Translation of "Ein mann namens" in English
Das
ist
ein
Mann
namens
Elliot,
der
ein
schweres
Leben
hatte.
This
is
a
man
named
Elliot,
for
whom
things
were
very
difficult.
TED2020 v1
Dies
hier
ist
ein
Mann
namens
Bob
McKim.
This
is
a
guy
named
Bob
McKim.
TED2013 v1.1
Ein
Mann
namens
Jeff
Brinker
hat
einen
selbst
aufbauenden
Kodierprozess
entdeckt.
A
guy
named
Jeff
Brinker
has
found
a
way
to
have
a
self-assembling
coding
process.
TED2020 v1
Auf
oberster
Ebene
dieses
enormen
Apparats
stand
ein
Mann
namens
Erich
Mielke.
At
the
top
of
this
tremendous
apparatus,
there
was
one
man,
Erich
Mielke.
TED2020 v1
Ein
Mann
namens
David
war
so
jemand.
A
man
named
David
was
one
such
person.
TED2020 v1
Einer
mündlichen
Überlieferung
zufolge
war
der
Gründer
der
Kemant
ein
Mann
namens
Anayer.
According
to
oral
tradition,
the
founder
of
the
Qemant
was
a
man
called
Anayer,
who
is
said
to
have
been
a
grandson
of
Canaan,
son
of
Ham,
son
of
Noah.
Wikipedia v1.0
Einer
von
Turays
Koranschülern
war
ein
junger
Mann
namens
Kìsmi
Kamára.
One
of
Turay's
Quranic
students
was
a
young
man
named
Kisimi
Kamara.
Wikipedia v1.0
Mein
Mandant
war
ein
Mann
namens
Will.
My
client
was
a
guy
named
Will.
TED2020 v1
Ein
Mann
namens
Fry
lässt
einen
Brief
fallen,
und
wir
stecken
mittendrin.
A
man
named
Fry
drops
a
wallet
in
California,
and
we
wind
up
here,
you
and
me.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
ein
Mann
namens
Mr.
Ronetz.
It's
a
guy
by
the
name
of
Mr.
Ronetz.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
es
ist
ihr
Anführer,
ein
Mann
namens
Petrus.
I
think
he
is
their
leader,
a
man
called
Peter.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
namens
Jeannot
hat
gesagt,
mann
könne
ihn
hier
finden?
A
certain
Jeannot
gave
me
your
address.
OpenSubtitles v2018
Gestern
kam
ein
Mann
namens
Strawn
und
drohte...
Yesterday,
a
man
named
Strawn
came,
threatening...
OpenSubtitles v2018
Karqs
Geheimdienstchef
ist
ein
Mann
namens
Dimitri
Soska.
Karq's
head
of
intelligence
is
a
man
named
Dimitri
Soska.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Mann
namens
Finian
McLonergan.
We
found
out
it
was
a
man
named
Finian
McLonergan.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
namens
Sweet
wird
von
Killern
verfolgt.
It's
about
a
man
named
Swede.
He's
being
chased
by
killers.
OpenSubtitles v2018
Walter,
wenn
ein
Mann
namens
Morrow
anruft,
bin
ich
nicht
da.
Listen,
Walter,
if
a
man
named
Morrow
calls
up,
tell
him
I'm
not
in.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
namens
Spencer
meinte,
hier
gäbe
es
Arbeit.
Fella
named
Spencer
sent
us.
Said
there
was
work.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
namens
Jacob
Walz
ist
gerade
in
der
Stadt
angekommen.
A
man
named
Jacob
Walz
has
just
arrived
in
town.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
ein
Mann
namens
Richard
Sumner
auf
dem
Weg
zu
dir.
There's
a
character
named
Richard
Sumner
on
his
way
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
namens
Barney
Quill
hat
Frau
Manion
vergewaltigt.
A
man
named
Barney
Quill
raped
Mrs.
Manion.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
ansprechenden
und
ziemlich
imposanten
Zimmer
wohnt
ein
Mann
namens
Templeton.
An
attractive
and
rather
imposing
room
lived
in
by
a
man
named
templeton.
OpenSubtitles v2018
Bei
mir
sitzt
ein
Mann
namens
Lester
Johnson.
There's
a
fellow
in
there
by
the
name
of
Lester
Johnson.
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
Mann
namens
Zarkow
weiß
es.
But
a
man
named
Zharkov
will.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
namens
Winslow
wollte
sich
auch
kostenlos
um
mein
Geld
kümmern.
A
fellow
named
Winslow
here
wanted
to
handle
my
business
for
nothing
too.
OpenSubtitles v2018
Hier
herrscht
ein
Mann
namens
Jeff
Surrett.
Well,
this
town's
run
by
a
man
named
Jeff
Surrett.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
namens
John
Wilkes
Booth
wird
ihn
heute
Abend
ermorden!
A
man
named
john
wilkes
booth
is
going
to
assassinate
him
tonight!
OpenSubtitles v2018