Translation of "Egal wer" in English
Ich
begrüße
das,
egal
wer
die
Übeltäter
sein
werden!
I
welcome
it
regardless
of
who
the
culprits
are!
Europarl v8
Der
Spaß
am
Feiern
sei
allerdings
nicht
zurückgegangen,
egal
wer
zahlt.
Indeed,
the
illusion
of
celebrating
has
not
decreased
for
whoever
pays,
indicates
this
one.
WMT-News v2019
Mir
ist
es
egal
wer
gewinnt.
It
doesn't
matter
to
me
who
wins.
Tatoeba v2021-03-10
Egal
wer
das
sagt,
es
stimmt
nicht.
No
matter
who
says
so,
it's
not
true.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
mir
eigentlich
egal,
wer
gewinnt.
I
don't
really
care
who
wins.
Tatoeba v2021-03-10
Mach
nicht
die
Tür
auf,
egal,
wer
kommt.
Don't
open
the
door
no
matter
who
comes.
Tatoeba v2021-03-10
Gehe
nicht
an
die
Tür,
egal,
wer
es
ist!
Don't
answer
the
door,
whoever
it
is.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
mir
egal,
wer
es
tut,
solange
es
getan
wird.
I
don't
care
who
does
that
as
long
as
it
gets
done.
Tatoeba v2021-03-10
Egal
wer
kommt,
du
sagst,
ich
bin
einige
Stunden
nicht
da.
Whoever
asks,
tell
them
I'm
out
for
a
few
days.
OpenSubtitles v2018
Egal,
wer
neben
mir
liegt.
No
matter
who's
beside
me.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
egal,
wer
sie
ist
-
wer
ist
sie?
Never
mind
who
she
is,
who
is
she?
OpenSubtitles v2018
Niemand,
egal
wer,
darf
ein
Tier
hier
im
Wildschutzgebiet
töten.
No
one,
I
don't
care
who
he
is,
is
going
to
kill
an
animal
on
this
reserve.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
egal,
wer
der
Boss
ist
oder
sich
durchsetzt.
Look,
I
don't
care
which
one
of
you
is
boss
or
how
you
decide
it.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
mir
ist
egal,
wer
es
findet.
Look,
I
don't
give
a
damn
who
finds
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
töte
euch,
egal,
wer
ihr
seid!
I
kill
you,
no
matter
who
hired
you
scum!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
egal,
wer
da
oben
sitzt.
It
doesn't
matter
who's
up
there.
OpenSubtitles v2018
Egal,
wer
Freedonia
regiert,
für
mich
sind
Sie
Freedonias
First
Lady.
No
matter
who
rules
Freedonia,
to
me
you
will
always
be
the
First
Lady.
OpenSubtitles v2018
Egal,
wer
das
ist,
auf
meiner
Wiese
hat
niemand
etwas
verloren.
But
Aunt,
that's
Mr.
Murdstone
and
his
sister.
I
don't
care
who
it
is!
I
won't
be
trespassed
upon!
OpenSubtitles v2018
Mir
egal,
wer
sich
ansteckt.
I
don't
care
who
catches
it.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
ich
keiner
Frau
antun,
egal
wer
oder
was
sie
ist.
It
can't
be
this
way,
I
won't
do
it
to
any
woman,
no
matter
who
she
is
or
what
she
is.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
egal
wer
gewinnt,
wenn
der
Kampf
nur
fair
ist.
I
don't
mind
who
gets
licked
in
a
fair
fight.
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
egal,
wer
Sie
sind.
I
don't
care
who
you
are.
OpenSubtitles v2018
Billiges
Parfum
ist
billiges
Parfum,
egal
wer
es
sagt,
Cheap
perfume
is
cheap
perfume,
no
matter
who
tells
you...
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
egal,
wer
recht
oder
unrecht
hat.
I
don't
care
who's
right
or
who's
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
egal,
wer
da
drin
ist.
I
don't
care
who's
in
there.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
ganz
egal,
wer
sie
verschenkt...
But
it
doesn't
matter
who
gives
them...
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
egal,
wer
Sie
sind,
Dickerchen.
I
don't
care
who
you
are,
fat
man.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ihm
egal,
wer
dabei
getötet
wird.
He
doesn't
care
who
gets
killed
in
the
process.
OpenSubtitles v2018
Ist
doch
egal,
wer
das
anzettelte.
Who
cares
what
started
it,
Mr.
Spock?
OpenSubtitles v2018