Translation of "Durchgeführt werden kann" in English
Manche
haben
gesagt,
dass
ein
Referendum
nicht
mehrfach
durchgeführt
werden
kann.
Some
people
have
said
that
a
referendum
cannot
be
carried
out
more
than
once.
Europarl v8
Chirurgische
Patienten,
bei
denen
keine
adäquate
Thromboseprophylaxe
durchgeführt
werden
kann.
Surgery
patients
who
for
any
reason
cannot
receive
adequate
antithrombotic
prophylaxis.
ELRC_2682 v1
Patienten,
bei
denen
aus
irgendeinem
Grund
keine
adäquate
Thromboseprophylaxe
durchgeführt
werden
kann.
Patients
who
for
any
reason
cannot
receive
adequate
antithrombotic
prophylaxis.
ELRC_2682 v1
Patienten,
bei
denen
keine
adäquate
Thromboseprophylaxe
durchgeführt
werden
kann.
Patients
who
for
any
reason
cannot
receive
adequate
antithrombotic
prophylaxis.
EMEA v3
Die
Kommission
wird
Orientierungshilfe
geben,
wie
diese
Überprüfung
praktisch
durchgeführt
werden
kann.
The
Commission
will
provide
guidance
on
how
best
to
organise
this
screening
exercise.
TildeMODEL v2018
In
den
Instandhaltungsaufzeichnungen
wird
beschrieben,
wie
die
Instandhaltung
durchgeführt
werden
kann.
The
maintenance
description
file
describes
how
maintenance
activities
can
be
conducted.
DGT v2019
Mein
Mandant
wurde
verhaftet
bevor
eine
Autopsie
des
Opfers
durchgeführt
werden
kann.
My
client
was
arrested
before
an
autopsy
of
the
victim
could
be
conducted.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
darauf
aufmerksam
machen,
daß
dieser
Antrag
nicht
durchgeführt
werden
kann.
The
vote
will
be
taken
at
the
next
voting
time.
EUbookshop v2
Wenn
die
Belichtung
noch
nicht
durchgeführt
werden
kann,
wird
der
Prozeß
wiederholt.
If
the
exposure
still
cannot
be
made
the
process
is
again
repeated.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
die
Regelung
auch
mit
Software
durchgeführt
werden
kann.
It
is
obvious
that
the
control
can
also
be
carried
out
with
software.
EuroPat v2
Erfolgreich
durchgeführt
werden
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
nach
beiden
Varianten.
The
method
according
to
the
invention
can
be
performed
successfully
using
either
variant.
EuroPat v2
Man
erreicht
dadurch,
daß
die
Zyklisierung
mit
geringen
Katalysatormengen
durchgeführt
werden
kann.
This
means
that
the
cyclization
can
be
carried
out
using
small
amounts
of
catalyst.
EuroPat v2
Diese
zeigt
eine
erfindungsgemäße
Vorrichtung
mit
der
das
erfindungsgemäße
Verfahren
durchgeführt
werden
kann.
This
shows
an
apparatus
according
to
the
invention
which
can
be
used
to
implement
the
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Dies
ist
ein
relativ
einfacher
Montagevorgang,
der
auch
automatisiert
durchgeführt
werden
kann.
This
is
a
relatively
simple
assembly
procedure,
which
can
also
be
performed
by
automated
means.
EuroPat v2
Wollen
Sie
allen
Ernstes
sagen,
daß
eine
derartige
Maßnahme
durchgeführt
werden
kann?
No
carrier
will
bother
whether
they
suffer,
are
hurt
or
are
damaged,
if
they
are
going
to
die
within
a
few
hours.
EUbookshop v2
Er
wird
womöglich
zerstört,
damit
eine
genaue
Autopsie
durchgeführt
werden
kann.
He
may
be
put
to
death,
in
order
to
do
an
autopsy.
OpenSubtitles v2018
Man
sieht,
daß
die
Sterilisierung
ohne
Demontage
durchgeführt
werden
kann.
It
will
be
seen
that
the
sterilization
operation
can
be
carried
out
without
dismantling.
EuroPat v2
Dieses
gewährleistet,
dass
der
erfindungsgemäße
Prozess
besonders
zuverlässig
durchgeführt
werden
kann.
This
ensures
that
the
method
in
accordance
with
the
invention
can
be
carried
out
in
an
especially
reliable
manner.
EuroPat v2
Jedoch
ergibt
sich
der
Vorteil,
daß
eine
Hochgeschwindigkeitsverfilmung
durchgeführt
werden
kann.
Nevertheless,
this
has
the
advantage
that
the
picture
taking
can
be
effected
at
a
very
high
speed.
EuroPat v2
Welche
Voraussetzungen
müssen
erfüllt
sein,
damit
eine
online-Farbberatung
durchgeführt
werden
kann?
What
requirements
must
be
met
so
that
an
online
color
analysis
can
be
made?
CCAligned v1
It
's
eine
andere
Übung,
die
durchgeführt
werden
kann
fast
überall.
This
is
another
exercise
that
can
be
done
almost
anywhere.
ParaCrawl v7.1