Translation of "Du schwachkopf" in English
Das
liegt
daran,
dass
du
ein
Schwachkopf
bist!
It's
because
you're
an
idiot.
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
denn
los
mit
Dir,
Du
Schwachkopf?
What
ails
you,
half-wit?
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
gemacht,
Schwachkopf?
What
have
you
done,
moron?
OpenSubtitles v2018
Es
würde
dir
die
Eingeweide
ausbrennen,
du
Schwachkopf!
Besides,
you'd
get
crumbs
in
it,
you
cabbage
head!
OpenSubtitles v2018
Du
blöder
Schwachkopf,
das
ist
Whiskey.
Why,
you
stupid
clod,
this
is
whiskey.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
wirklich,
du
könntest
diesen
Schwachkopf
jemals
lieben?
Do
you
really
think
you
could
ever
love
that
imbecile?
Aw.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Schwachkopf,
weißt
du
das?
You
are
an
imbecile,
you
know
that?
OpenSubtitles v2018
Gib
mir
das,
du
Schwachkopf.
Hand
me
that,
you
imbecile.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
einen
Schwachkopf,
oder?
You
know
a
schmuck,
right?
"Smuck."
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
du
Schwachkopf,
komm
sofort
wieder
her!
Listen
to
me,
you
fucking
numbskull.
-
Get
your
ass
back
here.
-
Fuck
you
yelling
at
me
for?
OpenSubtitles v2018
Ne,
ne,
ne,
du
bekommst
den
Schwachkopf-Rabatt.
No,
no,
no,
you
get
the
dickhead
discount.
OpenSubtitles v2018
Frauen
haben
keine
Schwänze,
du
Schwachkopf.
Women
don't
have
cocks,
you
moron.
OpenSubtitles v2018
Worüber
lachst
du
denn,
Schwachkopf?
What
are
you
laughing
at,
retard?
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott
bist
Du
ein
Schwachkopf!
God,
you're
such
a
dickhead.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
gemacht,
Schwachkopf!
?
Look
what
you've
done
now,
you
fucking
imbecile!
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
die
Schlacht
ihres
Bruders
nicht
geschlagen,
du
Schwachkopf.
She
did
not
fight
her
brother's
battle,
you
half-wit.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
ich,
du
Schwachkopf.
That's
me,
you
imbecile.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
kapiert,
was
ich
gerade
gesagt
habe,
du
Schwachkopf?
Do
you
even
understand
what
I
just
said,
half-wit?
OpenSubtitles v2018
Du
Schwachkopf,
wieso
bist
du
zurückgekommen?
You
dickhead,
why
did
you
come
back
here?
OpenSubtitles v2018
Wie
konnte
ich
das
sonst
bezahlen,
du
Schwachkopf?
Where
do
you
think
I
get
the
money
to
pay
for
that,
you
half-wit?
!
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Schwachkopf,
Harry.
You
are
a
big
dope,
Harry.
OpenSubtitles v2018
Du
Schwachkopf
hast
das
Grass
gefunden.
You
fucking
jerk,
you
found
the
weed.
OpenSubtitles v2018
Ach,
leck
mich,
du
Schwachkopf.
Fuck
off,
you
little
shit.
OpenSubtitles v2018
Ganz
richtig,
du
Schwachkopf,
ich
meine
dich!
That's
right,
you
jerkoff,
I'm
talking
about
you!
OpenSubtitles v2018
Was
fällt
dir
eigentlich
ein,
du
Schwachkopf!
We
won't
take
any
of
your
shit.
OpenSubtitles v2018