Translation of "Egal warum" in English

Ich bin ihr egal, warum sollte sie mir wichtig sein?
She doesn't care about me, so why care about her?
OpenSubtitles v2018

Und da es ihm egal ist, warum soll ich mich umbringen?
His wife don't even know. If he don't give a damn, why should I kill myself?
OpenSubtitles v2018

Mir ist es egal, aber warum kommen Sie zu mir?
Not that it makes any difference to me, but why did you come to me?
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, warum du mich aufgeweckt hast!
I don't care why you woke me up!
OpenSubtitles v2018

Mir ist egal, warum du das machst.
I don't care why you're in this one.
OpenSubtitles v2018

Töten... ist falsch, egal, wer warum den Abzug betätigt.
Killing... is wrong, no matter who pulls the trigger or why.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, warum sie es tat, okay?
I don't care why she did it, okay?
OpenSubtitles v2018

Mir egal, warum du zurück bist.
I don't care why you're back.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist der Merkur rückläufig, mir egal, warum sie anrief.
Maybe Mercury is in retrograde, I don't really care the reason why she called.
OpenSubtitles v2018

Und dann war es egal, warum er sich so verhalten hat.
And then it didn't matter why he was acting the way he was.
OpenSubtitles v2018

Ist Ihnen egal, warum ich dahin will?
You care not why I'm headed West?
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, warum Sie hier sind.
I don't care why you're here.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich ist es mir auch egal warum!
I don't even care why.
OpenSubtitles v2018

Ist doch egal, warum er mir das erzählte.
It doesn't matter why he told me.
OpenSubtitles v2018

Die Scheidung ist mir egal, warum versteckst du das Telegramm?
I told you I don't care about the divorce, so why hide the telegram?
OpenSubtitles v2018

Es ist egal, wer oder warum ihn jemand dahin getan hat.
It doesn't matter who put it there or why.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, warum du abgehauen bist.
Fuck it all.. I don't care why you left.
OpenSubtitles v2018

Wenn man jemanden liebt, ist das Wer, Was oder Warum egal.
When you love someone... I guess it doesn't make any difference who, what or why.
OpenSubtitles v2018

Dan Ciello hat es getan, und mir ist es egal, warum.
Dan Ciello came in, and I don't care why.
OpenSubtitles v2018

Es ist egal, warum sie als Tiger verkleidet sind.
It doesn't matter why they're dressed as a tiger.
OpenSubtitles v2018

Es ist egal, warum er es tut.
It doesn"t matter why he"s doing it.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, warum Mom das getan hat.
I'm not interested in why Mom did what she did.
OpenSubtitles v2018

Und es ist mir egal warum du zurück bist.
And I don't care why you're back, I don't.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir egal, warum er mir seine Karte gab.
I don't care why he gave me his card.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihnen wirklich egal warum sie sterben wird.
You really don't care why she's gonna be dead.
OpenSubtitles v2018

Egal warum, aber ich liebe dich von ganzem Herzen.
Makes no difference why, but I do with all my heart.
OpenSubtitles v2018