Translation of "Durchführung der therapie" in English
Ich
werde
die
Durchführung
der
Therapie
selbst
übernehmen.
I'm
going
to
take
over
the
carrying
out
of
the
therapy
itself.
OpenSubtitles v2018
Unser
Praxisteam
ist
in
der
Durchführung
dieser
Therapie
speziell
ausgebildet.
Our
team
at
the
clinic
has
been
specially
trained
to
carry
out
this
therapy.
CCAligned v1
Sie
richten
sich
nach
Kundenwünschen
und
arbeiten
zusammen
bei
der
Durchführung
der
Therapie.
They
depend
on
customer
requirements
and
cooperate
in
the
implementation
of
the
therapy.
ParaCrawl v7.1
Die
langsame
Durchführung
der
Therapie
ist
auf
die
Entwicklung
der
Begreiflichkeit
gerichtet.
Slow
carrying
out
therapy
is
aimed
at
the
sensibleness
development.
ParaCrawl v7.1
Sie
richten
sich
nach
Kundenwünschen
und
arbeiten
zusammen
an
der
Durchführung
der
Therapie.
They
depend
on
customer
requirements
and
cooperate
in
the
implementation
of
the
therapy.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Durchführung
der
Antibiotika-Therapie
kann
die
so
genannte
Herxheimer-Reaktion
auftreten.
The
‘Herxheimer
reaction’
can
occur
during
antibiotic
therapy.
ParaCrawl v7.1
Dies
umfaßt
insbesondere
auch
eine
Änderung
der
betreffenden
Frequenz
während
der
Durchführung
der
Therapie.
In
particular,
this
also
comprises
a
change
in
the
respective
frequency
during
the
application
of
the
therapy.
EuroPat v2
Die
Prognose
mit
rechtzeitiger
Diagnose
und
Durchführung
der
richtigen
Therapie
ist
fast
immer
günstig.
The
prognosis
with
timely
diagnosis
and
conducting
the
correct
therapy
is
almost
always
favorable.
CCAligned v1
Das
Therapiesystem
zur
Durchführung
der
Antimikrobiellen
Photodynamischen
Therapie
umfasst
folgende,
gezielt
aufeinander
abgestimmte
Komponenten:
The
therapy
system
for
the
execution
of
antimicrobial
photodynamic
therapy
comprises
the
following
components:
ParaCrawl v7.1
Unser
technischer
Service
kann
maßgeblich
mit
zur
störungsfreien
Durchführung
der
Therapie
und
somit
zur
Patientensicherheit
beitragen.
Our
technical
service
can
help
to
ensure
trouble-free
operation
during
therapy
and
thus
contribute
to
patient
safety.
ParaCrawl v7.1
Als
europaweites
„Alleinstellungsmerkmal“
des
Kurortes
Bad
Schmiedeberg
ist
ein
großes
Therapiezentrum
geplant,
welches
auch
im
Winter
die
Durchführung
der
Kneipp-Therapie
zulässt.
The
europe-wide
distinguishing
characteristic
of
this
therapy
centre
is
that
kneippism
can
also
be
practiced
during
the
winter.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
baut
sich
bei
der
Durchführung
der
Therapie
ein
endexpiratorischer
positiver
Atemwegsdruck
auf,
der
einem
Kollaps
der
Atemwege
entgegenwirkt.
Furthermore,
an
end-expiratory
positive
respiratory
pressure
accumulates
when
performing
the
therapy,
which
counteracts
a
collapse
of
the
respiratory
tracts.
EuroPat v2
Jegliche
potenzielle
Beugung
des
Behandlungstisches
aufgrund
des
Patientengewichts
wird
automatisch
erkannt
und
korrigiert,
um
eine
angemessene
Durchführung
der
Therapie
zu
gewährleisten.
Any
potential
flexing
of
the
treatment
table
due
to
patient
weight
will
be
automatically
detected
and
corrected,
to
ensure
appropriate
therapy
delivery.
CCAligned v1
Die
richtige
Feuchtigkeit
der
Luft
ermöglicht
die
Durchführung
der
Therapie
während
des
ganzen
Jahres
mit
der
Erhaltung
der
Inhalationsparameter.
The
proper
humidity
of
the
air
will
enable
conducting
the
therapy
throughout
the
year
with
the
preservation
of
inhalation
parameters.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Schwangerschaft
ist
Labetalol
erlaubt,
da
bisher
keine
negativen
Manifestationen
festgestellt
wurden,
jedoch
ist
vor
der
Durchführung
der
Therapie
eine
Beurteilung
der
möglichen
Wirkung
und
des
Risikos
der
Schädigung
des
Embryos
erforderlich.
During
pregnancy,
Labetalol
is
allowed,
since
no
negative
manifestations
have
been
detected
so
far,
however,
prior
to
the
implementation
of
the
therapy,
an
assessment
of
the
possible
effect
and
degree
of
risk
of
harm
to
the
embryo
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Schwangerschaft
ist
Labetalol
erlaubt,
da
bislang
keine
negativen
Manifestationen
festgestellt
wurden,
jedoch
ist
vor
Durchführung
der
Therapie
eine
Abschätzung
der
möglichen
Wirkung
und
des
Risikos
einer
Schädigung
des
Embryos
erforderlich.
During
pregnancy,
Labetalol
is
allowed,
since
no
negative
manifestations
have
been
detected
so
far,
however,
prior
to
the
implementation
of
the
therapy,
an
assessment
of
the
possible
effect
and
degree
of
risk
of
harm
to
the
embryo
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
Medikament
auf
einer
obligatorischen
Basis
verwenden
müssen,
muss
in
der
Durchführung
der
Therapie
den
Prozess
der
Fütterung
vollständig
zu
stoppen.
If
you
need
to
use
the
drug
on
a
mandatory
basis,
in
the
implementation
of
therapy
will
need
to
completely
stop
the
process
of
feeding.
ParaCrawl v7.1
Die
Biotronik
dient
nicht
als
Ersatz
der
Medizin,
aber
sie
hilft
dort,
wo
sie
kann
und
das
kann
auch
nach
der
Durchführung
der
medizinischen
Therapie
sein,“
erklärt
für
Medunka
der
Nachfolger
von
Josef
Zezulka.
Biotronics
should
not
replace
conventional
medicine,
but
should
help
where
it
can,
which
can
be
even
after
termination
of
medical
therapies,”
explains
Tomáš
Pfeiffer
for
Medu?ka,
the
follower
of
Josef
Zezulka
who
took
him
under
his
wing
many
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Das
Ozon,
das
während
der
Durchführung
der
Therapie
verwendet
wird,
okisljajet
den
Fettstoff,
infolge
wessen
sie
beginnt
zerstört
zu
werden.
The
ozone
which
is
used
during
therapy
oxidizes
fatty
tissue
owing
to
what
it
starts
collapsing.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
chirurgischen
Onkologie
haben
wir
uns
für
die
Durchführung
der
HIPEC-Therapie
einen
Namen
erarbeiten
können.
For
surgical
oncology
we
were
able
to
establish
a
reputation
for
the
HIPEC-therapy
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
am
besten,
mit
der
Einnahme
dieses
Nahrungsergänzungsmittels
parallel
zur
Durchführung
der
Antibiotika-Therapie
zu
beginnen.
It
is
best
to
start
taking
this
dietary
supplement
in
parallel
with
the
conduct
of
antibiotic
therapy.
ParaCrawl v7.1
Angehende
Fachärzte
für
Strahlentherapie
werden
in
der
Klinik
und
Poliklinik
für
Strahlentherapie
und
Radioonkologie
umfassend
in
die
ambulante
und
stationäre
medizinische
Versorgung
auf
dem
Gebiet
der
Radioonkologie
eingebunden.Sie
lernen
das
gesamte
Spektrum
der
Strahlentherapie
einschließlich
der
Protonentherapie
kennen
und
sind,
jeweils
unter
Anleitung
eines/einer
Facharztes/-ärztin,
für
die
Festlegung,
Überwachung
und
Durchführung
der
Therapie
einschließlich
der
Bestrahlungsplanung
sowie
für
die
simultane
Chemotherapie
zuständig.
Prospective
specialists
in
radiotherapy
are
comprehensively
integrated
into
outpatient
and
inpatient
medical
care
in
the
field
of
radiooncology
at
the
Clinic
and
Polyclinic
for
Radiotherapy
and
Radiooncology.You
will
get
to
know
the
entire
spectrum
of
radiation
therapy
including
proton
therapy
and,
under
the
guidance
of
a
medical
specialist,
will
be
responsible
for
determining,
monitoring
and
implementing
the
therapy
including
radiation
planning
as
well
as
for
simultaneous
chemotherapy
.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Durchführung
mehrerer
Therapien
sterben
Krankheitserreger
ab
oder
verlassen
den
Patienten.
When
performing
several
therapeutic
procedures
pathogenic
organisms
die
or
leave
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Medizinisches
Gerat
"BIOMEDIS"
ist
fur
die
Durchfuhrung
der
niederfrequenten
elektromagnetischen
Therapie,
Pravention
und
Rehabilitation
bestimmt.
The
medical
device
"Biomedis"
is
indicated
for
administering
of
low
frequency
electromagnetic
therapy,
treatment,
prevention
and
rehabilitation.
ParaCrawl v7.1