Translation of "Ein herz fassen" in English

Die Kommission muß sich jetzt ein Herz fassen.
Let the Commission have courage now.
EUbookshop v2

Aus diesem Grunde solltest du dir ein Herz fassen und Hoffnung schöpfen.
The aspirant should therefore take heart and feel hope.
ParaCrawl v7.1

Wir haben allen Grund, uns ein Herz zu fassen.
There is good reason to take heart.
ParaCrawl v7.1

Crafty Typen, ein Herz fassen.
Crafty types, take heart.
ParaCrawl v7.1

Aber ein Herz fassen, Tech-Mann - es gibt eine Lösung.
But take heart, tech-man – there’s a solution.
ParaCrawl v7.1

Also sollten wir uns ein Herz fassen.
Thus we should take take heart.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie gerade gemacht haben, ein Herz fassen.
If you have just done, take heart.
ParaCrawl v7.1

In einer kleinen Studie haben Menschen, die in Forskolin zeigt ein Herz fassen Feature erhöht.
In a tiny study, people who take in Forskolin show have increased heart feature.
ParaCrawl v7.1

Er schrieb an Ruth, sie solle sich ein Herz fassen, ihr Sohn ist vielleicht doch kein Monster.
He wrote to Ruth and he told her to take heart-- her son may not be a monster after all.
OpenSubtitles v2018

Nur wenn er sich ein Herz fassen wollte um jemanden zu fragen, ihm die Pulsadern aufzuschneiden.
Not unless he wanted to pluck up the courage to ask someone else to slit his wrists.
OpenSubtitles v2018

Doch wenn dieses Tabu gebrochen wird und die Frauen sich ein Herz fassen, wird die Spitze dieses Eisbergs immer größer werden, und wir können erkennen, wie umfangreich das Problem ist.
We call for the removal of the distinction between indecent assault and rape, and we also call for rape within marriage to be made a criminal offence, as it now is in France and Denmark.
EUbookshop v2

Lass daher Du nur etwas handeln mit Dir, und ich will wieder ein Herz zu Dir fassen!
Therefore allow Yourself to negotiate on this a little, and I will again take a heart to you!
ParaCrawl v7.1

Und dann mit Sicherheit sagen, dass die Welt mit einfachen Spielen kochen, oder einfach nur ein Herz fassen und versuchen, etwas vorzubereiten begann.
And then say with certainty that the world began to cook with simple games, or just take heart and try to prepare something.
ParaCrawl v7.1

Und da mit sind wir bereits mittendrin in der Geschichte des Kulturzentrums Schlacht hof Wiesbaden, einer Ge schich te, die 14 Jahre nach dem von Savage ausgerufenen Ende von Punk, im De zem ber 1994, be ginnt und genau auf jenem trotzigen DIY fußt, das hier vor allem eines meint: sich ein Herz zu fassen und loszulegen.
This takes us right into the middle of the history of the Kulturzentrum Schlachthof Wies ba den – a history that started in De cember 1994, 14 years after Savage declared the end of Punk, and that is based on that defiant DIY, which in this context means one thing: Pluck up the courage to get started.
ParaCrawl v7.1

Oft muss man sich aber erst ein Herz fassen, um alte Gewohnheiten über Bord zu werfen und etwas Neues auszuprobieren.
However, it often takes a leap of faith to abandon the old faithful way and try something new.
ParaCrawl v7.1