Translation of "Ein großer mann" in English

Ja, Walter Hallstein war ein großer Mann.
Yes, Walter Hallstein was a great man.
Europarl v8

Er war ein großer, etwa vierzigjähriger Mann mit braungebranntem, fleischigem Gesicht.
He was a large man of about forty with a tanned, fleshy face.
Books v1

Er ist ein großer Mann mit schwarzer Robe und Zylinder.
DomDaniel is described as a tall man wearing the black robes of dark magic.
Wikipedia v1.0

Dein Vater war ein großer Mann.
Your father was a great man.
Tatoeba v2021-03-10

Das System, das ein großer Mann erfunden hat, können kleine verteidigen.
A system that has been invented by a great man can be defended by small ones.
Tatoeba v2021-03-10

Er war ein großer, schwerer Mann.
He was a big, heavy man.
Tatoeba v2021-03-10

Neben Ihnen steht aber ein großer, kräftiger Mann.
Standing next to you, however, is a very large stranger.
News-Commentary v14

Brewton ist ein großer Mann, das hab ich nie geleugnet.
Brewton's a big man, I've never denied it.
OpenSubtitles v2018

Duncan Ely war ein großer Mann.
Well. Duncan Ely was a very great man.
OpenSubtitles v2018

Du wirst einmal ein großer Mann.
You'll become a great man.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, da war doch ein ziemlich großer Mann an der Bushaltestelle.
Son. There was a guy outside at the bus stop.
OpenSubtitles v2018

Ich werde hier schließlich ein großer Mann sein.
I'm gonna be a big man in this country.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen nicht, was für ein großer Mann ich war.
They don't know what a big man I was.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater war ein großer Mann, nicht wahr?
Your father was a great man, wasn't he?
OpenSubtitles v2018

Sag es Hunsecker, und sag ihm, er ist ein großer Mann.
Tell that to Hunsecker. Tell him we agree, he's a big man.
OpenSubtitles v2018

Kommandeur Strelnikow ist ein großer Mann.
Commander Strelnikov is a great man.
OpenSubtitles v2018

Wie kann ein so großer Mann Angst vorm Milchmädchen haben?
A big strong man like you, afraid of me?
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein toller Mann, Colonel Hogan, ein großer Mann.
You're a great man, Colonel Hogan-- a very great man.
OpenSubtitles v2018

Wie ich höre, führst du dich wie ein richtig großer Mann auf.
I hear you've been acting like a real big man around here.
OpenSubtitles v2018

Denke immer daran: Ein wirklich großer Mann übt sich in Bescheidenheit.
Remember, a truly great man is humble
OpenSubtitles v2018

Dieser Simonson war ein großer Mann.
This Simonson was a great man.
OpenSubtitles v2018

In diesem Abteil saßen ein großer Mann und eine Frau.
There was somebody else. As we passed this compartment... Miss Froy stumbled in and there was a tall gentleman and a lady.
OpenSubtitles v2018

Er war sicher ein großer Mann und ein großer Soldat.
He must have been a great man. And a great soldier.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid ein wirklich großer Mann.
You're a really great man.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein großer Mann, ungefähr so groß.
He's a tall fellow, about this big and, uh...
OpenSubtitles v2018

Es war ein großer Mann, und eine Frau.
He was a big tall man, and there was a woman too.
OpenSubtitles v2018

Du bist wirklich ein großer Mann hm?
You really is a big man, aren't you?
OpenSubtitles v2018