Translation of "Ein übersetzungsproblem" in English

Hier gab es offensichtlich ein Übersetzungsproblem.
There was obviously a problem of translation.
Europarl v8

Herr Präsident, vielleicht gab es hier ein Übersetzungsproblem.
Mr President, there has probably been a translation problem.
Europarl v8

Der BERICHTERSTATTER vermutet ein Übersetzungsproblem, da das deutsche Original keine Belehrungen enthalte.
The rapporteur considered that there must be a translation problem since the German original certainly did not contain any didactic language.
TildeMODEL v2018

Ergibt sich aus dem Text - möglicherweise ein Übersetzungsproblem.
Self-explanatory – might be a translation problem.
TildeMODEL v2018

Es könnte ein Missverständnis oder ein Übersetzungsproblem vorliegen.
This may be a misunderstanding or "lost in translation".
TildeMODEL v2018

Frau SIRKEINEN macht auf ein Übersetzungsproblem in Ziffer 3.1 der finnischen Fassung aufmerksam.
U. Sirkeinen drew attention to a Finnish translation problem in point 3.1.
TildeMODEL v2018

Herr BAGLIANO macht auf ein Übersetzungsproblem unter Ziffer 3.1 aufmerksam.
Mr Bagliano pointed out that there was a translation problem in point 3.1.
TildeMODEL v2018

Ich denke, das ist ein Übersetzungsproblem.
I think it is a translation-related problem.
Europarl v8

Herr Präsident, unter Randnummer 38 gibt es ein kleines Übersetzungsproblem.
Mr President, there is a small translation problem in paragraph 38.
Europarl v8

Es gibt auch ein Übersetzungsproblem an der zitierten Stelle.
There is also a translation problem in the passage you quote.
ParaCrawl v7.1

Ein Übersetzungsproblem in Fusang wurde korrigiert.
Fixed a localization issue in Fusang.
ParaCrawl v7.1

Frage: Wie lässt sich ein dringendes Übersetzungsproblem wie oben beschrieben lösen?
Question: How can an urgent translation problem as described above still be solved?
ParaCrawl v7.1

Vielleicht gab es ein Übersetzungsproblem.
Maybe there was a translation problem.
Europarl v8

Vielleicht ist das ein Übersetzungsproblem.
Perhaps this is a translation problem.
Europarl v8

Hierbei scheint es sich eher um ein Übersetzungsproblem als um einen mündlichen Änderungsantrag zu handeln.
That seems to be a translation problem rather than an oral amendment.
Europarl v8

Herr Geraads zieht den Änderungsantrag 1 zurück, da diesem ein Übersetzungsproblem zugrunde liegt.
Mr Geraads withdrew Amendment 1, which had been caused by a translation problem.
TildeMODEL v2018

Herr PEARSON machte das Sekretariat auf ein Übersetzungsproblem bei Ziffer 3.3 erster Spiegelstrich aufmerksam.
Mr PEARSON pointed out to the secretariat that there was a translation problem in the first indent of point 3.3.
TildeMODEL v2018

Da viele die Form eines fragebogens haben, ist die Verfügbarkeit nicht zuletzt ein Übersetzungsproblem.
The availability presents the problem of translation, since many of them are questionnaires or inventories.
EUbookshop v2

Es gibt hier ein Übersetzungsproblem.
There is a translation problem here.
EUbookshop v2

Ich vermute hier ein Übersetzungsproblem.
I suspect a translation problem here.
ParaCrawl v7.1

Wo kann ich Hilfe finden, wenn ich ein technisches oder ein Übersetzungsproblem habe?
Where can I find help if I have a tech or translation-related question?
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich also um Verteilungsproblem und nicht um ein Übersetzungsproblem, weil der Text ja in schwedischer Sprache existiert.
This is a problem of distribution rather than translation, because the text does exist in Swedish.
Europarl v8

Es handelte sich also nicht um ein Übersetzungsproblem, sondern meine Änderungsanträge waren von einem anonymen Korrektor verändert worden.
It was not, therefore, a translation problem. My amendments had actually been reworked by an anonymous reviser.
Europarl v8

Vermutlich handelt es sich hier eher um ein Übersetzungsproblem als um einen Punkt, über den der Sache nach viel diskutiert werden könnte.
I suspect that is a translation problem rather than something about which there can be a great deal of discussion.
Europarl v8

Es muss einfach ein Übersetzungsproblem sein, denn ich bin mir sicher, die TDI-Fraktion würde ein so wichtiges Gesetzeswerk auf dem Gebiet der Gleichberechtigung nicht durch einen derart albernen, unnötigen Änderungsantrag ins Lächerliche ziehen wollen.
This must be a translation problem because I am certain that the TDI Group would not want to trivialise such an important piece of legislation on equal rights by introducing such a frivolous and unnecessary amendment.
Europarl v8

Ich möchte nur hinzufügen, dass meine verehrte Kollegin, Frau Oomen-Ruijten, die gemeinsam mit Frau Ayuso González Änderungsantrag 12 eingereicht hat, auf den sich Frau Ferreira bezog, mich gebeten hat, hervorzuheben, dass es sich ihrer Ansicht nach um ein Übersetzungsproblem handelt - zumindest in der englischen Fassung -, und dass die Kategorie 'Brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte feine Backwaren' als Ergänzung zu dem vorhergehenden Text gedacht ist und ihn nicht ersetzen soll.
I would just add that my good friend Mrs Oomen-Ruijten, who, jointly with Mrs Ayuso González, tabled Amendment 12, to which Mrs Ferreira referred, asked me to point out that she thinks there is a translation problem - at least in the English version - and that the category 'fine bakery products, energy-reduced or with no added sugar' - is supposed to be an addition to the previous text and not a replacement for it.
Europarl v8