Translation of "Durchführung einer kapitalerhöhung" in English
Im
Juli
kündigte
die
curasan
die
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
an.
In
July,
curasan
announced
the
implementation
of
a
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Dogan
Yayin
plant
zurzeit
die
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung,
an
der
Axel
Springer
nicht
teilnimmt.
At
the
moment
Dogan
Yayin
is
planning
a
capital
increase,
in
which
Axel
Springer
will
not
participate.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstnotierung
von
Netfonds
erfolgte
als
reine
Notierungsaufnahme
ohne
die
Durchführung
einer
begleitenden
Kapitalerhöhung.
The
initial
listing
of
Netfonds
was
carried
out
as
a
pure
listing
without
the
implementation
of
an
accompanying
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Die
mögliche
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
ist
von
zahlreichen
Faktoren
abhängig,
unter
anderem
von
angemessenen
Marktbedingungen.
Furthermore,
any
capital
increase
is
subject
to
numerous
factors
including
appropriate
market
conditions.
ParaCrawl v7.1
Genthin,
10.
Juni
2013
–
Der
Vorstand
der
HANSA
GROUP
AG,
ein
führender
und
integrierter
Anbieter
von
Care
Chemicals
in
Europa,
hat
heute
im
Hinblick
auf
die
Stärkung
der
Eigenkapitalbasis
und
der
Finanzierungsstruktur
der
Gesellschaft
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
die
Prüfung
der
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
aus
genehmigten
Kapital
unter
Ausschluss
des
Bezugsrechts
der
Aktionäre
gemäß
§§
203
Absatz
1
Satz
1,
186
Absatz
3
Satz
4
AktG
beschlossen.
Genthin,
10
June
2013
–
The
management
board
of
HANSA
GROUP
AG,
a
leading,
integrative
supplier
for
Care
Chemicals
in
Europe,
today
passed
a
resolution
with
the
consent
of
the
supervisory
board
according
to
which
the
company
decided
to
consider
a
share
capital
increase
from
its
authorised
capital
under
an
exclusion
of
the
preemptive
rights
of
the
shareholders
pursuant
to
sections
203
para.
1
sentence
1,
art.
186
para.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
AGRANA
Beteiligungs-Aktiengesellschaft
hat
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrates
den
Grundsatzbeschluss
zur
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
durch
Ausnützung
des
von
der
außerordentlichen
Hauptversammlung
am
5.
November
2004
eingeräumten
genehmigten
Kapitals
gefasst.
With
the
consent
of
the
Supervisory
Board,
the
Board
of
Management
of
AGRANA
Beteiligungs-Aktiengesellschaft
has
decided
in
principle
to
carry
out
a
capital
increase
by
utilizing
the
authorized
capital
as
approved
by
the
Extraordinary
General
Meeting
of
Shareholders
held
on
5
November
2004.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
stimmte
die
Hauptversammlung
mit
99,98
Prozent
der
gültig
abgegebenen
Stimmen
der
Ermächtigung
des
Vorstands
zur
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
gegen
Sacheinlagen
um
bis
zu
475
Millionen
Euro
und
entsprechender
Satzungsänderung
zu.
The
extraordinary
general
shareholders'
meeting
also
approved
the
authorization
of
the
Management
Board
for
a
capital
increase
by
contribution
in
kind
by
up
to
475
million
Euro
and
the
related
amendment
of
the
articles
of
association
with
a
majority
of
99.98
percent.
ParaCrawl v7.1
Zur
Sicherung
und
Stärkung
der
Wettbewerbsposition
der
Gesellschaft
hat
der
Vorstand
im
Oktober
2013
außerdem
die
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
beschlossen.
In
order
to
support
and
secure
the
Company's
competitive
position
the
Management
also
decided
on
the
execution
of
a
capital
increase
in
October
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückführung
der
Zwischenfinanzierung
soll
in
erster
Linie
über
die
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
im
Laufe
des
Jahres
2008
in
Höhe
von
ca.
EUR
250
Mio.
erfolgen.
The
repayment
of
the
interim
financing
is
to
be
achieved
first
and
foremost
by
carrying
out
a
capital
increase
of
around
EUR
250
million
during
2008.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stellt
weiterhin,
abhängig
von
der
weiteren
Entwicklung
der
Märkte,
auch
die
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
eine
mögliche
Option
dar.
Depending
on
market
developments,
a
capital
increase
also
continues
to
be
a
possible
option.
ParaCrawl v7.1
Kein
Präsenzquorum
ist
erforderlich,
wenn
ausschließlich
die
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
festzustellen
und
die
diesbezügliche
Statutenänderung
zu
beschliessen
ist.
No
quorum
is
required,
if
exclusively
resolutions
regarding
the
implementation
of
a
capital
increase
and
respective
amendments
of
the
Articles
of
Incorporation
have
to
be
passed.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
die
Optimierung
und
Ausweitung
des
Fremdfinanzierungsrahmens
und
die
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung
um
bis
zu
10%
des
Grundkapitals
unter
Ausschluss
des
Bezugsrechts.
This
includes
the
optimization
and
expansion
of
the
debt
financing
framework
and
the
implementation
of
a
capital
increase
of
up
to
10%
of
the
share
capital
excluding
subscription
rights.
ParaCrawl v7.1
Eine
Besonerheit
dieser
Transaktion
war
der
Abkauf
eines
Minderheitsanteils
bei
gleichzeitiger
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung,
die
Regelung
des
späteren
Exits
sowie
eine
parallel
laufende
Due
Diligence
mit
mehreren
internationalen
Interessenten.
Special
aspects
were
the
sale
of
a
minority
stake
and
capital
increase,
the
contractual
agreement
of
the
later
exit
and
a
parallel
due
diligence
with
a
number
of
interested
parties
from
abroad.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
ist
ermächtigt,
die
weiteren
Einzelheiten
der
Durchführung
einer
bedingten
Kapitalerhöhung
festzusetzen
(Bedingtes
Kapital
2017).
The
Management
Board
is
authorized
to
establish
the
further
details
of
the
implementation
of
a
conditional
capital
increase
(Conditional
Capital
2017).
ParaCrawl v7.1
Das
Gleiche
gilt
bei
Durchführung
einer
Kapitalerhöhung:
Hängen
Sie
sich
nicht
an
etwaigen
Abschlägen
vom
rechnerischen
Kurs
ex
Bezugsrecht
oder
dem
absoluten
Wert
des
Bezugskurses
verglichen
mit
Ihrer
Vorstellung
eines
"fairen
Werts"
auf.
Likewise,
when
conducting
a
Rights
Issue,
try
not
to
get
hung
up
on
discounts
to
theoretical
ex-rights
prices
or
the
absolute
value
of
the
subscription
price
compared
with
your
idea
of
"fair
value".
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
im
Rahmen
der
Transaktion
zugrunde
gelegten
Bewertungsansätze
entsteht
im
Falle
einer
erfolgreichen
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
ein
börsennotierter
Immobilienkonzern
mit
einem
Wert
von
bis
zu
rd.
On
the
basis
of
the
valuation
approaches
used
in
the
transaction,
a
listed
real
estate
group
with
a
value
of
up
to
approximately
EUR
574
million
will
be
created
in
the
event
of
a
successful
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hat
Herr
Heinz
Hermann
Thiele
499.849
weitere
neue
Aktien
aus
der
Kapitalerhöhung
zum
Platzierungspreis
übernommen
und
hält
nach
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
eine
(indirekte)
Beteiligung
von
insgesamt
50,09
%
am
Grundkapital
der
Gesellschaft.
In
addition,
Mr.
Heinz
Hermann
Thiele
further
purchased
additional
499,849
new
shares
from
the
capital
increase
at
the
placement
price
and
his
aggregate
(indirect)
shareholdings
after
the
capital
increase
correspond
to
50,09
%
of
the
share
capital
of
the
company.
ParaCrawl v7.1