Translation of "Eine überlegung wäre" in English

Eine ähnliche Überlegung wäre beim Eisenbahnverkehr in Bezug auf die Art der eine bestimmte Stelle passierenden Züge angebracht.
The same should apply to rail traffic, depending on the type of trains involved.
TildeMODEL v2018

Eine ähnliche Überlegung wäre für das SAPPARD-Programm und das strukturpolitische Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt anzustellen.
The same is true of the Sapard programme and the ISPA.
TildeMODEL v2018

Eine derartige Überlegung wäre kindliche Naivität oder einfach Dummheit, wenn nicht gar ein neuer Betrug an den Arbeitern.
Such reasoning would be childishly naive or simply stupid, if not a new deception of the workers.
ParaCrawl v7.1

Noch eine Überlegung: Wäre es nicht sinnvoll den Schulungskurs dort zu machen, wo die Maschinen gebaut werden?
One more question: Wouldn't it make sense to hold the training course where the machines are built?
ParaCrawl v7.1

Wenn an dieser Grenze noch eine spekulative Überlegung anzustellen wäre, was denn von der "anderen Seite" her an diese Grenze grenzt, dann wird sie sich wohl am ehesten in den Bahnen des Schellings der Freiheitsschrift und in denen heutiger Prozessphilosophie und -theologie zu halten haben.
If at that borderline still a speculative reflection was to be held on what from the "other side" borders on that borderline, then it is most likely to have to follow the course of Schelling's treatise on freedom and that of today's process philosophy and -theology.
ParaCrawl v7.1

Eine Überlegung war, an den oberen Ecken der Ladeeinheiten breite Kantenschutzwinkel aufzulegen.
One idea was to place wide edge protectors over the upper corners of the load units.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Überlegung war ich erschüttert.
Upon reflection, I was shaken.
ParaCrawl v7.1

Amerika kann eine Lehre aus dem 19. Jahrhundert ziehen, als Großbritannien eine überlegene Macht war und die Führerschaft hinsichtlich der Aufrechterhaltung des Machtgleichgewichts zwischen den wichtigsten Staaten Europas, der Förderung eines internationalen Wirtschaftssystems und der Erhaltung der Freiheit der Weltmeere übernahm.
America can learn from the lesson the nineteenth century, when Great Britain was a preponderant power and took the lead in maintaining the balance of power between Europe’s major states, promoting an open international economic system, and maintaining freedom of the seas.
News-Commentary v14

Eine andere außergewöhnliche Überlegung war die Idee von 1908, den künftigen Hauptbahnhof in Nord-Süd-Richtung an das Ende der heutigen Jasperallee zu setzen.
An unusual proposal was put forward in 1908 with the future station orientated north-south at the end of today's Jasperallee (to the northeast of the old town).
WikiMatrix v1

Abgesehen davon, dass das auf diese Weise entstandene Unternehmen seinem Hauptwettbewerberum ein Mehrfaches überlegen gewesen wäre, hättedas Vorhaben den Wettbewerb zwischen zweibesonders dicht beieinander liegenden Marktteilnehmern beseitigt.
A statement by Francethat it would ensure that Electricité de Francedivested its holding in Framatome and would openup its procurement policy for fuel assemblies wasa further alleviating factor.
EUbookshop v2

Eine weitere Überlegung war die, daß die Alternative, nämlich ein gänzlich externes Bewertungssystem, nur sehr schwer zu handhaben wäre.
A further consideration was that the alternative, a totally external system of assessment, would have been cumbersome to operate.
EUbookshop v2

Das Projekt wurde so stark abgelehnt, dass 1960 der Bau einer Stadt- Metro nicht einmal eine Überlegung war.
The project was so highly dismissed, that by 1960, the construction of a city metro was not even a consideration.
ParaCrawl v7.1

Allzu oft werden Luftlager sogar als ungeeignet bewertet, obwohl bei richtiger Auslegung ein überlegenes System entstanden wäre.
Way too often, air bearings are assessed as unsuitable even though there would have been developed a superior system with a right calculation.
ParaCrawl v7.1

Marketing-Moloch Sonys war nicht imstande, die Betriebsmittel der Hunderte anderer Firmen zusammenzubringen und trieb das VHS an, um der globale Standard zu werden, und Beta religated zu den akademischen Lehrbüchern, obwohl das Betaformat eine überlegene Technologie war.
Sony's marketing juggernaut was unable to match the resources of hundreds of other companies, propelling the VHS to become the global standard, and Beta religated to academic textbooks, even though the Beta format was a superior technology.
ParaCrawl v7.1

Observe - Eine der hauptsächlichen Überlegungen war es, ein funktionierendes Handelssystem aufzubauen, das zum Sektorlayout und der Verteilung der Rassen passt.
Observe - One of the primary considerations was achieving a functioning trading system consistent with the sector layout and race distribution.
ParaCrawl v7.1

Eine meiner Überlegungen war es: Wie verhalten sich emittierte Wellen grundsätzlich wenn einmal der Emitter steht und was passiert wenn er sich entfernt, oder auf uns zu kommt?
One of my considerations was it: How do emitted waves behave in principle if the Emitter stands once and what happens if it removes itself?
ParaCrawl v7.1

Während die Kenntnis der ursprünglichen Arbeit immer eine wichtige Überlegung war, wurde die Entwicklung von Maßstäben des Urteils immer wichtiger, da zeitgenössische Künstler, Schriftsteller und Musiker in den Vordergrund gingen.
While knowledge of the original work was always an important consideration, developing standards of judgment became increasingly important as contemporary artists, writers, and musicians came to the fore.
ParaCrawl v7.1