Translation of "Schwachköpfe" in English

Ich verschmutze diese Kinder von Investment Bankern -- Schwachköpfe.
I'm a contaminator for all those children of investment bankers -- wankers.
TED2020 v1

Da treibt sich ein Haufen Schwachköpfe auf meinem Gebiet herum.
There's a bunch of imbeciles on my turf.
OpenSubtitles v2018

Nichts als Scharlatane, die willenlose Schwachköpfe ausbeuten.
Nothing more than a lot of charlatans exploiting weak-willed morons.
OpenSubtitles v2018

Die Polizisten in dieser Stadt sind Schwachköpfe.
The cops in this town are morons, retarded.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie auf zu schießen, sie Schwachköpfe!
Stop firing, you bloody fools!
OpenSubtitles v2018

Wenigstens wäre ich zwei Schwachköpfe los.
At least I'd be free of two imbeciles.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid mir echt zwei Schwachköpfe.
You two knuckleheads really are somethin'.
OpenSubtitles v2018

Ihr zwei Schwachköpfe habt Tausende in eure dämlichen Ideen versenkt.
What's happening is you two knuckleheads threw thousands of dollars into a bunch of dumb ideas.
OpenSubtitles v2018

Haben jahrelang Hand in Hand gearbeitet, so ähnlich wie ihr zwei Schwachköpfe.
Worked like that for years, kind of like you two knuckleheads.
OpenSubtitles v2018

Ihr 2 Schwachköpfe kommt mit uns, klar?
You two morons is coming with us.
OpenSubtitles v2018

Keiner dieser Schwachköpfe ist ein richtiger Zombie.
None of these knuckleheads are real zombies.
OpenSubtitles v2018

Dann kriegst du garantiert noch mehr Schwachköpfe in deinen Blog.
Then you get guaranteed yet more morons to your blog.
OpenSubtitles v2018

Wir waren schon vor den Römern Schwachköpfe!
We had always been fools.
OpenSubtitles v2018

Und für die Schwachköpfe machen wir später etwas.
We'll do something for these knuckleheads later.
OpenSubtitles v2018

Schlecht daran ist, dass ihr ein Haufen raffgieriger Schwachköpfe geworden seid!
Evil is that you have become greedy fools.
OpenSubtitles v2018

Die kleinen Schwachköpfe haben meine Fliegerbrille geklaut.
Little wankers nicked my aviators.
OpenSubtitles v2018