Translation of "Ein blutfleck" in English

Da ist ein mannsgroßer Blutfleck im Schlafzimmer.
There's a man-sized blood stain in the bedroom.
OpenSubtitles v2018

Die meisten Leute wären jetzt ein Blutfleck auf meinem Teppich.
Most people, there'd be a blood stain on my carpet right now.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Deck wurde ein Blutfleck gefunden.
We're talking about a little blood on the railing.
OpenSubtitles v2018

Naja, da war ein kleiner Blutfleck in seinem Nacken, bloß ein Fleckchen.
Well there was a small spot of blood on his neck, just a mere speck.
OpenSubtitles v2018

Wenn es ein Blutfleck war.
If the stain is blood...
OpenSubtitles v2018

Der Verkäufer hat Francks Schein abgelehnt, weil... weil ein Blutfleck drauf war.
The ice-cream man didn't take Franck's note because there was a small blood stain on it.
OpenSubtitles v2018

Die Lage war auch sehr staubig, auf meinem unterem Laken selbst befand sich ein Blutfleck....
The location was also very dusty, on my bottom sheet itself was a blood stain....
ParaCrawl v7.1

Ist das ein Blutfleck?
A blood stain that's on here?
OpenSubtitles v2018

Um es mit den Worten eines Dichters zu sagen: Das wäre ein geistiger Blutfleck, der mit dem ganzen Wasser des Mittelmeeres nicht mehr abgewaschen werden könnte.
To paraphrase the poet, it will be an intellectual bloodstain which all the waters of the Mediterranean Sea will be unable to wash away.
EUbookshop v2

Die Behörden untersuchten heute Morgen das Familienanwesen, und ersten Berichten zufolge, wurde bestätigt, dass ein Blutfleck auf dem Pullover, zu dem des Opfers passt.
Authorities searched the family home earlier today, and initial reports have confirmed that a bloodstain on the sweater is a match to the victim's.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein Blutfleck mit Luminol besprüht wird, dauert die Chemilumineszenz etwa 10 Sekunden bis einige Minuten.
When a blood stain is sprayed with luminol the chemiluminescence lasts from about 10 seconds to several minutes.
ParaCrawl v7.1

Ein Blutfleck entsteht, wenn bei der Bildung des Eis ein Blutgefäß reißt. Das hat nichts mit der Frische des Eis zu tun.
A blood spot occurs when a blood vessel ruptures when the egg is forming and has nothing to do with freshness.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie, was es braucht, oder werden Sie nur ein weiteres Blutfleck im Ring sein?
Do you have what it takes, or will you be just another blood stain in the ring?
ParaCrawl v7.1

Animal 6,3) spricht davon, daß sich im Weißen des Eies das Herz des werdenden Embryos als ein Blutfleck anzeige, "welcher Punkt, wie ein Lebewesen, hüpfe und springe".
Animal 6,3) speaks of the blood spot in the white of an egg as a point that hops and jumps like a living being, in the Latin translation:
ParaCrawl v7.1

Ich soll jetzt die Wäsche durchsuchen nach einem Blutfleck?
So I should go through all this laundry, to find a blood stain?
OpenSubtitles v2018

Du hast einen Blutfleck auf deinem Hemd.
You have a bloodstain on your shirt.
OpenSubtitles v2018

Jetzt hast du einen Fett- und einen Blutfleck.
Now you have a grease stain and a blood stain.
OpenSubtitles v2018

Jemand ist mit diesem Stiefel in einen Blutfleck auf Deck getreten.
I was with Oskar. Forensics have confirmed that this boot has trod in blood on the deck.
OpenSubtitles v2018

Neben einem Blutfleck erblickte er etwas, was einer organischen Substanz ähnelte.
On the host he saw not only a bloodstain, but something that resembled an organic material.
ParaCrawl v7.1

Ich bin da hoch gekrochen und sehe plötzlich einen Blutfleck vom Centipede.
I was crawling up there and suddenly discovered this blood stain of the Centipede.
ParaCrawl v7.1

Die Rückseite seines Hemds hat einen großen Blutfleck.
The back of his shirt has a large stain of blood.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen Blutfleck bemerken, können Sie diesen mit einem Wattebausch oder einem Papiertuch abtupfen.
If you notice a spot of blood you may gently dab it away with a cotton ball or tissue.
ELRC_2682 v1

Wenn das in einem Blutfleck gefunden wird, muss dieses Blut platziert worden sein.
If you find it in a stain, the argument is it must be because the blood was planted.
OpenSubtitles v2018

Als ich mich aufsetzte, erblickte meine Tochter einen großen Blutfleck auf dem Boden.
When I sat up, my daughter found a pool of blood on the ground.
ParaCrawl v7.1

Dort liegt der Körper einer Frau auf dem Fussboden mit einem großen Blutfleck am Rücken.
There is a woman's body on the floor with a large blood stain in her back.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen Blutfleck gemerken, können Sie diesen behutsam mit einem Wattebausch oder einem Papiertuch abtupfen.
If you notice a spot of blood you may gently dab it away with a cotton ball or tissue.
EMEA v3