Translation of "Eigentlich nicht möglich" in English

Ich habe etwas gesehen, aber es ist eigentlich nicht möglich.
I saw something but it was impossible.
OpenSubtitles v2018

Obwohl sie eigentlich nicht möglich sind, gibt es sie.
Although they are actually not possible, they exist.
CCAligned v1

Was wenn Du Dinge siehst und erlebst die eigentlich nicht möglich sind?
What if you see and experience things that are not possible?
ParaCrawl v7.1

Ein Vergleich zwischen beiden Kameras ist eigentlich nicht möglich.
A comparison between the two cameras is actually not possible.
ParaCrawl v7.1

Therapie kann stattfinden, wo und wie sie eigentlich nicht möglich ist!
Therapy takes place when and where it is not possible!
CCAligned v1

Warum ist es eigentlich nicht möglich, den Zahlungsbefehl eines deutschen Gerichts in Frankreich direkt zuzustellen?
Why is not actually possible to deliver direct a payment order by a German court in France?
Europarl v8

Zu behaupten, dass man Barcelona gesehen habe, ist eigentlich gar nicht möglich.
To claim that you’ve ‘seen’ Barcelona may not be possible.
ParaCrawl v7.1

Diese gleichzeitige Bestimmtheit von Ort und Geschwindigkeit ist aber durch die Unschärferelation eigentlich nicht möglich.
The uncertainty principle actually does not support this simultaneous determination of position and speed.
ParaCrawl v7.1

Wir aber leisten dieser Situation weitgehend selbst Vorschub, weil die Einreise nach Europa eigentlich gar nicht anders möglich ist als aufgrund dieses Abkommens.
But we ourselves largely encourage this by making the Convention the only possible way of getting into Europe.
Europarl v8

Wenn das Ergebnis ein schlechter Vertrag, kein wirklich ehrgeiziger Vertrag ist, wenn wir nur ein Minimalergebnis haben, das es eigentlich nicht möglich macht, die Europäische Union zu erweitern, dann sollte man sich den Misserfolg in Nizza eingestehen und die Staffel weitergeben an die Schweden und später an die Belgier, damit wir dann zu einem Ergebnis kommen, das dann hoffentlich eine gute Grundlage für die Erweiterung ist.
If the result is a poor treaty, a rather unambitious, minimalist treaty that does not lay sound foundations for enlargement of the European Union, the failure of Nice should be admitted and the baton handed over to the Swedes and later to the Belgians so that we can then achieve a result which, if all goes well, will be a good basis for enlargement.
Europarl v8

Der Bericht von Herrn Ferri wurde heute früh vertagt, obwohl das, wenn ich Ihrer Interpretation der Geschäftsordnung folge, eigentlich gar nicht möglich gewesen wäre.
This morning, Mr Ferri' s report was postponed even though, according to your interpretation of the Rules of Procedure, this should not have been allowed.
Europarl v8

Es ist eigentlich nicht möglich, die Ausführung eines Haushaltsplans zu evaluieren, wenn uns nicht zugleich klare Ziele und Einzelinformationen vorliegen, um die Einhaltung dieser Ziele zu überprüfen.
It is not possible to effectively assess the implementation of a budget if we do not have both clearly defined objectives and the means of finding out whether these objectives are being met.
Europarl v8

Ich habe es eigentlich nicht mehr für möglich gehalten, dass über drei Jahre nach einem Rücktritt einer Kommission zugeschaut wird, wie eine derartig wichtige Einrichtung wie EUROSTAT - die immerhin über blaue Briefe, die man den Finanzministern der Union verschickt, zu wachen hat - in Mitleidenschaft gezogen wird.
I really did not think that it was still possible, over three years after the resignation of a Commission, for nothing to be done about issues affecting an institution as important as Eurostat, which actually has to monitor the warning letters sent to the EU's finance ministers.
Europarl v8

Das sollte eigentlich nicht möglich sein, und daher bin ich gespannt, inwieweit der Bericht den von der Afrikanischen Union selbst festgesetzten Prioritäten entsprechen wird.
That should actually be impossible, and I am therefore curious as to how the report accommodates the 23 priorities formulated by the African Union itself.
Europarl v8

Eigentlich ist es nicht möglich, in einem Geldbetrag Jahre menschlichen Lebens auszudrücken, die durch vorgeschlagene Maßnahmen gewonnen werden können, aber eine solche Datenangabe ermöglicht einen Vergleich über einen Zeitraum, wenngleich die auf die Gesundheit einwirkenden Faktoren mannigfaltig sind und bei einem Vergleich über einen bestimmten Zeitraum erhebliche Fehlerquoten auftreten, insbesondere wegen der Bedeutung anderer Faktoren als der Luftqualität für die Gesundheit (Lebensführung, Ernährung, Wirkungen der Maßnahmen der Früherkennung usw.).
It is practically impossible to put a monetary figure on the number of years that the proposed measures might add to a human life, but such data do enable comparisons to be made over time, albeit, in reality, many factors have an impact on health, and time-based comparisons always involve significant margins of error, not least because of the health impact of factors other than air quality (lifestyles, nutrition, prevention etc.)
TildeMODEL v2018

Eigentlich ist es nicht möglich, in einem Geldbetrag Jahre menschlichen Lebens auszudrücken, die durch vorgeschlagene Maßnahmen gewonnen werden können, aber eine solche Datenangabe ermöglicht einen Vergleich über einen Zeit­raum, wenngleich die auf die Gesundheit einwirkenden Faktoren mannigfaltig sind und bei einem Vergleich über einen bestimmten Zeitraum erhebliche Fehlerquoten auftreten, insbe­sondere wegen der Bedeutung anderer Faktoren als der Luftqualität für die Gesundheit (Lebensführung, Ernährung, Wirkungen der Maßnahmen der Früherkennung usw.).
It is practically impossible to put a monetary figure on the number of years that the proposed measures might add to a human life, but such data do enable comparisons to be made over time, albeit, in reality, many factors have an impact on health, and time-based comparisons always involve significant margins of error, not least because of the health impact of factors other than air quality (lifestyles, nutrition, prevention etc.)
TildeMODEL v2018

Ist der Schlüssel nur dem Absender sowie dem berechtigten Empfänger der Nachricht bekannt, dann ist es mit Einsatz bekannter Technik für einen Gegenspieler eigentlich nicht möglich, solche anspruchsvollen Verfahren zu durchbrechen, d. h. der Chiffrierschlüssel kann nicht eruiert und daher die Nachricht nicht dechiffriert werden.
Assuming that the encipherment keys are known only to the sender and legitimate receivers of the message it is virtually impossible, utilizing known technology, for an opponent to break the more sophisticated systems, or stated differently, to obtain the encipherment/decipherment keys and thus decrypt the messages.
EuroPat v2

Ist der Schlüssel nur dem Absender sowie dem Berechtigten Empfänger der Nachricht bekannt, dann ist es mit Einsatz bekannter Technik für einen Gegenspieler eigentlich nicht möglich, solche anspruchsvolle Verfahren zu durchbrechen, d.h. der Chiffrierschlüssel kann nicht eruiert und daher die Nachricht nicht dechiffriert werden.
Assuming that the encipherment keys are known only to the sender and legitimate receivers of the message it is virtually impossible, utilizing known technology, for an opponent to break the more sophisticated systems, or stated differently, to obtain the encipherment/decipherment keys and thus decrypt the messages.
EuroPat v2

Der Kampf ging weiter wie zuvor, wobei es immer und immer wieder zu Gewalttätigkeiten kommt, die man eigentlich nicht für möglich gehalten hätte, und das Bundesheer sich schamlos für Serbien entschied.
The fighting simply carried on with acts of violence on both sides which one would actually not have thought possible, and the federal army unashamedly opted for Serbia.
EUbookshop v2

Bald nachdem ich mit der Kultivierung angefangen hatte, erhöhten sich meine Thyroidspiegel und ich brauchte keine Medikamente mehr einzunehmen, was eigentlich nicht für möglich gehalten wurde.
Soon after I started to cultivate the thyroid levels went up and I did not need any medication, which should not be possible.
ParaCrawl v7.1

Ein Foto, das auf derselben Höhe des Fotos teilweise scharf und unscharf ist, ist eigentlich nicht möglich, es sei denn bei Nahaufnahmen für spezielle Objekte.
A photo which is partly sharp and unsharp on the same height of the photo is principally not possible, or only for close-ups for special object.
ParaCrawl v7.1

Nun kommt die klangliche Feinfühligkeit dieser mit viel Liebe und ab und zu auch etwas Humor gemachten Aufnahmen in der Surround-Fassung noch viel besser zum Ausdruck, weil die Tacet-Toningenieure diese Produktion im Real Surround gemacht haben: das heißt, man sitzt als Zuhörer inmitten der Musik, also so, wie es in Wirklichkeit eigentlich gar nicht möglich ist.
Now here comes the musical sensitivity of these lovingly, and occasionally humorously, made recordings in the surround version, because the TACET sound engineers have gone for Real Surround: that means that as the listener you sit right in the middle of the music, something which in fact is not possible in reality.
ParaCrawl v7.1

Das Größte, was sich auf Erden zugetragen hat, muss man mit solch einfachen Worten stammeln, weil es eigentlich menschlichen Worten nicht möglich ist, dieses Größte irgendwie auch nur annähernd sinngemäß zu schildern.
The greatest event to occur on earth must be described in such simple, stammering words, because it is impossible to even approximate this greatness with human words.
ParaCrawl v7.1

Daraus folge, daß es eigentlich gar nicht möglich sei, mangelnde erfinderische Tätigkeit gegenüber einem Dokument des Stands der Technik zu begründen, ohne der früheren Feststellung, daß die Erfindung gegenüber diesem Stand der Technik nicht neu sei, zu widersprechen.
It followed from the above that it was in principle normally not possible to substantiate lack of inventive step having regard to a prior art document without contradicting the previous finding of lack of novelty having regard to such prior art.
ParaCrawl v7.1

Erläutern der Verwendung der Waschmaschine war eigentlich nicht möglich ist und die falsche Berechnung der Rechnung (Kurtaxe für Kinder zu zählen und eine falsche / überschüssige Zahl der Tage überschüssige Zählung Waschkosten) - machte uns klar, dass, wenn man nicht aufpasst, dich so sehr waren überbezahlten ..
Explaining the use of the washing machine was actually not possible and the incorrect calculation of the invoice (Kurtaxe for children count and a wrong / excess number of days excess count washing costs) - made us realize that if you were not careful you so much overpaid ..
ParaCrawl v7.1

Dabei sei es eigentlich gar nicht möglich, Roma als eine einzige Gruppe zu definieren, sagt Georgi Ivanov, der für Amaroforo die Anlaufstelle für soziale Beratung koordiniert.
Georgi Ivanov, a coordinator of the welfare advice service Amaroforo, says that it's not really possible to define the Roma as a single group.
ParaCrawl v7.1