Translation of "Durchdrehende räder" in English

Ich hatte viel zu stark durchdrehende Räder und bin buchstäblich nicht vom Fleck gekommen.
I just had too much wheel spin, so I literally stuck on the spot.
ParaCrawl v7.1

Dieses rollenlose Prüfen direkt an den Antriebswellen erlaubt vorteilhaft, durchdrehende oder blockierende Räder mit ihren Auswirkungen auf den Antriebsstrang und die Fahrzeug-Längsbewegung systematisch und mit hoher Reproduzierbarkeit zu untersuchen.
This rollerless testing directly at the drive shafts advantageously makes it possible to perform systematc and highly replicable testing of spinning or locking wheels, with their effects on the drive train and on the longitudinal motion of the vehicle.
EuroPat v2

Dies ist durchaus gewünscht, da sich ein Fahrzeug aufgrund der Funktion der Antriebsschlupfregelung hinsichtlich seiner Fahrstabilität insbesondere auch bei winterlichen Straßenverhältnissen bereits im physikalischen Grenzbereich befinden kann, ohne daß der Fahrer dies bemerkt, da die Antriebsschlupfregelung eine Rückwirkung durch durchdrehende Räder oder Gier- oder Schleuderbewegungen des Wagens selbst gerade vermeiden soll.
Because as a result of the function of drive slippage regulation, it is also possible for a motor vehicle to be already approaching physical limits in terms of its driving stability without the driver's awareness, especially under winter road conditions, since it is in fact the purpose of the drive slippage regulation to prevent the kind of feedback that would be caused by skidding wheels or yawing or slewing movement on the part of the vehicle itself.
EuroPat v2

Die Überbewertung der Referenzgeschwindigkeit vref des Fahrzeuges führt dazu, daß durchdrehende Räder beispielsweise zu spät erkannt werden, was im weiteren Verlauf der Phase 2 zu Antriebsstrangschwingungen führt, die sich in starken Schwingungen der Radgeschwindigkeiten vradij darstellen.
The overvaluation of the reference speed vref of the vehicle means that slipping wheels, for example, are recognized too late, which as phase 2 continues leads to drive train oscillations which are depicted as severe oscillations of the wheel speed vradij.
EuroPat v2

Gegebenenfalls wird die Stellung der Taumelplatte 54 durch den Aktor 52 korrigiert, um durchdrehende hintere Räder 10 zu verlangsamen.
If necessary, the position of the swash plate 54 is corrected by the actuator 52 in order to slow spinning rear wheels 12 .
EuroPat v2

Die Erfindung ermöglicht es, durchdrehende Räder eines Fahr­zeugs schnell zu erkennnen und von Triebstrangschwingungen zu unterscheiden.
Method and apparatus by which skidding wheels of a vehicle are quickly recognized and distinguished from drive train vibrations.
EuroPat v2

Allerdings hatte ich beim Start massiv durchdrehende Räder und bin in der ersten Kurve der zweiten Runde über irgendetwas drüber gefahren.
Unfortunately I had massive wheel spin at the start and hit some debris in the first corner of the second lap.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Antriebsmotor 2 des Kraftfahrzeugs mit der anhand der Antriebsschlupfregelung ermittelten Eingriffsgröße E beaufschlagt wird, kann das Kraftfahrzeug ohne durchdrehende Räder anfahren bzw. beschleunigen.
When drive motor 2 of the motor vehicle is acted upon with intervention variable E ascertained on the basis of the drive slip control system, the motor vehicle can start from rest or accelerate without spinning its wheels.
EuroPat v2

Gemäß der vorliegenden Erfindung treten jedoch bei heutigen Allradfahrzeugen, insbesondere solche Fahrzeuge, die mit einer im wesentlichen starren Allrad-Kupplung (beispielsweise Haldex-Kupplung) ausgestattet sind, auch in gleichem Maße durchdrehende Räder auf, so daß das bekannte Verfahren bei diesen Fahrzeugen nicht mehr funktioniert.
According to the present invention, however, wheels spinning equally occur in today?s all-wheel vehicles, especially such vehicles that are equipped with an essentially rigid all-wheel clutch (e.g. Haldex clutch), meaning that the method known from the prior art no longer works.
EuroPat v2

Das Verfahren beginnt mit der Schur des Tieres, fahren Sie dann mit der Beseitigung von Verunreinigungen durch Waschen und Faser-Garn, das durchdrehende Räder stattfindet.
The procedure starts with the shearing of the animal, then proceed with the Elimination of impurities through washing and fiber yarn that takes place in spinning wheels.
ParaCrawl v7.1

Es kann in den folgenden Ausnahmesituationen sinnvoll sein, den Offroad-Modus einzuschalten, um durchdrehende Räder zu ermöglichen:
In the following special situations, it may be advisable to switch on off-road mode to allow a certain amount of wheelspin:
ParaCrawl v7.1

Wie bisher kombiniert Mercedes-Benz den permanenten Allradantrieb serienmäßig mit dem Elektronischen Stabilitäts-Programm ESP® und dem Traktionssystem 4ETS, das durchdrehende Räder gezielt abbremst und so das Antriebsmoment an den Rädern mit guter Traktion erhöht.
As a standard feature Mercedes-Benz combines the permanent all-wheel-drive with the ESP® Electronic Stability Program and the 4ETS traction system, which selectively brakes wheels at the onset of wheelspin thus increasing torque at the wheels with good traction.
ParaCrawl v7.1

Es kann in den folgenden Ausnahmesituationen sinnvoll sein, den Sportmodus einzuschalten, um durchdrehende Räder zu ermöglichen:
In the following special situations, it may be advisable to switch on the sport mode to allow a certain amount of wheelspin:
ParaCrawl v7.1

Mercedes-Benz kombiniert den permanenten Allradantrieb serienmäßig mit dem Elektronischen Stabilitäts-Programm ESP und dem Traktionssystem 4ETS, das durchdrehende Räder gezielt abbremst und so das Antriebsmoment an den Rädern mit guter Traktion erhöht.
As a standard feature, Mercedes-Benz combines this permanent all-wheel drive system with the Electronic Stability Program ESP® and the traction system 4ETS, which selectively brakes wheels at the onset of spin and increases the torque at the wheels which still have good traction.
ParaCrawl v7.1

In bestimmten Ausnahmesituationen kann es sinnvoll sein, die ASR auszuschalten und somit durchdrehende Räder zu ermöglichen.
In particular circumstances, it may be advisable to switch off the traction control system (ASR) to allow a certain amount of wheel spin.
ParaCrawl v7.1

Sie verhindert durchdrehende Räder und unterstützt das Allradsystem des Mokka mit speziellen Algorithmen für ein verbessertes Fahrverhalten.
It prevents wheel spin and supports the all-wheel drive system of the Mokka with special algorithms to enhance the car’s handling.
ParaCrawl v7.1

Es kann in den folgenden Ausnahmesituationen sinnvoll sein, den Sportmodus (Limousine/Avant) bzw. Offroad-Modus (allroad) einzuschalten, um durchdrehende Räder zu ermöglichen:
In the following special situations, it may be advisable to switch on the sport mode (Saloon/Avant) or off-road mode (allroad) to allow a certain amount of wheelspin:
ParaCrawl v7.1

Mercedes-Benz kombiniert die 4MATIC serienmäßig mit dem Elektronischen Stabilitäts-Programm ESP® und dem Traktionssystem 4ETS, das durchdrehende Räder gezielt abbremst und so das Antriebsmoment an den Rädern mit guter Traktion erhöht.
Mercedes-Benz combines 4MATIC as standard with the Electronic Stability Program ESP® and the 4ETS traction system, which brakes spinning wheels as required, increasing the drive torque to the wheels with good grip.
ParaCrawl v7.1

Damit wird vermieden, daß die angetriebenen Räder durchdrehen und ihre Seitenführungseigenschaften verlieren.
It is thereby avoided that the driven wheels will spin and lose their lateral guidance abilities.
EuroPat v2

Optional hinterlässt das Fahrzeug Spuren, wahlweise nur wenn Räder durchdrehen oder rutschen.
Optionally, the vehicle can leave behind tracks; as desired, only when the wheels spin or slide.
ParaCrawl v7.1

Die Drehzahl U/t der durchdrehenden Räder wird durch stärkeres Einbremsen gesenkt.
The speed (“U/t”) of the spinning wheels is reduced by stronger braking.
EuroPat v2

Zusätzlich reduziert die ASR ein Durchdrehen der Räder.
In addition, ASR reduces wheel slip.
ParaCrawl v7.1

Das Durchdrehen der Räder wird vom EBS-Steuergerät mithilfe der Raddrehzahlsensoren erkannt.
Wheel spinning is detected by the EBS control unit using wheel speed sensors.
ParaCrawl v7.1

Art erinnert mich an ein Durchdrehen der Räder.
Kind of reminds me of spinning the wheel.
ParaCrawl v7.1

Das Durchdrehen der Räder wird von an diesen angeordneten Drehzahlsensoren erfasst und in einer Elektronik ausge­wertet.
The spinning of the wheels is sensed by wheel rotational-speed sensors and is evaluated in the electronic system.
EuroPat v2

Das Durchdrehen der Räder wird von an diesen angeordneten Drehzahl-Sensoren erfasst und in einer Elektronik ausgewertet.
The spinning of the wheels is sensed by rotational speed sensors arranged at the wheels and is analyzed in an electronic control unit.
EuroPat v2

Das Durchdrehen der Räder wird von am Rad angeordneten Drehzahl-Sensoren erfasst und in einer Elektronik aus­gewertet.
The slipping of the drive wheels is measured by rotation sensors located on the wheels and is evaluated in an electronic system.
EuroPat v2

Elektronische Differenzialsperren EDS vorne und hinten verhindern zudem ein Durchdrehen einzelner Räder an der gleichen Achse.
EDS electronic differential locks at the front and rear also prevent individual wheels from spinning on the same axle.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere bei einer µ-Split-Anfahrsituation kann so ein Durchdrehen der angetriebenen Räder zuverlässig vermieden werden.
The driven wheels can thereby be reliably prevented from spinning, particularly in a ?-split starting situation.
EuroPat v2

Die Anordnung ist also derart, dass ein Durchdrehen der Räder nicht sicher verhindert ist.
The system is thus of such a kind that a spinning of the wheels is not securely prevented.
EuroPat v2

In extremen Fällen werden hierfür die durchdrehenden Räder auf Traktionsschlupfwerte nahe null(0) heruntergebremst.
For this purpose, the spinning wheels are braked down to traction slip values close to zero (0) in extreme cases.
EuroPat v2

Um das System zu aktivieren, war ein geringes Durchdrehen der Räder einer Achse nötig.
A slight spin of the wheels on one axle was sufficient to activate the system.
ParaCrawl v7.1

Langsam in einem höheren Gang anfahren, um ein Durchdrehen der Räder zu vermeiden.
Start the vehicle slowly in the second gear (or higher) to avoid wheelspin.
ParaCrawl v7.1

Damit können die Räder durchdrehen, was zum Beispiel beim Fahren mit Schneeketten sinnvoll sein kann.
This allows wheelspin, which may be advantageous, for instance, when driving with snow chains.
ParaCrawl v7.1

Beim Durchdrehen beider Räder der Antriebsachse erfolgt eine Reduzierung des Motordrehmoments und damit des Antriebsschlupfes.
When both wheels on the driven axle spin, engine torque and therefore traction are reduced.
ParaCrawl v7.1

Das durchdrehende Rad wird abgebremst und mehr Drehmoment auf das zweite Rad mit besserer Traktion übertragen.
The spinning wheel is slowed down and more torque transmitted to the wheel with better traction.
ParaCrawl v7.1