Translation of "Durch vorsatz" in English

Erfahren Sie so viel wie möglich durch Vorsatz Beobachtung und konzentrierte Praxis.
Learn as much as possible through intent observation and concentrated practice.
ParaCrawl v7.1

Schäden, die durch Vorsatz oder Fahrlässigkeit verursacht wurden.
Damages caused by intent or negligence.
CCAligned v1

Wir bekommen den uns in Aussicht gestellten Vorsatz durch den Heiligen Geist.
We are getting the purpose in view through the Holy Spirit.
ParaCrawl v7.1

Diese Haftungsbeschränkung gilt nicht für Schäden, die durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit verursacht wurden.
This limitation of liability shall not apply to any damage caused by deliberate action or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Dies schließt die Haftung für Tod oder Personenschaden durch Vorsatz, Fahrlässigkeit oder betrügerische Falschdarstellung ein.
This includes liability for death or personal injury caused by intention, negligence or fraudulent misrepresentation.
ParaCrawl v7.1

Aggression — Verhalten durch Vorsatz verursacht zu verletzen, zu töten oder Dominanz aufzubauen.
Aggression — behavior caused by intent to hurt, kill or establish dominance.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zwei Prinzipien in Bezug auf den göttlichen Vorsatz durch die Bibel hindurch.
There are two principles related to divine purpose throughout the Bible.
ParaCrawl v7.1

Für jedermann und überall ist es möglich, zu höchsten Errungenschaften zu gelangen, nur durch den mentalen Vorsatz, dass man etwas erreichen muss.
Any person anywhere is capable of rising to that highest point of attainment, only by the resolve that they have in their mind that they must achieve something.
TED2013 v1.1

Als Greg als vermisst gemeldet wird, verhört die Polizei Robert, da sie einen Tod durch Fahrlässigkeit oder Vorsatz nicht ausschließt.
The police speculate that Greg might be dead (though they have no body), either by accident or because Robert killed him.
Wikipedia v1.0

Die wesetnlichen Bauteile des Standard-Schneidwerks wie Förderkanal, Aufnahmetisch, Einzugsschnecke, Mähorgan und Tragrahmen werden ergänzt durch einen Vorsatz, der hauptsächlich aus den Bauteilen Einzugswalze, Welle, den Schiffen, der Umlenkwelle und den beiden Seitenbegrenzungen gebildet wird.
The essential component parts of the standard cutter unit, such as the conveying channel, receiving table, draw-in auger, reaper element and supporting frame are supplanted by a front end attachment that is mainly formed of the draw-in drum, shaft, ships, deflection shaft and lateral limitation walls.
EuroPat v2

Zwingend wird dieser Vorsatz durch folgendes Argument: Aus der Hochfrequenztechnik ist bekannt, daß höchst frequenzstabile Oszillatoren tunlichst nicht direkt moduliert werden sollen.
This intent becomes compelling due to the following argument: It is known from radio-frequency technology that extremely frequency-stable oscillators should best not be directly modulated.
EuroPat v2

Eine Fokussierung senkrecht zur Scan-Richtung ist nur mit einem mechanischen Fokus möglich, beispielsweise durch Vorsatz einer akustischen Zylinderlinse.
Focusing perpendicularly to the scanning direction is possible only with a mechanical focus, for instance, by placing an acoustical cylindrical lens in front.
EuroPat v2

Der Vorteil dieses Prinzips liegt darin, daß die Fokussierung durch den anamorphotischen Vorsatz gegenüber dem Grundobjektiv möglich ist, ohne daß das Grundobjektiv nachgestellt werden muß.
The advantage of this principle is that the focussing is possible by means of the anamorphic attachment located in front of the basic lens without requiring that the basic lens be readjusted.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil des neuen Vorsatzes besteht darin, daß bei Verwendung eines hinsichtlich der Bildfehler korrigierten Vorsatzes die Bildfehler des Grundobjektivs durch den Vorsatz nicht wesentlich vergrößert werden, d. h. ein solcher korrigierter Vorsatz kann auch bei Grundobjektiven mit höchstem Auflösungsvermögen angewendet werden, ohne daß eine bemerkbare Veränderung des Gesamtauflösungsvermögens stattfindet.
Another advantage of the new attachment is that, when using an attachment which is corrected in regard to image distortion, the image distortion of the basic lens is not significantly enhanced by the attachment, which signifies that such a corrected attachment may also be used with highest-resolution basic lenses without causing a recognizable change in the total resolution capacity.
EuroPat v2

Die wesentlichen Bauteile des Standard-Schneidwerks wie Förderkanal, Aufnahmetisch, Einzugsschnecke, Mähorgan und Tragrahmen werden ergänzt durch einen Vorsatz, der hauptsächlich aus den Bauteilen Einzugswalze, Welle, den Schiffen, der Umlenkwelle und den beiden Seitenbegrenzungen gebildet wird.
The essential component parts of the standard cutter unit, such as the conveying channel, receiving table, draw-in auger, reaper element and supporting frame are supplanted by a front end attachment that is mainly formed of the draw-in drum, shaft, ships, deflection shaft and lateral limitation walls.
EuroPat v2

Hierzu werden zunächst alle betroffenen Unterprogramme umbenannt, vorzugsweise in einen aus dem ursprünglichen Namen durch einen Vorsatz wie "O_" abgeleiteten Namen.
For this purpose, first, all the subroutines concerned are renamed, preferably to a name derived from the original name by a prefix such as "O-- ".
EuroPat v2

Der Botanische Garten München-Nymphenburg übernimmt keine Gewähr und haftet nicht für etwaige Schäden materieller oder ideeller Art, die durch Nutzung der Information verursacht werden, soweit sie nicht nachweislich durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit verschuldet sind.
The Munich Botanical Garden will not be held liable for any material or non-material damage caused by the use of the content of this website unless provided with proof of malicious intent or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Haftungsausschluss WALTHER Faltsysteme ist gleich aus welchem Rechtsgrund, einschließlich unerlaubter Handlung - nur fÃ1?4r solche Schäden im Zusammenhang mit der Nutzung dieses Internetauftritts verantwortlich, die durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit verursacht worden sind.
Liability disclaimer Regardless of the legal grounds, WALTHER Faltsysteme, including unlawful acts, is only responsible for such damage in connection with the use of this website that has been caused by intent or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Ist der Kunde Kaufmann oder eine Person des öffentlichen Rechts, oder ein öffentlich rechtliches Sondervermögen, sind etwaige Schadenersatzansprüche, gemäß vorstehenden Abschnitten wie folgt eingeschränkt: a) keine Haftung besteht für mittelbare Schäden, Folgeschäden oder entgangenen Gewinn, sofern die Haftung nicht durch Vorsatz begründet wird.
If the customer is a merchant or a person of public law or a public law special fund, are any claims for damages, restricted in accordance with the preceding sections as follows: a) there is no liability for indirect or consequential damages or lost profits, unless such liability is not due to willful misconduct.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Schadensersatzansprüche des Bestellers, gleichgültig aus welchem Rechtsgrund sie entstanden sind, insbesondere auch Ersatzansprüche für Folgeschäden, sind ausgeschlossen, es sei denn, die Schäden wären unsererseits nachweislich durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit verursacht worden.
The customer's claims for damages, irrespective of their cause in law, in particular claims for compensation of consequential damage, shall be excluded, unless such damage can be proven to have been caused by intent or gross negligence on our part.
ParaCrawl v7.1

Wir werden erkennen, dass, um Gottes Ziel zu erreichen, das Instrument, durch das dieser Vorsatz bis zu seiner Vollendung ausgeführt wird, dem letzten Fragment und der letzten Unze von Satans Macht entgegentreten muss.
We are going to know that, to reach God's end, the instrument by which that purpose is worked out to its completion has to come up against the last fragment and ounce of Satanic power.
ParaCrawl v7.1

Sie ist etwas, das seine Anfänge in der vergangenen Ewigkeit hat, und ihr Verlauf wird durch den Vorsatz bestimmt, der in der vergangenen Ewigkeit gefasst wurde.
This is something which has its beginnings in eternity past, and its course is ordered according to the purpose conceived in eternity past.
ParaCrawl v7.1

Sofern ein Schaden durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit der Lovechock GmbH oder ihrer leitenden Angestellten verursacht wird, haftet Lovechock nur für Schäden bis zur doppelten Höhe des Rechnungsbetrages bis zum Höchstsatz von â ¬ 1000, -.
Apart from the case in which losses are the result of an intentional act or gross negligence on the part of Lovechock B.V. or its managerial employees, Lovechock B.V. will only accept liability for losses up to a maximum of twice the amount of the invoice in question; this up to maximum of € 1,000.
ParaCrawl v7.1