Translation of "Ein blutfleck" in English
Da
ist
ein
mannsgroßer
Blutfleck
im
Schlafzimmer.
There's
a
man-sized
blood
stain
in
the
bedroom.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Leute
wären
jetzt
ein
Blutfleck
auf
meinem
Teppich.
Most
people,
there'd
be
a
blood
stain
on
my
carpet
right
now.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Deck
wurde
ein
Blutfleck
gefunden.
We're
talking
about
a
little
blood
on
the
railing.
OpenSubtitles v2018
Naja,
da
war
ein
kleiner
Blutfleck
in
seinem
Nacken,
bloß
ein
Fleckchen.
Well
there
was
a
small
spot
of
blood
on
his
neck,
just
a
mere
speck.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
ein
Blutfleck
war.
If
the
stain
is
blood...
OpenSubtitles v2018
Der
Verkäufer
hat
Francks
Schein
abgelehnt,
weil...
weil
ein
Blutfleck
drauf
war.
The
ice-cream
man
didn't
take
Franck's
note
because
there
was
a
small
blood
stain
on
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Lage
war
auch
sehr
staubig,
auf
meinem
unterem
Laken
selbst
befand
sich
ein
Blutfleck....
The
location
was
also
very
dusty,
on
my
bottom
sheet
itself
was
a
blood
stain....
ParaCrawl v7.1
Ist
das
ein
Blutfleck?
A
blood
stain
that's
on
here?
OpenSubtitles v2018
Um
es
mit
den
Worten
eines
Dichters
zu
sagen:
Das
wäre
ein
geistiger
Blutfleck,
der
mit
dem
ganzen
Wasser
des
Mittelmeeres
nicht
mehr
abgewaschen
werden
könnte.
To
paraphrase
the
poet,
it
will
be
an
intellectual
bloodstain
which
all
the
waters
of
the
Mediterranean
Sea
will
be
unable
to
wash
away.
EUbookshop v2
Die
Behörden
untersuchten
heute
Morgen
das
Familienanwesen,
und
ersten
Berichten
zufolge,
wurde
bestätigt,
dass
ein
Blutfleck
auf
dem
Pullover,
zu
dem
des
Opfers
passt.
Authorities
searched
the
family
home
earlier
today,
and
initial
reports
have
confirmed
that
a
bloodstain
on
the
sweater
is
a
match
to
the
victim's.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Blutfleck
mit
Luminol
besprüht
wird,
dauert
die
Chemilumineszenz
etwa
10
Sekunden
bis
einige
Minuten.
When
a
blood
stain
is
sprayed
with
luminol
the
chemiluminescence
lasts
from
about
10
seconds
to
several
minutes.
ParaCrawl v7.1
Ein
Blutfleck
entsteht,
wenn
bei
der
Bildung
des
Eis
ein
Blutgefäß
reißt.
Das
hat
nichts
mit
der
Frische
des
Eis
zu
tun.
A
blood
spot
occurs
when
a
blood
vessel
ruptures
when
the
egg
is
forming
and
has
nothing
to
do
with
freshness.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie,
was
es
braucht,
oder
werden
Sie
nur
ein
weiteres
Blutfleck
im
Ring
sein?
Do
you
have
what
it
takes,
or
will
you
be
just
another
blood
stain
in
the
ring?
ParaCrawl v7.1
Animal
6,3)
spricht
davon,
daß
sich
im
Weißen
des
Eies
das
Herz
des
werdenden
Embryos
als
ein
Blutfleck
anzeige,
"welcher
Punkt,
wie
ein
Lebewesen,
hüpfe
und
springe".
Animal
6,3)
speaks
of
the
blood
spot
in
the
white
of
an
egg
as
a
point
that
hops
and
jumps
like
a
living
being,
in
the
Latin
translation:
ParaCrawl v7.1
Ich
soll
jetzt
die
Wäsche
durchsuchen
nach
einem
Blutfleck?
So
I
should
go
through
all
this
laundry,
to
find
a
blood
stain?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
Blutfleck
auf
deinem
Hemd.
You
have
a
bloodstain
on
your
shirt.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
hast
du
einen
Fett-
und
einen
Blutfleck.
Now
you
have
a
grease
stain
and
a
blood
stain.
OpenSubtitles v2018
Jemand
ist
mit
diesem
Stiefel
in
einen
Blutfleck
auf
Deck
getreten.
I
was
with
Oskar.
Forensics
have
confirmed
that
this
boot
has
trod
in
blood
on
the
deck.
OpenSubtitles v2018
Neben
einem
Blutfleck
erblickte
er
etwas,
was
einer
organischen
Substanz
ähnelte.
On
the
host
he
saw
not
only
a
bloodstain,
but
something
that
resembled
an
organic
material.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
da
hoch
gekrochen
und
sehe
plötzlich
einen
Blutfleck
vom
Centipede.
I
was
crawling
up
there
and
suddenly
discovered
this
blood
stain
of
the
Centipede.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückseite
seines
Hemds
hat
einen
großen
Blutfleck.
The
back
of
his
shirt
has
a
large
stain
of
blood.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
Blutfleck
bemerken,
können
Sie
diesen
mit
einem
Wattebausch
oder
einem
Papiertuch
abtupfen.
If
you
notice
a
spot
of
blood
you
may
gently
dab
it
away
with
a
cotton
ball
or
tissue.
ELRC_2682 v1
Wenn
das
in
einem
Blutfleck
gefunden
wird,
muss
dieses
Blut
platziert
worden
sein.
If
you
find
it
in
a
stain,
the
argument
is
it
must
be
because
the
blood
was
planted.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
mich
aufsetzte,
erblickte
meine
Tochter
einen
großen
Blutfleck
auf
dem
Boden.
When
I
sat
up,
my
daughter
found
a
pool
of
blood
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Dort
liegt
der
Körper
einer
Frau
auf
dem
Fussboden
mit
einem
großen
Blutfleck
am
Rücken.
There
is
a
woman's
body
on
the
floor
with
a
large
blood
stain
in
her
back.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
Blutfleck
gemerken,
können
Sie
diesen
behutsam
mit
einem
Wattebausch
oder
einem
Papiertuch
abtupfen.
If
you
notice
a
spot
of
blood
you
may
gently
dab
it
away
with
a
cotton
ball
or
tissue.
EMEA v3