Translation of "Eher weniger" in English

Sie wollen wohl eher weniger Pestizide verwenden.
It think they meant the ones they use less pesticides dad.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine angenehme Pflicht, andere eher weniger.
It's one of the better aspects of being king, because, trust me, some of them are far less enjoyable.
OpenSubtitles v2018

Schillerndes Gefieder imponiert mir eher weniger.
I'm not so impressed by fancy feathers.
OpenSubtitles v2018

Damals warst du ja wahnsinnig beliebt und ich... eher weniger.
You know, back at the day, you were super popular, and I wasn't, as much..
OpenSubtitles v2018

Größere Lebensmittelunternehmen sind aber aufgrund ihrer Tätigkeiten von diesen Vorschriften eher weniger betroffen.
However, given the nature of operations of larger food business operators, these provisions are less likely to apply to larger companies.
Europarl v8

Heute sind sie eher weniger beachtet.
This time, they are less afraid.
WikiMatrix v1

Die Prozessbedingungen lassen diese Variante eher weniger attraktiv erscheinen.
The process conditions make this variant rather less attractive.
WikiMatrix v1

In diesem Fall ist es eher weniger als mehr.
It's rather less than more, no?
OpenSubtitles v2018

Über diese Rechte ist nach meiner Beobachtung bisher eher weniger gesprochen worden.
In my view, there has not to date been so much discussion on the subject.
Europarl v8

Bei sich selbst wird der Veränderungsbedarf eher weniger gesehen.
The need for change is seen less in themselves.
CCAligned v1

Klar waren wir eher weniger als 50 Menschen.
To be sure, we were perhaps less than 50 persons.
ParaCrawl v7.1

Für die Erzeuger bleibt eher weniger als mehr übrig.
Less rather than more remains for the producers.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag Morgen der Ort ist eher ruhig und weniger überlaufen.
On Friday mornings the place is rather calm and less crowded.
ParaCrawl v7.1

Für Spieler sind die Informationen hier eher weniger interessant.
Players usually do not need the information from this file.
ParaCrawl v7.1

Und versuche ich doch auch generell eher weniger zu essen.
And I try to make a general rule of eating less.
ParaCrawl v7.1

Freut ihr euch denn schon auf’s Jahresende oder eher weniger?
Are you looking forward to the end of the year or rather less?
ParaCrawl v7.1