Translation of "Durchgeführt wurde" in English

Die Erfahrungen, wo diese Deregulierung durchgeführt wurde, sind gut.
Experience where such deregulation has been implemented is good.
Europarl v8

Eine prä-spezifizierte kombinierte Analyse beider Phase-3-Studien wurde durchgeführt (ARIES-C).
A pre-specified combined analysis of the Phase 3 studies (ARIES-C) was conducted.
ELRC_2682 v1

Eine prä-spezifizierte kombinierte Analyse beider Phase-III-Studien wurde durchgeführt (ARIES-C).
A pre-specified combined analysis of the Phase 3 studies (ARIES-C) was conducted.
EMEA v3

Knochenmarks bestätigt, die mindestens einen Monat nach der anfänglichen Knochenmarksuntersuchung durchgeführt wurde.
3 Complete cytogenetic response confirmed by a second bone marrow cytogenetic evaluation performed at least one month after the initial bone marrow study.
ELRC_2682 v1

Eine gepoolte Analyse der Studien 276 und 278 wurde durchgeführt.
A pooled analysis for studies 276 and 278 was performed.
ELRC_2682 v1

Ilan Pappe erklärt den Plan und wie er durchgeführt wurde.
Pappe discusses the details of the plan, and how was it carried out.
Wikipedia v1.0

Er führt an, dass das Referendum effizient und in Rekordzeit durchgeführt wurde:
He noted that the referendum was efficiently conducted and in record time:
GlobalVoices v2018q4

Es sei darauf hingewiesen, dass parallel zur Antidumpinguntersuchung eine Antisubventionsuntersuchung durchgeführt wurde.
As described in recital (72), said adjustment was subject to a claim from Giant following the final disclosure.
DGT v2019

Alle Mitgliedstaaten (12), für die eine IDR durchgeführt wurde.
All Member States (12) for which an IDR was prepared.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß bedauert, daß das Programm nicht durchgeführt wurde.
The Committee regrets that the programme has not been implemented.
TildeMODEL v2018

Jahr Jahr, in dem die Überwachung durchgeführt wurde.
Year the year the monitoring was carried out.
DGT v2019

Welche Art von Sofortmaßnahmen wurde durchgeführt?
To what extent were the results of the Fund achieved at reasonable cost in terms of deployed financial and human resources?
DGT v2019

Alle Mitgliedstaaten (13), für die eine IDR durchgeführt wurde.
All Member States (13) for which an IDR was prepared
TildeMODEL v2018

Die Beamten vermerken im Logbuch, dass eine Inspektion durchgeführt wurde.
The officials shall indicate in the logbook that an inspection has been made.
TildeMODEL v2018

Eine Durchführbarkeits- und Marktstudie wurde durchgeführt und das Realisierungspotenzial bewertet.
Feasibility and market study has been carried out and deployment potential assessed.
TildeMODEL v2018

Eine Folgenabschätzung zur Überarbeitung der PSA-Richtlinie wurde durchgeführt.
An impact assessment on the revision of the PPE Directive has been conducted.
TildeMODEL v2018

Aus diesen Aufzeichnungen muss hervorgehen, dass der Zertifizierungsprozess ordnungsgemäß durchgeführt wurde.
The records shall demonstrate that the certification process has been effectively fulfilled.
DGT v2019

Plattform, von der aus die Messung durchgeführt wurde.
Platform from which the measurement was carried out.
DGT v2019

Der Zeitraum, in dem die Messung durchgeführt wurde.
The time period when the measure has been performed.
DGT v2019

Durchgeführt wurde das Geschäft von teilnehmenden Banken und Sparkassen;
The operation was carried out by participating banks and savings banks.
DGT v2019