Translation of "Ein anruf genügt" in English
Ein
Anruf
genügt,
und
du
verschwindest
für
immer
von
der
Bildfläche.
One
phone
call
and
you're
on
a
phantom
flight
to
the
middle
of
nowhere,
off
the
grid.
OpenSubtitles v2018
Also,
ein
Anruf
genügt
und
du
rennst
sofort
wieder
zu
ihr
zurück.
So,
one
call
and
you're
just
gonna
go
running
back?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dich
entschuldigen
willst,
hätte
ein
Anruf
genügt.
If
you
wanted
to
apologize,
a
phone
call
would
have
sufficed.
OpenSubtitles v2018
Ein
Anruf,
ein
Anruf
hätte
doch
genügt!
A
phone
call.
All
it
needed
was
a
phone
call!
OpenSubtitles v2018
Dein
Kommen
war
unnötig,
ein
Anruf
genügt.
You
didn't
need
to
come.
Phone
me.
OpenSubtitles v2018
Ein
Anruf
genügt
und
man
wird
vollkommen
blockiert.
One
phone
call
is
enough
and
you're
stopped
in
your
tracks.
OpenSubtitles v2018
Ein
Anruf
genügt,
um
ein
öffentliches
Verkehrsmittel
zu
bestellen.
Public
transport
can
be
ordered
simply
by
calling
a
special
telephone
number.
EUbookshop v2
Wie
lieb,
dass
du
kommst,
obwohl
ein
Anruf
genügt
hätte.
Aren't
you
sweet
to
come
all
the
way
over
here
when
a
phone
call
would've
sufficed?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
Mr.
Fox,
ein
einfacher
Anruf
hätte
genügt.
I
think,
Mr.
Fox,
a
simple
phone
call
might
have
sufficed.
OpenSubtitles v2018
Ein
Anruf
genügt
und
ihr
wandert
alle
in
den
Bau,
klar?
One
call
from
me
and
all
of
you
Go
to
prison.
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
Bewegung
in
die
Sache
–
ein
Anruf
genügt!
We
get
things
moving
–
Simply
call
us!
CCAligned v1
Ein
Anruf
genügt,
und
wir
werden
uns
um
alle
Details
kümmern!
All
you
need
to
do
is
call
us,
and
we'll
take
care
of
even
the
tiniest
details.
CCAligned v1
Unkomplizierte
Anmietung:
Ein
Anruf
genügt!
Uncomplicated
rental:
Just
give
us
a
call!
CCAligned v1
Eine
E-Mail
oder
ein
Anruf
genügt.
Write
an
email,
give
us
a
call.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anruf
genügt
und
Sie
haben
weltweit
direkt
Kontakt
zu
Ihrer
maßgeschneiderten
Lösung.
Just
one
call
and
you
are
in
contact
for
your
tailored
solution
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
unser
Können
für
Ihren
Erfolg
–
ein
Anruf
genügt!
Use
our
skills
for
your
success
–
it’s
only
a
phone
call
away!
ParaCrawl v7.1
Ein
Anruf
genügt
und
unser
Team
steht
Ihnen
zur
Seite.
Just
one
call
and
our
team
will
be
there
to
help.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
bessere
wollen:
Ein
Anruf
genügt.
If
you
want
a
better
one,
please
give
us
a
call.
CCAligned v1
Ein
Anruf
genügt
–
wir
beraten
Sie
gerne!
Just
call
us.
We
are
happy
to
help
you!
CCAligned v1
Ein
Anruf
genügt
und
Ihr
Demo-Zugang
wird
umgehend
freigeschaltet!
Just
one
call
is
necessary
and
your
Demo
Access
will
be
released
immediately!
CCAligned v1
Sprechen
Sie
mit
uns
–
ein
Anruf
genügt.
Get
in
touch
with
us
–
one
phone
call
is
enough.
CCAligned v1
Ein
Anruf
genügt,
wir
nehmen
uns
Zeit
für
Sie!
Just
give
us
a
call
–
we
have
time
for
you!
CCAligned v1
Cafeteria-
und
Barservice
steht
Ihnen
zur
Verfügung,
ein
Anruf
genügt.
There
is
of
course
café
and
bar
service,
just
a
phone
call
away.
CCAligned v1
Denn
ein
Anruf
genügt
–
und
wir
sind
an
Ort
und
Stelle.
A
single
telephone
call
suffices
and
we're
on
the
spot.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anruf
genügt
und
wir
sind
für
Sie
da.
One
call
is
enough
and
we’ll
be
there.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anruf
genügt
und
Ihre
Entkapslungsprobleme
werden
gelöst.
We
can
solve
your
de-panning
problems
with
a
single
phone
call.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anruf
genügt,
um
alle
Ihre
Anforderungen
zu
lösen.
Just
one
call
to
solve
all
your
dairy's
needs.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anruf
zum
Parken
genügt,
nur
die
geparkte
Zeit
wird
berechnet.
One
call
is
enough
and
only
the
time
you
actually
parked
is
counted.
ParaCrawl v7.1