Translation of "Ein paar minuten lang" in English
Glaubst
du,
dass
du
ein
paar
Minuten
lang
allein
mit
Tom
zurechtkommst?
Do
you
think
you
can
handle
a
few
minutes
alone
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Wir
lebten
auch
mal
in
einem
Haus...
ein
paar
Minuten
lang.
We
were
inside
a
house
once,
for
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Der
hier
wird
es
nur
noch
ein
paar
Minuten
lang
tun.
This
one's
only
gonna
last
another
minute
or
two.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
paar
Minuten
lang,
dann
gehen
sie
wieder.
Just
for
a
few
minutes,
then
they'll
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
jeder
ein
paar
Minuten
lang
seinen
Kopf
freimacht.
I
want
everyone
to
take
a
couple
of
minutes,
get
your
heads
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nur
ein
paar
Minuten
lang
bewusstlos.
I
was
only
unconscious
for
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
dich
wohl
freundlicherweise
ein
paar
Minuten
lang
zu
einem
Lächeln
durchringen.
So
just
try
and
remember
what
a
smile
is
and
slap
it
on
your
face
for
a
few
minutes,
please?
OpenSubtitles v2018
Ich
plauderte
ein
paar
Minuten
lang,
dann
hing
ich
auf.
I
managed
to
make
small
talk
for
a
couple
of
minutes...
and
then
I
hung
up.
OpenSubtitles v2018
Er
kümmert
sich
ein
paar
Minuten
lang
um
die
Edelzocker.
Spends
a
few
minutes
glad-handing
the
high
rollers.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls
haben
sie
sich
ein
paar
Minuten
lang
unterhalten,
Anyway,
they
spoke
for
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
höchstens
ein
paar
Minuten
lang
weg.
She
can't
be
gone
more
than
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ein
paar
Minuten
lang
nur
da
gestanden
und
sie
angestarrt.
We
must've
stood
there
for
three
or
four
minutes
and
just
looked
at
her.
OpenSubtitles v2018
Henry
darf
Grace
ein
paar
Minuten
lang
sehen.
I
got
Henry
and
Grace
a
couple
minutes.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
sich
ein
paar
Minuten
lang
so
anfühlen,
Dana,
ok?
It
doesn't
feel
right!
It's
gonna
feel
that
way
for
a
few
minutes,
Dana.
OpenSubtitles v2018
Halte
diese
Lichtsäulen
ein
paar
Minuten
lang
aufrecht.
Keep
these
pillars
of
Light
active
for
a
few
minutes.
ParaCrawl v7.1
Damen
empfehlen,
sie
ein
paar
Minuten
lang
auf
dem
Kopf
zu
halten.
Ladies
recommend
holding
it
on
your
head
for
a
few
minutes.
ParaCrawl v7.1
Hören
Sie
dann
ein
paar
Minuten
lang
Ihrem
Atem
zu.
Then
listen
to
your
breathing
for
a
few
minutes.
ParaCrawl v7.1
Eine
Prise
sollte
reichen
um
ein
paar
Minuten
lang
farbige
Flammen
zu
bekommen.
A
pinch
should
suffice
for
a
few
minutes
of
colored
flames.
ParaCrawl v7.1
Die
Tomaten
ein
paar
Minuten
lang
im
heißen
Wasser
liegen
lassen.
Leave
the
tomatoes
for
a
few
minutes
in
the
hot
water.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestehen
oft
nur
ein
paar
Minuten
lang.
Often
they
only
last
a
couple
of
minutes.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Teig
noch
ein
paar
Minuten
lang
mit
einem
Holzlöffel
weiter
rühren.
Keep
beating
vigorously
for
a
couple
of
minutes
with
a
wooden
spoon.
ParaCrawl v7.1
Brick
vor
ein
paar
Minuten
lang
in
Wasser
getaucht
werden.
Brick
before
using
soaked
for
a
few
minutes
in
water.
ParaCrawl v7.1
Lass
die
Lösung
ein
paar
Minuten
lang
auskühlen,
bevor
du
fortfährst.
Allow
the
agar
solution
to
cool
for
several
minutes
before
proceeding.
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Minuten
lang
kochen,
bis
die
Masse
eingedickt
ist.
Cook
for
few
minutes
until
thickened.
ParaCrawl v7.1
So
geht
das
ein
paar
Minuten
lang.
It
goes
on
like
that
for
a
few
minutes.
ParaCrawl v7.1
Sie
drehten
sich
einfach
auf
den
Rücken
und
waren
ein
paar
Minuten
lang
völlig
weg.
They
would
roll
belly-up
and
be
out
cold
for
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wir
sprachen
ein
paar
Minuten
lang
miteinander
und
verschwanden
dann
jeweils
wieder
im
Chaos.
We
spoke
for
a
few
minutes
and
then
each
of
us
vanished
back
into
the
chaos.
TED2020 v1