Translation of "Ein übersetzungsproblem" in English
Hier
gab
es
offensichtlich
ein
Übersetzungsproblem.
There
was
obviously
a
problem
of
translation.
Europarl v8
Herr
Präsident,
vielleicht
gab
es
hier
ein
Übersetzungsproblem.
Mr
President,
there
has
probably
been
a
translation
problem.
Europarl v8
Der
BERICHTERSTATTER
vermutet
ein
Übersetzungsproblem,
da
das
deutsche
Original
keine
Belehrungen
enthalte.
The
rapporteur
considered
that
there
must
be
a
translation
problem
since
the
German
original
certainly
did
not
contain
any
didactic
language.
TildeMODEL v2018
Ergibt
sich
aus
dem
Text
-
möglicherweise
ein
Übersetzungsproblem.
Self-explanatory
–
might
be
a
translation
problem.
TildeMODEL v2018
Es
könnte
ein
Missverständnis
oder
ein
Übersetzungsproblem
vorliegen.
This
may
be
a
misunderstanding
or
"lost
in
translation".
TildeMODEL v2018
Frau
SIRKEINEN
macht
auf
ein
Übersetzungsproblem
in
Ziffer
3.1
der
finnischen
Fassung
aufmerksam.
U.
Sirkeinen
drew
attention
to
a
Finnish
translation
problem
in
point
3.1.
TildeMODEL v2018
Herr
BAGLIANO
macht
auf
ein
Übersetzungsproblem
unter
Ziffer
3.1
aufmerksam.
Mr
Bagliano
pointed
out
that
there
was
a
translation
problem
in
point
3.1.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
das
ist
ein
Übersetzungsproblem.
I
think
it
is
a
translation-related
problem.
Europarl v8
Herr
Präsident,
unter
Randnummer
38
gibt
es
ein
kleines
Übersetzungsproblem.
Mr
President,
there
is
a
small
translation
problem
in
paragraph
38.
Europarl v8
Es
gibt
auch
ein
Übersetzungsproblem
an
der
zitierten
Stelle.
There
is
also
a
translation
problem
in
the
passage
you
quote.
ParaCrawl v7.1
Ein
Übersetzungsproblem
in
Fusang
wurde
korrigiert.
Fixed
a
localization
issue
in
Fusang.
ParaCrawl v7.1
Frage:
Wie
lässt
sich
ein
dringendes
Übersetzungsproblem
wie
oben
beschrieben
lösen?
Question:
How
can
an
urgent
translation
problem
as
described
above
still
be
solved?
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
gab
es
ein
Übersetzungsproblem.
Maybe
there
was
a
translation
problem.
Europarl v8
Vielleicht
ist
das
ein
Übersetzungsproblem.
Perhaps
this
is
a
translation
problem.
Europarl v8
Hierbei
scheint
es
sich
eher
um
ein
Übersetzungsproblem
als
um
einen
mündlichen
Änderungsantrag
zu
handeln.
That
seems
to
be
a
translation
problem
rather
than
an
oral
amendment.
Europarl v8
Herr
Geraads
zieht
den
Änderungsantrag
1
zurück,
da
diesem
ein
Übersetzungsproblem
zugrunde
liegt.
Mr
Geraads
withdrew
Amendment
1,
which
had
been
caused
by
a
translation
problem.
TildeMODEL v2018
Herr
PEARSON
machte
das
Sekretariat
auf
ein
Übersetzungsproblem
bei
Ziffer
3.3
erster
Spiegelstrich
aufmerksam.
Mr
PEARSON
pointed
out
to
the
secretariat
that
there
was
a
translation
problem
in
the
first
indent
of
point
3.3.
TildeMODEL v2018
Da
viele
die
Form
eines
fragebogens
haben,
ist
die
Verfügbarkeit
nicht
zuletzt
ein
Übersetzungsproblem.
The
availability
presents
the
problem
of
translation,
since
many
of
them
are
questionnaires
or
inventories.
EUbookshop v2
Es
gibt
hier
ein
Übersetzungsproblem.
There
is
a
translation
problem
here.
EUbookshop v2
Ich
vermute
hier
ein
Übersetzungsproblem.
I
suspect
a
translation
problem
here.
ParaCrawl v7.1
Wo
kann
ich
Hilfe
finden,
wenn
ich
ein
technisches
oder
ein
Übersetzungsproblem
habe?
Where
can
I
find
help
if
I
have
a
tech
or
translation-related
question?
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
also
um
Verteilungsproblem
und
nicht
um
ein
Übersetzungsproblem,
weil
der
Text
ja
in
schwedischer
Sprache
existiert.
This
is
a
problem
of
distribution
rather
than
translation,
because
the
text
does
exist
in
Swedish.
Europarl v8
Es
handelte
sich
also
nicht
um
ein
Übersetzungsproblem,
sondern
meine
Änderungsanträge
waren
von
einem
anonymen
Korrektor
verändert
worden.
It
was
not,
therefore,
a
translation
problem.
My
amendments
had
actually
been
reworked
by
an
anonymous
reviser.
Europarl v8
Vermutlich
handelt
es
sich
hier
eher
um
ein
Übersetzungsproblem
als
um
einen
Punkt,
über
den
der
Sache
nach
viel
diskutiert
werden
könnte.
I
suspect
that
is
a
translation
problem
rather
than
something
about
which
there
can
be
a
great
deal
of
discussion.
Europarl v8
Es
muss
einfach
ein
Übersetzungsproblem
sein,
denn
ich
bin
mir
sicher,
die
TDI-Fraktion
würde
ein
so
wichtiges
Gesetzeswerk
auf
dem
Gebiet
der
Gleichberechtigung
nicht
durch
einen
derart
albernen,
unnötigen
Änderungsantrag
ins
Lächerliche
ziehen
wollen.
This
must
be
a
translation
problem
because
I
am
certain
that
the
TDI
Group
would
not
want
to
trivialise
such
an
important
piece
of
legislation
on
equal
rights
by
introducing
such
a
frivolous
and
unnecessary
amendment.
Europarl v8
Ich
möchte
nur
hinzufügen,
dass
meine
verehrte
Kollegin,
Frau
Oomen-Ruijten,
die
gemeinsam
mit
Frau
Ayuso
González
Änderungsantrag
12
eingereicht
hat,
auf
den
sich
Frau
Ferreira
bezog,
mich
gebeten
hat,
hervorzuheben,
dass
es
sich
ihrer
Ansicht
nach
um
ein
Übersetzungsproblem
handelt
-
zumindest
in
der
englischen
Fassung
-,
und
dass
die
Kategorie
'Brennwertverminderte
oder
ohne
Zuckerzusatz
hergestellte
feine
Backwaren'
als
Ergänzung
zu
dem
vorhergehenden
Text
gedacht
ist
und
ihn
nicht
ersetzen
soll.
I
would
just
add
that
my
good
friend
Mrs
Oomen-Ruijten,
who,
jointly
with
Mrs
Ayuso
González,
tabled
Amendment
12,
to
which
Mrs
Ferreira
referred,
asked
me
to
point
out
that
she
thinks
there
is
a
translation
problem
-
at
least
in
the
English
version
-
and
that
the
category
'fine
bakery
products,
energy-reduced
or
with
no
added
sugar'
-
is
supposed
to
be
an
addition
to
the
previous
text
and
not
a
replacement
for
it.
Europarl v8