Translation of "Ein schöner freund" in English
Du
bist
mir
ein
schöner
Freund!
A
right
friend
you
are!
Tatoeba v2021-03-10
Na,
Sie
sind
mir
ein
schöner
Freund.
Boy,
what
a
pal
you
turned
out
to
be.
OpenSubtitles v2018
Ein
schöner
Freund
bist
du.
You're
a
fine
friend!
OpenSubtitles v2018
Ein
schöner
Freund
bin
ich.
Nice
friend
I
turned
out
to
be.
OpenSubtitles v2018
Damit
können
Sie
erreichen
schlanker
Bauch,
Dünnere
Beine
&
ein
schöner
Freund!!
It
lets
you
achieve
Slimmer
Belly,
Thinner
Legs
&
a
Handsome
Boyfriend!!
CCAligned v1
Damit
können
Sie
erreichen
schlanker
Bauch,
dünnere
Beine
&
ein
schöner
Freund!!
It
lets
you
achieve
Slimmer
Belly,
Thinner
Legs
&
a
Handsome
Boyfriend!!
CCAligned v1
Sie
werden
kaum
einen
größeren
Freund
schöner
alter
Geräte
finden
als
mich.
No
one
is
a
greater
friend
of
beautiful
old
instruments
than
I
am.
Europarl v8
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
habe
schon
einen
Freund.
I'm
sorry,
but
I
already
have
a
boyfriend.
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
Maria
hat
schon
einen
Freund.
Tom,
Mary
already
has
a
boyfriend.
Tatoeba v2021-03-10
Leider
hat
sie
schon
einen
festen
Freund.
Unfortunately
she
already
has
a
steady
boyfriend.
Tatoeba v2021-03-10
In
deinem
Alter
hatte
ich
schon
einen
Freund.
When
I
was
your
age,
I
had
a
boyfriend.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
schon
einen
Freund,
Titi
Serpolet.
But
you
know
my
friend
is
Titi
Serpolet.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
schönen
Furunkel,
mein
Freund.
You've
got
a
fine,
handsome
boil,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Hat
man
schon
einen
Freund,
findet
man
leicht
noch
einen.
Make
one
friend,
second
comes
easy.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
das
tust,
wartet
manchmal
schon
ein
neuer
Freund.
And
when
you
do,
sometimes
there's
a
new
friend
waiting.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Kampf
habe
ich
schon
einen
guten
Freund
verloren.
I've
already
lost
one
good
friend
to
this
fight.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
festen
Freund,
schon
seit
der
dritten
Klasse.
Um,
I've
been
in
a
pretty
intense
relationship
since
third
grade.
OpenSubtitles v2018
Leider
hat
die
schönste
Frau,
die
ich
kenne,
schon
einen
Freund.
Unfortunately,
the
most
beautiful
woman
out
here
already
has
a
boyfriend.
OpenSubtitles v2018
Aber
wissen
Sie,
was
von
einem
Freund
schön
gewesen
wäre?
You
know
what
might
have
been
nice,
though,
from
a
friend?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schön,
einen
neuen
Freund
zu
haben.
It's
good
to
have
a
new
friend.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schön,
einen
seiner
Freunde
kennen
zu
lernen.
It's
nice
to
meet
one
of
his
friends.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
also
schon
einen
Freund?
You
already
have
a
boyfriend?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
ein
Heim,
Freunde,
schöne
Erinnerungen
...
We
had
a
home,
friends,
cherished
memories...
OpenSubtitles v2018
Nur
einen
schönen
Abend
mit
Freunden
genießen.
Just
enjoy
a
night
with
my
friends.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schön,
einen
alten
Freund
zu
sehen.
It's
good
to
see
an
old
friend
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schon
einen
Freund
verloren,
ich
will
nicht
noch
einen
verlieren.
I've
lost
one
friend.
I
don't
want
to
lose
another.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ja
schon
einen
neuen
Freund.
You
already
have
a
new
boyfriend.
OpenSubtitles v2018
Einfach
schön,
einen
Freund
zu
haben,
mit
dem
ich
reden
kann.
Just
nice
to
have
a
friend
I
can
talk
to.
OpenSubtitles v2018
Sora,
hast
du
schon
einen
Freund?
Any
boyfriends
yet,
Sora?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
Freund,
schon
vergessen?
You've
got
a
boyfriend,
remember?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
sie
hat
schon
einen
neuen
Freund
gefunden.
I
think
she's
already
made
a
new
friend.
OpenSubtitles v2018