Translation of "Durchführung von klinischen studien" in English

Die strukturierte Datenbasis erleichtert zudem die Durchführung von klinischen Studien.
The structured database simplifies the implementation of clinical studies.
ParaCrawl v7.1

Oberste Priorität ist die Durchführung von klinischen Studien, die diese Fragen beantworten.
The first priority is to conduct clinical trials that will respond to these questions.
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung von klinischen Studien in Entwicklungsländern berührt einen ganzen Komplex ethischer Fragen.
Conduct of clinical trials in developing countries presents a unique set of ethical issues.
ParaCrawl v7.1

Unser Nutritional CRO hat ein hauseigenes Prüfzentrum, das die vollständige Durchführung von klinischen Studien ermöglicht.
Our Nutritional CRO has an in-house study site that carries out complete clinical trials.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit der Teilnehmer steht bei der Durchführung von klinischen Studien an erster Stelle.
Security of participants has top priority when carrying out clinical studies.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen administrative Aufgaben im Zusammenhang mit der Vorbereitung und Durchführung von klinischen Studien insbesondere bei:
We support administrative tasks related to the preparation and implementation of clinical studies focusing on:
ParaCrawl v7.1

Der englische Begriff Good Clinical Practice (GCP) (deutsch: „Gute klinische Praxis“) bezeichnet international anerkannte, nach ethischen und wissenschaftlichen Gesichtspunkten aufgestellte Regeln für die Durchführung von klinischen Studien.
Good clinical practice (GCP) is an international quality standard that is provided by ICH, an international body that defines standards, which governments can transpose into regulations for clinical trials involving human subjects.
Wikipedia v1.0

Außerdem entsprechen die verwendeten klinischen Wirksamkeitsparameter nicht der europäischen Leitlinie zur Durchführung von klinischen Studien mit Arzneimitteln zur Behandlung von Migräne.
The number of patients included was small and the duration of treatment was too short and the clinical efficacy parameters used are not in line with the European Guidelines on clinical investigation of medicinal products for the treatment of migraine.
ELRC_2682 v1

Die Vorbereitungen für die Umsetzung der Richtlinie 2001/20/EG zur Durchführung von klinischen Studien kamen 2002 gut voran angesichts der Tatsache, dass dieRichtlinie erst im Mai 2004 in kraft treten wird.
Both the GMP and GCP inspection groups have been active in drawing up the necessary guidelines for GMP and GCP procedures for investigational medicinal products.
EMEA v3

Weitere wichtige Aktivitäten im Jahr 2002 waren Vorbereitungen für die Umsetzung der EU-Richtlinie zur Durchführung von klinischen Studien und die Mitarbeit an den Richtlinien der Europäischen Kommission für die Kinderheilkunde.
Other important activities in 2002 included preparations for the implementation of the EU directive on the conduct of clinical trials and contributions to the European Commission policy on paediatric medicines.
EMEA v3

Der PRAC stellte auch fest, dass nach derzeitigen wissenschaftlichen Erkenntnissen, einschließlich der Leitlinie zur Durchführung von klinischen Studien mit Arzneimitteln zur Behandlung von nozizeptiven Schmerzen (CPMP/EWP/612/00), klinische Daten aus mindestens 3 Monaten Behandlung leichter bis mäßiger chronischer Rückenschmerzen erforderlich wären.
The PRAC also noted that according to the current scientific knowledge including the Note for Guidance on clinical investigation of medicinal products for treatment of nociceptive pain (CPMP/EWP/612/00) clinical data of at least 3 months for the treatment of mild to moderately severe chronic back pain is required.
ELRC_2682 v1

Seit 2008 führen wir Impfstudien durch und bieten umfassende Dienstleistungen rund um die Durchführung von klinischen Studien in den Bereichen Reisemedizin und Tropenmedizin.
Since 2008 the BNCCT performs vaccine trials and offers comprehensive services relating to the conduct of clinical trials in the areas of travel medicine and tropical medicine .
CCAligned v1

Die Durchführung von Klinischen Studien ist sehr komplex und verlangt neben Zuverlässigkeit viel Erfahrung und ein internationales Netzwerk.
The execution of clinical studies is very complex and requires reliability, a lot of experience and an international network.
CCAligned v1

Neben der Durchführung von translationalen Forschungsprojekten trägt er zur Entwicklung neuer Lehrformate zu regulatorischen Fragen, die bei der Durchführung von klinischen Studien relevant sind, bei.
In addition to conducting translational research projects, he contributes to the development of new teaching formats on regulatory issues that are relevant in the conduct of clinical trials.
ParaCrawl v7.1

In Europa erstellen wir die Unterlagen zur Durchführung von Klinischen Studien und holen die entsprechenden Genehmigungen ein:
In Europe we prepare submissions/notifications to conduct clinical studies
ParaCrawl v7.1

Wir wissen jedoch, dass es bei der Vorbereitung und Durchführung von klinischen Studien immer Situationen geben kann, in denen man unmittelbare Unterstützung benötigt.
However, there are situations during the set-up and conduct of clinical trials where you need immediate support.
ParaCrawl v7.1

Das britische Unternehmen GW Pharmaceuticals gab bekannt, dass die amerikanische Zulassungsbehörde FDA die Durchführung von klinischen Studien mit Epidiolex, ihren Produkt-Kandidaten, der Cannabidiol (CBD) als aktiven Wirkstoff enthält, für die Behandlung von Kindern mit Dravet-Syndrom, eine seltene und schwere Form einer kindlichen, genetisch bedingten und therapieresistenten Epilepsie-Form, erlaubt hat.
The British company GW Pharmaceuticals announced that the U.S. Food and Drug Administration (FDA) has allowed the conduction of clinical studies with Epidiolex, their cannabis extract that contains Cannabidiol (CBD) as its active ingredient, for use in treating children with Dravet syndrome, a rare and severe form of infantile-onset, genetic, drug-resistant epilepsy syndrome.
ParaCrawl v7.1

Das erwartete Spektrum reicht von der Entwicklung neuer Technologien über die Evaluation in präklinischen Modellen bis hin zur Durchführung von klinischen Studien, in enger Kooperation mit den chirurgischen Disziplinen, der Professur für Translationale Chirurgische Onkologie des NCT, der onkologischen Bildgebung, der Pathologie und molekularen Tumordiagnostik sowie den ingenieurwissenschaftlichen Gruppen und der radiopharmazeutischen Krebs-forschung des Standorts.
Successful appli-cants are expected to develop new methodologies and to translate them through preclinical models into clinical trials. This work should be performed in close cooperation with the surgical disciplines, the NCT-professorship for translational surgical oncology, oncoimaging, pathology and molecular tumor diagnostics, the engineering and informatics groups and the radiopharmaceutical cancer research groups at the campus.
ParaCrawl v7.1

Weitere Forschungsschwerpunkte sind die Durchführung von klinischen Studien in Kooperation mit medizinischen Einrichtungen (Salzburger Landeskliniken, Klinikum Wels/Grieskirchen) zur Charakterisierung von pflanzlichen Inhaltsstoffen in-vivo, und die anwendungsorientierte Forschung mit Unternehmen der Lebens- und Futtermittelindustrie.
Further research focuses on the implementation of clinical trials in cooperation with medical institutions (Salzburger Landeskliniken, Klinikum Wels/Grieskirchen) for the characterization of in-vivo herbal ingredients and application oriented research with companies in the food and fodder industry.
ParaCrawl v7.1

Neben allgemeinen Darstellungen zur Planung und Durchführung von klinischen Studien, werden Informationen speziell für KMU-Firmen (SME Application), für Seltene Leiden (Orphan Drug Designation), für Moderne Theraphieformen (Advanced Therapy), sowie für "Hoch-Risiko" Arzneimittel vermittelt.
In addition to planning and performance of general clinical studies, special information for SME-organisations, for Orphan Drug Designation, for Advanced Therapy Products and for "high-risk" drugs will be provided.Overview of the preclinical and clinical development process of biotechnology-derived molecules and drugs.
ParaCrawl v7.1

Die Gesuche für "Investigator Initiated Clinical Trials" werden vom SNF unter Beizug eines internationalen Panels mit Experten beurteilt, die über ausgewiesene Erfahrung in der Durchführung von klinischen Studien verfügen.
Applications for Investigator Initiated Clinical Trials will be evaluated by the SNSF in collaboration with an international panel of experts who are all experienced clinical study leaders.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit den Regulationsbehörden arbeiten wir an der Vorbereitung und Durchführung von klinischen Studien und den entsprechenden Informationsunterlagen für die behandelnde Ärzteschaft.
We work closely with regulatory authorities in preparation and managing clinical trials to develop suitable prescribing information for healthcare professionals.
ParaCrawl v7.1

Bratislava bietet das Unternehmen Dienstleistungen für die Durchführung von klinischen Studien in Zentraleuropa an (Deutschland, Österreich, Schweiz, Tschechien, Slowakei und Ungarn).
Bratislava, the company offers services for the conduct of clinical trials in Central Europe (Germany, Austria, Switzerland, Czech Republic, Slovak Republic.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe des Fonds ist es, Unternehmen bei der Durchführung von klinischen Studien im Endstadium und der Vermarktung ihrer Therapeutika mit Kapital zu unterstützen.
The Fund is focused on providing capital to help companies conduct late stage clinical trials and commercialization of their therapeutics.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund ist die Genehmigung der chinesischen Behörde für Lebensmittel- und Arzneimittelsicherheit (National Medical Product Administration - NMPA) für die Durchführung von klinischen Studien mit dem Produktkandidaten MESUPRON(R) .
The transaction follows the approval of the Chinese National Medical Product Administration (NMPA) to conduct clinical trials with the product candidate MESUPRON(R) .
ParaCrawl v7.1

Als Hochschulambulanz sehen wir unsere Aufgabe insbesondere in der Durchführung von klinischen Studien, in deren Rahmen Betroffene neuartige und teils noch nicht auf dem Markt zur Verfügung stehende Medikamente erhalten können.
As a university outpatient clinic, we see it as our special duty to conduct clinical trials, in which our patients are treated with novel medications that may not yet be available on the market.
ParaCrawl v7.1

Diese Verordnung dient der Harmonisierung der Vorschriften für die Durchführung von klinischen Studien und die Akzeptanz von Daten aus einer klinischen Studie in der gesamten Europäischen Union.
This Regulation harmonises the rules for the conduct of clinical trials in the EU, and also the acceptability throughout the Union of data generated in a clinical trial.
ParaCrawl v7.1

Das eigens eingerichtete klinische Forschungszentrum NCRC schafft die strukturellen Voraussetzungen zur Durchführung von klinischen Studien und ermöglicht Patienten und Patientinnen den Zugang zu neuen Therapie- und Diagnostikoptionen.
The NeuroCure Clinical Research Center (NCRC) provides the structural framework for clinical trials and enables patient access to new diagnostic and treatment options.
ParaCrawl v7.1

Der Fokus des Unternehmens auf elektronische Gesundheitsdaten und innovativen Technologien könne die Durchführung von klinischen Studien revolutionieren, sagt er in einer Medienmitteilung .
"The company's focus on electronic health data and innovative technologies allows it to reimagine how clinical research is conducted," Rensch said in a statement announcing his appointment.
ParaCrawl v7.1