Translation of "Egal wohin" in English

Es ist jedes Mal eine wunderbare Erfahrung, egal, wohin man geht.
It's an amazing experience every time, no matter where you go.
TED2020 v1

Aber egal wohin ich kam, die Menschen lächelten immer.
But wherever I went I saw smiles.
GlobalVoices v2018q4

Denn egal, wohin du läufst, man trifft sich selbst immer wieder.
Because no matter where you run, you just end up running into yourself.
OpenSubtitles v2018

Ist mir egal, wohin, solange ich der Zivilisation voraus bin.
Well, I don't care where we go as long as I stay a hundred miles ahead of civilisation.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben bei Ihnen, egal wohin man Sie versetzt.
We want to stay with you, no matter what duty you're assigned to.
OpenSubtitles v2018

Egal, wohin ihr unterwegs seid, bringt mich zuerst nach Snow Hill.
Doesn't matter where you're heading to, first you bring me to Snow Hill.
OpenSubtitles v2018

Er war gestern so unerträglich, dass ich wegmusste, egal wohin.
My date was so unbearable, I had to get away, anywhere!
OpenSubtitles v2018

Egal, wohin du gehst, ich werde dich finden.
No matter where you go, I will find you!
OpenSubtitles v2018

Mir ist egal, wohin die Wahlmaschinen gebracht werden.
I don't care where they're taking the voting machines.
OpenSubtitles v2018

Alles würde den Bach runtergehen, egal wohin ich gehen würde.
Things would turn to shit, no matter where I went.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, mir ist sogar egal, wohin wir gehen.
I mean, I don't care where we go.
OpenSubtitles v2018

Egal, wohin du gehst ich werde bei dir sein.
Wherever you go ... I will be by your side.
OpenSubtitles v2018

Fahren Sie uns irgendwohin, egal wohin.
Take us on a tour, anywhere you like.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, wohin es führt, was aufgedeckt wird.
I don't care where it leads, what it uncovers.
OpenSubtitles v2018

Wir verfolgen Sie, egal, wohin die Sie bringen.
We'll be able to track you wherever they take you.
OpenSubtitles v2018

Ihm ist egal, wohin, oder was ich tue.
Doesn't care where I go, what I do.
OpenSubtitles v2018

Mir ist nicht egal, wohin du gehst.
What matters to me is where you're going.
OpenSubtitles v2018

Es ist egal, wohin wir gehen.
It doesn't matter where we go.
OpenSubtitles v2018

Egal, wohin sie dich bringen, komm hierher zurück.
Wherever they take you, find a way to get back here.
OpenSubtitles v2018

Sie kriegen euch, ganz egal, wohin man geht.
They get you no matter where you go.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, wohin Sie gehen, Devon.
I don't care where you go, Devon.
OpenSubtitles v2018

Mir egal, wohin wir gehen, solange wir es zusammen machen.
I don't care where we go, so long as it's together.
OpenSubtitles v2018

Ist mir egal, wohin wir gehen.
I don't care where we go.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, wohin ich gehe.
It does not matter where I go.
OpenSubtitles v2018