Translation of "Ein kompliment machen" in English
Herr
Präsident,
zunächst
möchte
ich
Herrn
Solana
ein
großes
Kompliment
machen.
Mr
President,
may
I
start
by
paying
Mr
Solana
a
huge
compliment?
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
zunächst
Kommissarin
Bjerregaard
ein
ehrlich
gemeintes
Kompliment
machen.
Madam
President,
let
me
begin
by
offering
Mrs
Bjerregaard
my
well-deserved
compliments.
Europarl v8
Ich
muss
Ihnen
ein
Kompliment
machen.
Well,
Clayton,
I've
got
to
hand
it
to
you.
OpenSubtitles v2018
Sam,
ich
möchte
dir
ein
Kompliment
machen.
Sam,
I'd
like
to
pay
a
compliment.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
widerstehen,
Ihnen
ein
Kompliment
zu
machen.
Colonel,
I
couldn't
resist
the
temptation
to
come
in
and
compliment
you
on
your
good
sportsmanship.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dem
Chef
ein
Kompliment
machen.
I'm
going
to
compliment
the
chef.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihr
ein
Kompliment
machen.
I
was
complimenting
her.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
Ihnen
ein
Kompliment
machen?
Mind
if
I
pay
you
a
rather
personal
compliment?
OpenSubtitles v2018
Wow,
ich
versuche
nur,
jemandem
ein
Kompliment
zu
machen.
Don't
touch
me.
Wow,
try
to
give
a
guy
a
compliment.
OpenSubtitles v2018
Sie
versuchen
nicht,
mir
ein
Kompliment
zu
machen.
You're
not
trying
to
give
me
a
compliment.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
grad
dabei,
dir
ein
verdammtes
Kompliment
zu
machen.
I
was
trying
to
give
you
a
goddamn
compliment!
OpenSubtitles v2018
Und
deiner
Mom
wollte
ich
ein
Kompliment
machen.
And
your
mom-
well
it
was
meant
as
a
compliment.
OpenSubtitles v2018
Dir
selbst
ein
Kompliment
zu
machen.
To
compliment
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wäre
ich
mutiger,
würde
ich
ihr
ein
Kompliment
machen.
If
I
was
less
shy
I'd
have
said
she
had
nice
hair.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
es
wäre
besser,
dir
jetzt
ein
Kompliment
zu
machen.
I
figured
it
would
be
better
to
pay
you
a
compliment
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Ihnen
ein
Kompliment
machen,
Mrs
Crawley.
I
must
compliment
you,
Mrs
Crawley.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
dir
versucht
ein
Kompliment
zu
machen.
And
I
was
trying
to
give
you
a
compliment.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
ich
wollte
dir
nur
ein
Kompliment
machen.
No,
no,
I'm
just
giving
you
a
compliment.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigung,
ich
muss
Ihnen
ein
Kompliment
machen.
I
have
to
compliment
you.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
Ihnen
ein
Kompliment
zur
Farbauswahl
machen?
I
want
to
compliment
you
on
your
choice
of
colours.
OpenSubtitles v2018
Ihren
Replikatoren
muss
ich
ein
Kompliment
machen.
My
compliments
on
your
replicators.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
ihm
nicht
mal
ein
Kompliment
machen.
Even
if
it's
to
say
something
complimentary.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dir
nur
ein
Kompliment
machen.
I
just
wanted
to
compliment
you.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
ihm
noch
nicht
mal
ein
Kompliment
machen.
Can't
even
pay
him
a
compliment.
OpenSubtitles v2018