Translation of "Effektivität steigern" in English

Diese Konstitutionalisierung wird die Effektivität steigern und ein Bündel von Ergebnissen hervorbringen.
This constitutionalisation is going to increase efficiency and is going to produce a Union of results.
Europarl v8

Alles in Allem würden die Neuerungen die Effizienz und Effektivität grenzüberschreitender Insolvenzverfahren steigern.
All in all, these changes will improve the efficiency and effectiveness of cross-border insolvency proceedings.
TildeMODEL v2018

Das Jahr war gekennzeichnet von Veränderungen, die unsere operative Effektivität steigern sollten.
Changes designed for operational effectiveness marked the year.
EUbookshop v2

Zusätzlich auch die Effizienz, Effektivität und Kompetenzen steigern?
Maybe even increase efficiency, effectiveness and competencies?
CCAligned v1

In allem was wir tun können wir damit unsere Effektivität beim Denken steigern.
In everything we do we can increase our efficacy when thinking.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderung: Wie lässt sich die Effektivität Ihrer Mitarbeiter steigern?
The challenge: How can the effectivity of your employees be boosted?
ParaCrawl v7.1

Effizienz und Effektivität Ihres Führungsteams steigern.
Increasing the efficiency and the effectiveness of your leadership team
CCAligned v1

Sie könnenn auch Kühlakkus verwenden um die Effektivität zu steigern.
You can also use rechargeable batteries to increase the effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Meine Effektivität: Steigern Sie Ihre Produktivität.
My Effectiveness: Increase your productivity.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, Effizienz und Effektivität zu steigern.
The aim of the evaluation is to increase efficiency and effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Wie können wir eigentlich die Effektivität dessen steigern, was wir im Forschungsbereich an Einsatz bringen?
How can we increase the effectiveness of our investments in research?
Europarl v8

Sieist ein Vektor der vom Betreffenden entwickelten Aktionsstrategien unddazu gedacht, die Effektivität zu steigern.
It is a vector of action strategies conceived by the individual and intended to improve effectiveness.
EUbookshop v2

Besonders deutlich läßt sich die Effektivität steigern, wenn seitliche und stromabwärtige Aufweitung kombiniert werden.
The effectiveness can be increased to an especially marked degree if lateral widening and downstream widening are combined.
EuroPat v2

Durch Ankoppeln der Sensibilisatorgruppen an dem zu sensibilisierenden Molekülteil kann man die Effektivität der Sensibilisierung steigern.
By coupling the sensitizer groups to the moiety to be sensitized it is possible to enhance the effectiveness of sensitization.
EuroPat v2

So lässt sich die Kapazität des Tischs besser nutzen und die Effektivität der WMP250 steigern.
This allows for better use of the table capacity and increases the efficiency of the WMP 250.
ParaCrawl v7.1

Bei genauerer Betrachtung können unsere Experten weitere Möglichkeiten identifizieren, die die Effektivität der Infrastruktur steigern.
A closer look allows our experts to identify additional possibilities for increasing infrastructure effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Durch die übersichtliche Darstellung von Aufgaben in zweidimensionalen Aufgabenmanagement-Systemen kann man seine Effektivität erheblich steigern.
Because of the clear arrangement of tasks in two-dimensional task management systems, you can enhance your effectiveness considerably.
CCAligned v1

Sie möchten Ihre Transporte überwachen und zudem die Effizienz und Effektivität Ihrer Flotte steigern?
You would like to monitor your transports and increase the overall efficiency and effectiveness of your fleet?
CCAligned v1

Automatisierte Prozesse für bestimmte Routine-Aufgaben können Abläufe in Unternehmen vereinfachen und die Effektivität steigern.
Automated processes for certain routine tasks can simplify business processes and increase efficiency.
ParaCrawl v7.1

Mit weiteren Ausstattungsvarianten lässt sich die Effektivität der Maschine steigern und genau auf Ihren Bedarf anpassen.
Further configuration options help to increase efficiency of the machine and allow to customize the machine according to your requirements.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen solltest Du mit Split-Tests der Anzeigen beginnen, um die Effektivität zu steigern.
Instead, they should start by split testing the ad itself to improve it’s performance.
ParaCrawl v7.1

Im Klartext will man der EU das Mandat, das Recht geben, einzelne Mitgliedsländer und Völker zu überstimmen, alles, um die Effektivität zu steigern.
In plain language what this means is that we wish to give the EU a mandate, the right to trample over individual Member States and people, all in the name of increased effectiveness.
Europarl v8

Wir sollten diese Prioritäten nicht umkehren, sondern stattdessen die Konsistenz und Effektivität der Gemeinschaftspolitiken steigern, bevor wir neue EU-Erweiterungen anstreben.
We should not reverse the priorities but rather increase the consistency and the effectiveness of Community policies before we aim for new EU enlargements.
Europarl v8

Alle Erfahrungen in unterschiedlichen Bereichen zeigen, daß dies die beste Art ist, die Effektivität zu steigern, neue Jobs zu schaffen und die Preise zu senken.
Experience has shown, in every field, that this is the best way to increase efficiency, create new jobs and reduce prices.
Europarl v8

Ich konstruiere in einigen Punkten engere Sicherheitsnetze, während ich gleichzeitig versuche, auch die Effektivität zu steigern.
I build a higher safety net on some points, while at the same time trying to increase effectiveness.
Europarl v8

Neue Geber können die Last verringern, die die Ärmsten der Welt schultern und durch ihre Zusammenarbeit über multilaterale Kanäle die Effektivität steigern.
New donors can lessen the load on the world’s poorest and increase effectiveness by working together through multilateral channels.
News-Commentary v14

In ähnlicher Weise könnte eine militärische Integration die strategische Effektivität steigern und die Kosten senken, insbesondere für Länder mit hohen Verteidigungshaushalten.
Similarly, military integration could boost strategic effectiveness and reduce costs, especially for countries with larger defense budgets.
News-Commentary v14

Der Europäische Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 8. Februar 2013 zum mehrjährigen Finanzrahmen betont, dass die Notwendigkeit der kurz-, mittel- und langfristigen Haushaltskonsolidierung besondere Anstrengungen seitens aller öffentlichen Verwaltungen und ihrer Bediensteten erfordert, um die Effizienz und Effektivität zu steigern und sich an das sich wandelnde wirtschaftliche Umfeld anzupassen.
In its conclusions of 8 February 2013 on the multiannual financial framework, the European Council pointed out that the need to consolidate public finances in the short, medium and long term requires a particular effort by every public administration and its staff to improve efficiency and effectiveness and to adjust to the changing economic context.
DGT v2019