Translation of "Durch simulation" in English

Sie eskortieren dich durch die Simulation von Moskau, direkt zum U-Boot-Bunker.
They'll escort you through the Moscow environment to the submarine pens.
OpenSubtitles v2018

Wir führten eine Simulation durch, um die Verlustrate zu bestimmen.
We've run a computer simulation to determine the rate of dissipation.
OpenSubtitles v2018

Untersuchungen zur Modellierung von Annahmen durch stochastische Simulation auf graphische Modelle wurden durchgeführt.
The modelling of beliefs through stochastic simulation applied to graphical models has been studied.
EUbookshop v2

Dies erfolgt beispielsweise durch die Simulation von Warenströmen.
This is done for example by simulating the flow of goods.
WikiMatrix v1

Den optimalen Durchmesser der Blenden erhält man durch Simulation oder experimentelle Tests.
The optimal diameter of the apertures is obtained by simulation or experimental tests.
EuroPat v2

Durch Simulation können die Arbeitsweisen in die Softwareebene übertragen werden.
The operating principles can be transferred into the software level by simulation.
EuroPat v2

Dieser Ansatz baut auf Lernen durch Simulation, Spiel und virtuelle Situationen.
This approach is closely tied to the simula­tion, fun with learning and virtual reality approach.
EUbookshop v2

Viele Kommunikationsvorhaben werden durch Simulation bearbeitet.
Many communication projects deal with simulation.
EUbookshop v2

Das Kalman-Filter berücksichtigt dabei durch die Simulation der Raddrehung automatisch die physikalischen Gesetze.
By simulating the wheel rotation, the filter thus automatically includes the principles of physics.
EuroPat v2

Geschäftsmodelle und Betriebskonzepte werden durch Simulation untersucht.
Business models and operating concepts will be examined using simulations.
ParaCrawl v7.1

Der Zweck der Zelin-Plattform ist es, Innovationen durch Simulation zu stimulieren.
The purpose of the Zelin platform is to Stimulate Innovation through Simulation.
CCAligned v1

Hier kann automatisch eine Simulation durch bis zu 999 Bilder dokumentiert werden.
GalaSimu can save up to 999 pictures through a simulation.
ParaCrawl v7.1

Die optimale Leistungsfähigkeit dieser Flächen wurde durch die Simulation bestätigt.
The optimum capability of these areas was confirmed by the simulation.
ParaCrawl v7.1

Antriebsgeräusche können auch mit strukturakustischen Simulationsmethoden oder durch Simulation der Motordynamik berechnet werden.
Engine noises can also be calculated by structural-acoustic simulation methodsor by means ofengine dynamics simulation.
ParaCrawl v7.1

Generell können alle Umgebungen durch eine Simulation analysiert werden.
In general all environments can be analyzed by simulation.
ParaCrawl v7.1

Welche Vorteile können verbindlich durch die Simulation erzeugt werden?
Which benefits can be created bindingly using the simulation?
ParaCrawl v7.1

Eine Animation fügt durch Simulation erzeugte Einzelbilder zu einem Film.
Animation combines individual images generated through simulation to produce a film.
ParaCrawl v7.1

Durch die Simulation wird die Bordnetzauslegung abgesichert.
By means of simulation the on-board power supply layout is secured.
ParaCrawl v7.1

Diese Laufzeitschwankung 55 kann während einer Simulation durch unterschiedliche Auslastungen des Rechners auftreten.
This run time fluctuation 55 can occur during a simulation as a result of variations in utilization of the computer.
EuroPat v2

Zum Testen des BMS durch HIL-Simulation muss das Verhalten eines Zellverbundes simuliert werden.
For testing the BMS by HIL simulation, the behavior of a cell array should be simulated.
EuroPat v2

Die entsprechenden Daten sind durch eine Simulation generiert.
The corresponding data are generated by a simulation.
EuroPat v2

Die Kalibrierung kann durch Simulation erfolgen oder durch eine Kalibrationsmessung.
Calibration may be performed through simulation or through calibration measurement.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise durch eine Simulation erfolgen.
This can be done by means of a simulation, for example.
EuroPat v2

Diese kann durch Kalibrieren oder Simulation ermittelt werden.
This may be determined by calibration or simulation.
EuroPat v2

Somit ist das Lösen der internen Dynamik durch Online-Simulation unmöglich.
Thus, solving the internal dynamics by online simulation is impossible.
EuroPat v2

In der zweiten Variante wird die Lokalisierungsunsicherheit online durch eine Simulation ermittelt.
In the second variant the localization imprecision is determined online via simulation.
EuroPat v2