Translation of "Durch kopieren" in English
Es
gibt
viele
Vorteile
durch
das
Kopieren.
There's
lots
of
virtues
of
copying.
TED2013 v1.1
Dabei
lernte
er
die
Gitarre
durch
das
Kopieren
von
Jimmy
Pages
Spielweise
kennen.
He
later
traded
for
a
real
guitar
copying
the
playing
style
of
Jimmy
Page.
WikiMatrix v1
Das
Herstellen
der
Prägematrizen
erfolgt
im
allgemeinen
durch
galvanisches
Kopieren
der
Reliefstruktur.
The
die-plates
are
generally
produced
by
galvanic
copying
of
the
relief
structure.
EuroPat v2
Durch
kopieren
des
foldenden
html-Codes
können
Sie
diese
Datei
auf
ihre
Webseite
einbinden.
Copying
the
following
html
code
will
allow
you
to
integrate
this
file
into
your
website.
CCAligned v1
Dieses
Pokémon
ist
kopiergeschützt,
sodass
es
durch
Kopieren
nicht
vervielfältigt
werden
kann.
This
Pokémon
is
copy
protected
so
it
cannot
be
duplicated
by
copying.
ParaCrawl v7.1
Ein
asynchrones
Objekt
durch
Kopieren
überschreiben.
Overwrite
an
asynchronous
object
by
copying
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
erscheinen
einfach
durch
das
Kopieren
der
Knoten.
They
simply
appear
by
copying
the
knots.
ParaCrawl v7.1
Ermöglicht
Anwendungen
signifikante
Performance-Verbesserungen
durch
Kopieren
von
Speicher
asynchron
zu
realisieren.
Allows
applications
to
realize
significant
performance
improvements
by
copying
memory
asynchronously.
ParaCrawl v7.1
Es
schützt
die
Sicherheit
von
Karteninformationen
für
Benutzer
vor
dem
Kopieren
durch
Kriminelle.
It
will
protect
the
security
of
card
information
for
users
from
being
copied
by
criminals.
ParaCrawl v7.1
Die
Inventurpositionen
zu
einer
Stichtagsinventur
werden
durch
das
Kopieren
der
Sollbestände
automatisch
erzeugt.
The
inventory
lines
for
an
annual
physical
inventory
are
automatically
created
by
copying
the
target
stock.
ParaCrawl v7.1
Merken
Sie
bitte:
diese
Festplatte
konnte
nicht
durch
selbst
kopieren.
Please
note:
this
hard
disk
couldn't
copy
by
yourself.
ParaCrawl v7.1
Eine
geänderte
Datei
durch
Kopieren
überschreiben.
Overwrite
a
changed
file
by
copying
it.
ParaCrawl v7.1
Durch
Herunterladen,
Kopieren
oder
Verwenden
der
Ressourcen
stimmen
Sie
diesen
Bedingungen
zu.
Any
such
downloading,
copying
or
use
indicates
your
acceptance
of
these
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Es
empfiehlt
sich,
die
zweite
Kontaktfläche
durch
Kopieren
zu
erstellen.
It
is
recommended
to
create
the
second
contact
surface
by
copying
the
first
one.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Videos
durch
Kopieren
und
Einfügen
von
URLs
herunterladen.
You
can
download
videos
through
copying
and
pasting
URLs.
ParaCrawl v7.1
Durch
gemeinsames
Kopieren
der
Projekte
ist
dies
realisierbar.
This
can
be
achieved
by
copying
the
projects
jointly.
ParaCrawl v7.1
Beides
sind
gewöhnliche
Verzeichnisse,
die
durch
Kopieren
erzeugt
werden.
Both
are
just
ordinary
directories
that
are
created
by
copying.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
lassen
sich
identische
Fehler
durch
Kopieren
vermeiden.
This
allows
identical
faults
resulting
from
copying
to
be
avoided.
EuroPat v2
Durch
Kopieren
des
folgenden
html-Codes
können
Sie
diese
Datei
auf
Ihre
Webseite
einbinden.
Copying
the
following
html
code
will
allow
you
to
integrate
this
file
into
your
website.
CCAligned v1
In
dem
Box
das
öffnet
sich
durch
Klick
auf
Kopieren.
In
the
box
that
opens
click
on
copy.
CCAligned v1
Die
tieffrequenten
MDCT-Koeffizienten
werden
durch
ein
simples
Kopieren
repliziert.
The
low-frequency
MDCT
coefficients
are
replicated
by
simple
copying.
EuroPat v2
Wie
erstelle
ich
einen
Event,
durch
kopieren
eines
bestehenden
Events
oder
Templates?
How
do
I
set
up
an
event
by
copying
an
existing
event
or
template?
CCAligned v1
Die
Bewertungspositionen
einer
Bestandsbewertung
werden
durch
das
Kopieren
der
Lagerbestände
automatisch
erzeugt.
The
valuation
lines
of
a
stock
valuation
are
created
automatically
by
copying
the
stock.
ParaCrawl v7.1
Standardstücklistenpositionen
können
Sie
durch
Kopieren
bestehender
Stücklistenpositionen
derselben
oder
einer
anderen
Standardstückliste
anlegen.
Standard
BOM
lines
can
be
created
by
copying
existing
BOM
lines
of
the
same
or
another
standard
BOM.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Bitte
geben
Sie
den
Lizenzschlüssel
durch
Kopieren
und
Einfügen
ein.
Note:
since
the
license
code
is
letter-sensitive,
please
COPY
and
PASTE
the
code.
ParaCrawl v7.1
Durch
Kopieren
bestehender
EB-Projekte
und
SAP-Stücklisten
können
Stücklisten
auf
Einbauortebene
wiederverwendet
werden.
Copying
existing
EB
projects
and
SAP
BOMs,
BOMs
at
location
level
can
be
reused.
ParaCrawl v7.1
Durch
Kopieren
und
Einsetzen
von
Teilsequenzen
kann
man
bereits
programmierte
Abläufe
mehrfach
verwenden.
By
copying
and
pasting
segments
of
sequences,
previously
programmed
routines
can
be
used
repeatedly.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Kopieren
des
Lagerbestands
erfolgt
keine
Aktualisierung
des
Durchschnittspreises.
Copying
the
stock
does
not
cause
the
average
price
to
be
updated.
ParaCrawl v7.1