Translation of "Durchschnittlichen wert" in English

Damit erhält man aber einen von der Temperatur der Druckhammermagnetspulen abhängigen durchschnittlichen Wert.
However, this leads to an average value which is a function of the temperature of the print hammer magnet coils.
EuroPat v2

Auf See prognostiziert die Branche einen durchschnittlichen Wert von 3.700 Volllaststunden pro Jahr.
Industry forecasts suggest an average value of 3,700 full-load hours per annum at sea.
ParaCrawl v7.1

Mit einem durchschnittlichen pH-Wert von 8,2 ist Meerwasser typischerweise leicht basisch.
With an average pH value of 8.2 seawater is typically slightly alkaline.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich zweifellos nur um einen durchschnittlichen Wert, der nicht verallgemeinert werden kann.
However, this is an average rise and not entirely universal.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Münzen wurden zu 64 Kopeken gerechnet, was auch ihrem tatsächlichen durchschnittlichen Wert entsprach.
The new coins were counted to be worth 64 kopecks which actually corresponded to their average value.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenverbrauchsquote als „Mischungsverhältnis“ bestimmt folglich den durchschnittlichen Wert jeder erzeugten Kilowattstunde Solarstrom.
The rate of self-consumption — the “mix ratio” — consequently determines the average value of each kilowatt hour of solar electricity generated.
ParaCrawl v7.1

Das führte zu einem durchschnittlichen U-Wert der Gebäudehülle von 0,52 Watt pro Quadratmeter und Kelvin.
This resulted in an average U-value for the building envelope of 0.52 watts per square metre and Kelvin.
ParaCrawl v7.1

Der nach dem Beispiel 6 präparierte Cecropia-Extrakt steigert den durchschnittlichen Wert des Reflexionsvermögens um 14 %.
The Cecropia extract prepared according to example 6 increases the mean reflectivity value by 14%.
EuroPat v2

Die Jackpots die über ihrem durchschnittlichen Wert sind, sind im Rot zu sehen.
Jackpot hits that are above the average value are highlighted in red.
CCAligned v1

Das HTC U12+ schafft bei 50 Prozent Display-Helligkeit einen durchschnittlichen Wert von 6:35 Stunden.
The HTC U12+ achieves an average value of 6 hours and 35 minutes at 50% display brightness.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtflotte des Unternehmens hat einen durchschnittlichen CO2-Wert von 133 g CO2/km.
The entire fleet of Phoenix Solar has an average CO2 value of 133 g CO2/km.
ParaCrawl v7.1

Die Gebäudehülle mit einem durchschnittlichen U-Wert von 0,5 W/m²K erreicht nahezu Passivhausstandard.
The building envelope with an average U-value of 0.5 W/m²K almost achieves the passive house standard.
ParaCrawl v7.1

Ehrlich gesagt erhöht das nicht die“Verkäufe“, sondern den durchschnittlichen Wert der Bestellung.
To be honest, this isn’t really going to increase ‘Sales,’ but it will increase average order value.
ParaCrawl v7.1

Ehrlich gesagt erhöht das nicht die"Verkäufe", sondern den durchschnittlichen Wert der Bestellung.
To be honest, this isn't really going to increase 'Sales,' but it will increase average order value.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission bedauert, dass die SIDE keine Angaben zur Zahl ihrer Kunden und zum durchschnittlichen Wert eines Kundenkontos machen wollte.
The Commission regrets that SIDE did not want to produce any data about the number of its customers and the average value of a customer account.
DGT v2019

In den Achtzigerjahren und der ersten Hälfte der Neunzigerjahre stieg die Arbeitsproduktivität pro Stunde im Euroraum im Durchschnitt um 2,4 %, wobei das Wachstum zwischen 1996 und 2005 auf einen durchschnittlichen Wert von 1,3 % zurückging .
During the 1980 's and the first half of the 1990s , hourly labour productivity in the euro area grew on average by 2.4% , decelerating to on average 1.3% between 1996 and 2005 .
ECB v1

Die Ergebnisse zeigten, dass Incruse Ellipta die Lungenfunktion nach 12-wöchiger Behandlung um einen durchschnittlichen FEV1-Wert von 127 ml mehr als Placebo sowie nach 24-wöchiger Behandlung um einen durchschnittlichen FEV1-Wert von 115 ml mehr als Placebo verbesserte.
Results showed that Incruse Ellipta improved lung function by an average FEV1 of 127 ml more than placebo after 12 weeks of treatment and by 115 ml more than placebo after 24 weeks of treatment.
ELRC_2682 v1

Der Normalwert wurde ausgehend von den Angaben ermittelt, die die koreanischen Hersteller für das Stichprobenverfahren übermittelten, d. h. dem gewogenen durchschnittlichen Wert der auf dem koreanischen Markt im Überprüfungs-UZ verkauften betroffenen Ware.
In this respect, the normal value was established on the basis of the information provided by the Korean producers for the sampling exercise, i.e. the weighted average value of the product concerned sold in the Korean market during the review IP.
JRC-Acquis v3.0

Die Reduktion von Hypoglykämien wurde bei Tresiba mit einem niedrigeren durchschnittlichen Nüchternplasmaglucose-Wert erreicht als bei Insulin glargin.
The reduction in hypoglycaemia was achieved at a lower average FPG level with Tresiba than with insulin glargine.
ELRC_2682 v1

Vor 1941 betrug er 50 Gramm pro Liter (die Ozeane der Welt haben einen durchschnittlichen Wert von 31,5 Gramm pro Liter).
Before 1941, average salinity was approximately 50 grams per liter (g/l) (compared to a value of 31.5 g/l for the world's oceans).
Wikipedia v1.0

Dazu muss eine Verbesserung der Energieeffizienz von 1% pro Jahr im Vergleich zu dem durchschnittlichen Wert von 0,6% jährlich in den letzten zehn Jahren erreicht werden.
To do this it will need to achieve an improvement of 1% a year compared with an average of 0.6% over the past ten years.
TildeMODEL v2018

Damit soll den Auswirkungen der Inflation in der EU Rechnung getragen und die Entschädigungshöhe an den durchschnittlichen Wert der von Kleinanlegern in der EU gehaltenen Anlagen angepasst werden.
The level has been fixed to take account of the effects of inflation in the EU and to better align the level of compensation to the average value of investments held by retail clients in the EU.
TildeMODEL v2018