Translation of "Du bist verrückt" in English

Sie werden in Rom sagen, daß du verrückt bist.
They will say at Rome that you are mad.
Salome v1

Wie kommt es, dass du so verrückt bist?
How come you're so crazy?
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, du bist verrückt.
I think you're nuts.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke nicht, dass du verrückt bist.
I don't think you're crazy.
Tatoeba v2021-03-10

Manchmal denke ich, du bist verrückt.
Sometimes I think you crazy.
OpenSubtitles v2018

Wenn du meinst, du könntest mich hier einsperren, bist du verrückt.
If you think you're gonna keep me cooped up here, you're crazy.
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, dass du verrückt bist.
They just said you were mad.
OpenSubtitles v2018

Du warst und bist verrückt nach ihm.
You were always crazy about him.
OpenSubtitles v2018

Joseph, bist du verrückt geworden?
Joseph, are you crazy?
OpenSubtitles v2018

Dein Onkel muss ja denken, dass du verrückt bist.
You were trying to get youruncle out. He must have thought you were crazy.
OpenSubtitles v2018

Bist du verrückt geworden, mein Mann?
Have you gone mad, my husband?
OpenSubtitles v2018

Manchmal denke ich, du bist völlig verrückt.
Sometimes I think you're completely out of your mind.
OpenSubtitles v2018

Du bist verrückt, mein Schatz.
You're crazy, darling.
OpenSubtitles v2018

Er sagte: "Bist du verrückt?
And he said, "Are you mad?
OpenSubtitles v2018

Bist du verrückt, das fehlt mir noch.
Are you crazy? That's all I need.
OpenSubtitles v2018

Sag mal, bist du verrückt geworden?
Say, have you gone mad?
OpenSubtitles v2018

Man wird annehmen, dass du verrückt bist.
They'll think you're insane.
OpenSubtitles v2018

Mensch, du bist ja verrückt.
Man, you're crazy.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, du bist manchmal verrückt.
I think you're crazy sometimes.
OpenSubtitles v2018

Du bist doch verrückt, dich da einzumischen.
You're a bloody fool, Johnny, getting yourself involved like this.
OpenSubtitles v2018

Du musst geträumt haben, oder du bist total verrückt.
You must be dreaming, out of your cotton-picking mind!
OpenSubtitles v2018

He, du bist wohl verrückt!
Hey, you crazy. I want no blackjack.
OpenSubtitles v2018

Onkel Vince, du bist verrückt.
Uncle Vince, you're crazy.
OpenSubtitles v2018

Du bist genau so verrückt wie er.
You're crazy, Bat. You're as crazy as he is.
OpenSubtitles v2018

Jeder wird dir erzählen, du bist verrückt.
Everyone will tell you you're crazy
OpenSubtitles v2018

Du nur du bist so verrückt.
You're the only one like this.
OpenSubtitles v2018

Arthur, bist du verrückt geworden?
Arthur, you out of your mind?
OpenSubtitles v2018