
the
sea.
CCAligned v1
Den
Versicherungsunternehmen
wird
dabei
eine
Aufgabe
übertragen,
die
zu
ihrer
ureigenen
Geschäftstätigkeit
gehört.
It
confers
on
the
insurance
undertakings
a
task
that
is
part
of
their
essential
business
activity.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
ihr
bereit
seid,
wird
Gott
kommen
und
euch
auch
eine
Aufgabe
übertragen.
So
when
you
are
ready,
God
will
come
and
also
give
you
a
commission.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vielmehr
eine
Aufgabe,
die
beiden
übertragen
ist:
dem
Ehemann
und
der
Ehefrau.
Rather,
it
is
a
task
entrusted
to
both
husband
and
wife.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
wird
dir
eine
Aufgabe
übertragen:
Dem
Netzwerk
und
den
Usern
zu
helfen.
You
have
been
given
this
job
so
you
can
help
the
network
and
its
users.
ParaCrawl v7.1
Schnell,
glatt,
benutzerfreundlich,
es
macht
eine
Aufgabe
Mailbox
übertragen
eine
Brise.
Fast,
slick,
user-friendly,
it
makes
a
mailbox
transfer
task
a
breeze.
ParaCrawl v7.1
Uns
wird
hier
wiederum
eine
zusätzliche
Aufgabe
übertragen,
die
zu
übernehmen
wir
durchaus
bereit
sind,
weil
sie
notwendig
ist,
aber
niemand
im
Rat
der
Finanzminister
fragt
danach,
ob
die
Generaldirektion
IV
über
die
personellen
Mittel
verfügt,
um
diese
Arbeit
zu
bewältigen.
Once
again,
we
have
been
given
an
extra
job
to
do,
which
we
are
quite
prepared
to
do
as
there
is
a
need
for
it,
but
no
one
in
the
Council
of
Finance
Ministers
has
asked
if
DG
IV
has
the
means
to
do
this
job.
Europarl v8
In
Änderungsantrag
4
wird
dem
Präsidium
eine
ganz
andere
Aufgabe
übertragen
als
in
Änderungsantrag
1,
und
Änderungsantrag
5
-
entschuldigen
Sie
bitte,
daß
ich
mich
an
der
Stelle
der
ELDR-Fraktion
dazu
äußere
-
sieht
neue
Aufwandsentschädigungen
und
andere
Bedingungen
vor.
Amendment
No
4
assigns
the
Bureau
a
task
which
is
entirely
different
to
the
one
in
Amendment
No
1.
Amendment
No
5
-
and
I
apologize
for
speaking
on
behalf
of
the
ELDR
Group
-
provides
for
new
allowances
and
different
conditions.
Europarl v8
Zwar
haben
die
Verträge
den
europäischen
Institutionen
eine
klare
Aufgabe
übertragen,
doch
wurde
diese
in
der
Sozial-,
Beschäftigungs-,
Umwelt-,
Steuer-
und
Sicherheitspolitik
nicht
erfüllt.
Although
the
Treaties
have
given
the
European
institutions
a
clear
mission,
this
mission
has
not
been
accomplished
in
terms
of
social,
employment
and
environmental
policies,
nor
in
terms
of
fiscal
and
security
policies.
Europarl v8
In
den
meisten
Corporate-Governance-Kodizes
wird
dem
Prüfungsausschuss
mit
der
Unterstützung
des
Verwaltungs-/Aufsichtsrats
bei
der
Erfüllung
dieser
Pflichten
eine
wesentliche
Aufgabe
übertragen.
In
this
context,
most
corporate
governance
codes
assign
to
the
audit
committee
an
essential
role
in
assisting
the
(supervisory)
board
to
fulfil
these
duties.
DGT v2019
Es
erstaunt
mich,
dass
das
Land,
das
den
Ratsvorsitz
innehat
und
auch
zu
dem
Zeitpunkt
Mitglied
des
Rates
war,
als
diese
Fragen
erörtert
wurden,
sich
nicht
bewusst
ist,
welche
Vergütung
den
Weisen
gezahlt
wird,
denen
eine
bestimmte
Aufgabe
übertragen
wurde,
damit
die
Sanktionen
aufgehoben
werden.
It
is
quite
amazing
that
the
country
to
hold
the
presidency
of
the
Council,
which
was
also
a
member
of
the
Council
when
these
matters
were
being
handled,
is
unaware
of
what
was
paid
to
the
people
given
the
task
of
ending
sanctions.
Europarl v8