Translation of "Durchführung einer konferenz" in English
Abschließend
möchte
ich
sagen,
daß
der
Start
dieses
dreijährigen
Programms
der
Gemeinschaft
der
richtige
Zeitpunkt
ist
für
die
Durchführung
einer
großen
internationalen
Konferenz
über
die
Zukunft
der
Sprachen
in
Europa.
I
think
that
the
launch
of
this
three-year
Community
programme
is
the
right
time
to
hold
a
major
international
conference
on
the
future
of
language
sin
Europe
so
that
we
can
decide
clearly
which
direction
to
take
when
the
programme
comes
to
an
end
in
1998.
Europarl v8
Begrüßen
möchte
ich
hier
den
Vorschlag
des
Präsidenten
der
Kommission
zur
Durchführung
einer
interdisziplinären
Konferenz,
um
zu
erreichen,
daß
die
Verbraucher
den
von
uns
angestrebten
hohen
Qualitätsstandards
ihr
Vertrauen
schenken
und
daß
sie
auf
ein
Europa
hoffen
können,
das
sich
der
Gesundheit
seiner
Bürger
verpflichtet
fühlt.
Those
who
came
were
positively
influenced
by
the
measures
they
saw
in
operation.
Today
I
welcome
the
proposal
that
has
been
made
by
the
President
of
the
Commission
to
hold
an
inter-disciplinary
conference
so
that
consumers
can
look
forward
with
confidence
to
the
quality
standards
we
all
want
to
achieve
and
to
a
Europe
devoted
to
health.
Europarl v8
Wir
schlagen
außerdem
die
Durchführung
einer
internationalen
Konferenz
über
den
Abbau
des
Waffenhandels
vor,
die
den
Weg
für
eine
internationale
Übereinkunft
bereiten
könnte.
We
also
suggest
that
an
international
conference
on
reducing
the
arms
trade
be
organised,
which
could
lead
to
an
international
convention.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
sagen,
dass
ich
dem
Abgeordneten
Johan
Van
Hecke
weitgehend
zustimme
und
die
von
ihm
vertretene
Auffassung
teile,
dass
bei
Durchführung
einer
solchen
Konferenz
eine
sehr
sorgfältige
Vorbereitung
sichergestellt
werden
muss.
First
of
all,
I
agree
to
an
extent,
as
Mr
Van
Hecke
said,
I
agree
to
an
extent
with
him
in
believing
we
must
ensure
that
we
prepare
very
thoroughly
for
a
conference
of
this
kind.
Europarl v8
Sie
muss
eine
Initiative
zur
Durchführung
einer
Konferenz
EU-Kaukasus
unter
Beteiligung
der
betroffenen
Staaten
ergreifen,
damit
über
eine
gewaltfreien
Lösung
der
Konflikte
dauerhafter
Frieden
und
nachhaltige
Fortschritte
erreicht
werden
können.
It
should
take
the
initiative
of
a
Europe/Caucasus
conference
with
the
various
States
in
order
to
establish,
through
a
non-violent
solution
to
the
conflicts,
lasting
peace
and
sustainable
development.
Europarl v8
Herr
Präsident,
abschließend
habe
ich
auch
noch
Fragen
zu
den
Vorschlägen
in
diesem
Schreiben,
der
Durchführung
einer
internationalen
Konferenz
über
die
Lage
im
Nahen
Osten
und
der
Mobilisierung
einer
internationalen
Streitmacht,
wie
der
NATO,
oder
unter
Kapitel
VII
der
UN-Charta,
die
mit
der
Überwachung
einer
Waffenruhe
und
der
Erhaltung
des
Friedens
beauftragt
wird.
Lastly,
Mr
President,
I
should
also
like
to
ask
about
the
letter's
proposals,
namely
an
international
conference
on
the
Middle
East
situation
and
the
mobilisation
of
an
international
force
such
as
NATO,
or
under
Chapter
VII
of
the
UN
Charter,
charged
with
upholding
a
cease-fire
and
keeping
the
peace.
Europarl v8
Der
nächste
Schritt
ist
die
Durchführung
einer
Konferenz,
auf
der
dieser
Plan
verabschiedet
und
der
zum
endgültigen
Verbot
dieser
Waffen
führende
Prozess
in
Gang
gebracht
wird.
Then
we
have
to
have
a
conference
that
will
adopt
this
plan
and
start
the
process
leading
up
to
the
final
ban
on
these
weapons.
Europarl v8
In
eben
diesem
Plan
wird
der
Wille
der
Seiten
zur
Durchführung
einer
Europa-Mittelmeer-Konferenz
auf
Ministerebene
zum
Ausdruck
gebracht,
deren
Schwerpunkt
auf
der
Frage
der
Migrationen
und
der
sozialen
Integration
der
Einwanderer
liegt
und
die
im
zweiten
Halbjahr
2003
stattfinden
soll.
Furthermore,
this
Plan
indicates
the
will
of
the
parties
to
hold
a
Euro-Mediterranean
Ministerial
Conference
focussing
on
the
issue
of
migration
and
the
social
integration
of
immigrants
during
the
second
half
of
2003.
Europarl v8
Gemeinsam
mit
der
europäischen
Region
der
WHO
und
den
Mitgliedstaaten
prüft
die
Kommission
Möglichkeiten
der
Durchführung
einer
Konferenz
über
Alkohol
und
Gesundheit,
die
2005
als
Nachfolgekonferenz
der
Stockholmer
Konferenz
von 2001
stattfinden
könnte.
The
Commission
is
also
exploring
with
the
WHO
euro-region
and
the
Member
States
the
possibility
of
holding
a
conference
on
alcohol
and
health
in
2005
as
a
follow
up
to
the
Stockholm
Conference
in
2001.
Europarl v8
Insbesondere
begrüßen
wir
den
Vorschlag
der
Arabischen
Liga,
mit
dem
Irak
bei
der
Durchführung
einer
Konferenz
des
nationalen
Dialogs
zu
Beginn
des
kommenden
Jahres
zusammenzuarbeiten.
In
particular
we
welcome
the
Arab
League’s
suggestion
to
work
with
Iraq
in
holding
a
National
Dialogue
Conference
early
next
year.
Europarl v8
Und
zum
Schluss,
wird
die
Kommission
die
Durchführung
einer
internationalen
Konferenz
über
die
Rolle
der
Europäischen
Union
bei
der
Bewältigung
der
sozioökonomischen,
humanitären
und
entwicklungspolitischen
Folgen
nach
Konflikten,
bei
denen
diese
Waffen
zum
Einsatz
kamen,
in
Erwägung
ziehen?
Finally,
is
the
Commission
going
to
consider
organising
an
international
conference
on
the
European
Union's
role
in
tackling
the
socio-economic,
humanitarian
and
development
consequences
following
conflicts
in
which
these
weapons
have
been
used?
Europarl v8
Vorbereitung
einer
Machbarkeitsstudie
und
Durchführung
einer
hochrangigen
Konferenz
mit
Interessenträgern
zur
Prüfung
der
Möglichkeiten
der
Einführung
eines
Soziallabels,
wobei
sowohl
die
politischen
Auswirkungen
auf
die
verschiedenen
Politikbereiche
als
auch
die
Auswirkungen
auf
Unternehmen
zu
berücksichtigen
sind.
Proposal
for
a
Regulation
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council,
submitted
by
the
Commission
on
24 October
2012,
on
the
Fund
for
European
Aid
to
the
Most
Deprived
(COM(2012)
617
final).
DGT v2019
Mit
Blick
auf
die
BSE-Krise
schließt
Herr
REICHENBACH
diesen
Teil
seines
Vortrags
mit
dem
Hinweis
darauf,
daß
die
Durchführung
einer
internationalen
Wissenschaftler-Konferenz
zum
Thema
"Fleisch
und
Knochenmehl"
im
Juni
1997
und
die
von
der
EU
für
die
BSE-Forschung
bewilligten
50
Mio.
ECU
ebenfalls
als
wichtige
verbraucherpolitische
Beiträge
zu
betrachten
seien.
Finally,
and
with
regards
to
the
BSE
crisis,
the
organisation
of
the
International
Scientific
Conference
on
the
subject
of
meat
and
bonemeal
in
July
1997
and
the
50
million
ECU
authorized
by
the
EU
for
BSE
research
constitute
significant
contributions
in
the
field
of
consumer
protection.
TildeMODEL v2018
Die
Europol-Initiative
zur
Durchführung
einer
Konferenz
der
Polizeikräfte
aus
ganz
Europa
ist
ein
positives
Signal
und
eine
führende
Rolle
von
Europol
ist
eine
entscheidende
Voraussetzung,
wenn
die
polizeiliche
Verfolgung
schädlicher
traditioneller
Praktiken
Erfolg
haben
soll.
This
may
be
because
of
low
reporting
of
these
crimes,
evidence
gathering
or
difficulties
in
pursuing
those
that
perpetrate
them,
but
these
barriers
must
be
overcome.The
initiative
of
Europol
to
convene
a
meeting
of
police
forces
from
across
Europe
on
this
issue
is
positive
and
Europol’s
leadership
will
be
vital
if
policing
of
harmful
traditional
practices
is
to
advance.
EUbookshop v2
Die
erste
besteht
in
der
Durchführung
einer
größeren
Konferenz
(Kohäsionsforum)
im
Frühling
1997,
das
eine
Grundlage
für
die
strukturpolitische
Diskussion
mit
den
Vertretern
aller
interessierten
Gruppen
bilden
wird.
The
first
is
the
organisation
of
a
major
conference
—
a
Cohesion
Forum
—
in
Spring
1997
which
will
provide
a
platform
for
a
debate
on
structural
policies
with
representatives
of
all
interested
parties.
EUbookshop v2
Die
Durchführung
einer
internationalen
Konferenz
oder
die
Her
stellung
eines
Laserdruckers
sind
Beispiele
für
weitaus
komplexere
Prozesse,
die
aus
vielen
Teilprozessen
bestehen.
Our
focus
on
the
organisational
level
is
further
motivated
by
the
fact
that
it
is
the
level
where
there
is
still
most
work
to
do,
and
where
a
huge
variety
of
indicators
can
be
expected.
EUbookshop v2
Aufnahme
eines
Studiengangs
zur
„städtischen
Kreativität",
die
Durchführung
einer
richtungweisenden
Konferenz
und
die
Erarbeitung
eines
Handbuchs
mit
wertvollen
Hinweisen
für
Interessierte
gedacht.
A
range
of
training,
business
support
and
investment
schemes
are
also
planned
to
stimulate
the
creation
and
creativity",
a
landmark
conference
and
a
"how
to"
manual
growth
of
companies.
One
such
project
aims
to
establish
for
distribution
to
interested
parties.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Übergangs
der
mittel
und
osteuropäischen
Länder
in
eine
moderne
Marktwirtschaft
beschloß
die
Gruppe
der
24
führenden
Industrieländer
(G24)
die
Durchführung
einer
Konferenz,
die
sich
mit
den
Problemen
befaßt,
mit
denen
sich
ausländische
Privatinvestoren
in
folgenden
Regionen
konfrontiert
sehen:
Polen,
Ungarn,
Tschechoslowakei,
Bulgarien,
Rumänien,
Albanien
und
die
baltischen
Staaten
Estland,
Lettland
und
Litauen.
In
the
context
of
the
efforts
made
to
encourage
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
in
making
the
transition
to
a
modern
market
economy,
G24,
the
group
of
24
industrialised
countries
has
decided
to
organise
a
conference
which
will
deal
with
the
practical
problems
posed
by
foreign
private
investment
in
this
region:
Poland,
Hungary,
the
Czech
and
Slovak
Federal
Republic,
Bulgaria,
Romania,
Albania
and
the
Baltic
States
(Estonia,
Latvia
and
Lithuania).
EUbookshop v2
Es
ist
in
der
Tat
an
der
Zeit,
Arafats
Vorschläge
zu
Verhandlungen,
besonders
zur
Durchführung
einer
in
ternationalen
Konferenz
unter
Leitung
der
UNO
auf
zugreifen.
It
is
time
to
accept
the
negotiating
proposals
put
for
ward
by
Yasser
Arafat,
in
particular,
the
holding
of
an
international
conference
under
the
auspices
of
the
UN.
EUbookshop v2
Daher
beschlossen
die
niederländische
Präsidentschaft
und
die
Kommission
die
Durchführung
einer
europäischen
Konferenz
im
Oktober
1992,
die
die
Möglichkeiten
zur
Förderung
der
Entwicklung
und
der
Durchführung
solcher
Austauschmaßnahmen
untersuchen
soll.
The
Dutch
Presidency
and
the
Commission
therefore
agreed
to
organize
a
European
conference
in
October
1992
which
will
examine
the
scope
for
pooling
ex
perience
to
promote
the
further
develop
ment
and
implementation
of
existing
ex
amples
of
good
practice.
EUbookshop v2
Die
Rückmeldung
für
diese
Veranstaltung
war
durchweg
positiv,
und
das
Interesse
an
der
jährlichen
Durchführung
einer
solchen
Konferenz
ist
sehr
groß.
Feedback
from
the
event
was
uniformly
positive
and
demand
is
very
high
for
this
to
become
an
annual
event.
EUbookshop v2
Für
ebenso
wichtig
erachten
wir
die
Durchführung
einer
neuen
Konferenz
in
fünf
Jahren,
um
die
Fortschritte
für
die
Frauen
in
Sachen
Gleichstellung,
Entwicklung
und
Frieden
zu
bewerten.
We
also
believe
that
it
is
important
to
hold
a
further
conference
in
five
years'
time
with
a
view
to
assessing
progress
for
women
in
the
fields
of
equality,
development
and
peace.
Europarl v8
Wäre
es
nicht
angebracht,
die
Durchführung
einer
Europa-Mittelmeer-Konferenz
zur
Landwirtschaft
und
Fischerei
unter
Beteiligung
von
Vertretern
der
lokalen
und
regionalen
Gebietskörperschaften
sowie
der
Berufsverbände
in
Betracht
zu
ziehen?
Finally,
would
it
not
be
appropriate
to
arrange
a
Euro-Mediterranean
conference
on
agriculture
and
fisheries
involving
the
representatives
of
local
and
regional
communities
as
well
as
professional
organisations?
Europarl v8