Translation of "Ein paar minuten lang" in English

Glaubst du, dass du ein paar Minuten lang allein mit Tom zurechtkommst?
Do you think you can handle a few minutes alone with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Wir lebten auch mal in einem Haus... ein paar Minuten lang.
We were inside a house once, for a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Der hier wird es nur noch ein paar Minuten lang tun.
This one's only gonna last another minute or two.
OpenSubtitles v2018

Nur ein paar Minuten lang, dann gehen sie wieder.
Just for a few minutes, then they'll go.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass jeder ein paar Minuten lang seinen Kopf freimacht.
I want everyone to take a couple of minutes, get your heads
OpenSubtitles v2018

Ich war nur ein paar Minuten lang bewusstlos.
I was only unconscious for a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dich wohl freundlicherweise ein paar Minuten lang zu einem Lächeln durchringen.
So just try and remember what a smile is and slap it on your face for a few minutes, please?
OpenSubtitles v2018

Ich plauderte ein paar Minuten lang, dann hing ich auf.
I managed to make small talk for a couple of minutes... and then I hung up.
OpenSubtitles v2018

Er kümmert sich ein paar Minuten lang um die Edelzocker.
Spends a few minutes glad-handing the high rollers.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls haben sie sich ein paar Minuten lang unterhalten,
Anyway, they spoke for a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Sie ist höchstens ein paar Minuten lang weg.
She can't be gone more than a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein paar Minuten lang nur da gestanden und sie angestarrt.
We must've stood there for three or four minutes and just looked at her.
OpenSubtitles v2018

Henry darf Grace ein paar Minuten lang sehen.
I got Henry and Grace a couple minutes.
OpenSubtitles v2018

Es wird sich ein paar Minuten lang so anfühlen, Dana, ok?
It doesn't feel right! It's gonna feel that way for a few minutes, Dana.
OpenSubtitles v2018

Halte diese Lichtsäulen ein paar Minuten lang aufrecht.
Keep these pillars of Light active for a few minutes.
ParaCrawl v7.1

Damen empfehlen, sie ein paar Minuten lang auf dem Kopf zu halten.
Ladies recommend holding it on your head for a few minutes.
ParaCrawl v7.1

Hören Sie dann ein paar Minuten lang Ihrem Atem zu.
Then listen to your breathing for a few minutes.
ParaCrawl v7.1

Eine Prise sollte reichen um ein paar Minuten lang farbige Flammen zu bekommen.
A pinch should suffice for a few minutes of colored flames.
ParaCrawl v7.1

Die Tomaten ein paar Minuten lang im heißen Wasser liegen lassen.
Leave the tomatoes for a few minutes in the hot water.
ParaCrawl v7.1

Sie bestehen oft nur ein paar Minuten lang.
Often they only last a couple of minutes.
ParaCrawl v7.1

Diesen Teig noch ein paar Minuten lang mit einem Holzlöffel weiter rühren.
Keep beating vigorously for a couple of minutes with a wooden spoon.
ParaCrawl v7.1

Brick vor ein paar Minuten lang in Wasser getaucht werden.
Brick before using soaked for a few minutes in water.
ParaCrawl v7.1

Lass die Lösung ein paar Minuten lang auskühlen, bevor du fortfährst.
Allow the agar solution to cool for several minutes before proceeding.
ParaCrawl v7.1

Ein paar Minuten lang kochen, bis die Masse eingedickt ist.
Cook for few minutes until thickened.
ParaCrawl v7.1

So geht das ein paar Minuten lang.
It goes on like that for a few minutes.
ParaCrawl v7.1

Sie drehten sich einfach auf den Rücken und waren ein paar Minuten lang völlig weg.
They would roll belly-up and be out cold for a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen ein paar Minuten lang miteinander und verschwanden dann jeweils wieder im Chaos.
We spoke for a few minutes and then each of us vanished back into the chaos.
TED2020 v1