Translation of "Du bist nicht verpflichtet" in English
Du
bist
nicht
verpflichtet,
mir
zu
glauben.
You
don't
have
to
believe
me.
Tatoeba v2021-03-10
Und
du
bist
nicht
verpflichtet,
Liebe
zu
machen.
Don't
go
you'll
be
safer
here
with
me.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Morton
Evans,
du
bist
mir
nicht
verpflichtet.
And
I
experienced
something
which
after
all
is
comparatively
rare.
OpenSubtitles v2018
Und
bist
du
nicht
verpflichtet
gar
nichts
zu
trinken?
So,
aren't
you
supposed
to,
like,
never
drink?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
diesen
Leuten
nicht
verpflichtet.
You
have
no
obligation
to
these
people.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
verpflichtet
nach
Daisy
Town
zurückzukehren,
John.
You're
not
obliged
to
go
back
to
Daisy
Town.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
bist
ihr
nicht
verpflichtet.
But
you
don't
owe
her
anything.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
bist
du
nicht
verpflichtet,
mir
zu
folgen.
You
have
no
obligation
to
follow
me.
Obligation?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
verpflichtet,
auf
jede
Schwäche
oder
überhaupt
auf
Schwäche
hinzuweisen.
You
are
not
obligated
to
point
out
every
flaw
or
any
flaw.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
aber
nicht
verpflichtet,
ein
Foto
mitzuschicken.
However,
you
are
not
required
to
include
a
photo.
ParaCrawl v7.1
Aber
du
bist
nicht
verpflichtet,
irgendein
Erbe
entgegenzunehmen.
But
you
are
not
obliged
to
accept
any
inheritance.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
nicht
verpflichtet,
einen
Channel
mit
diesem
anderen
Workspace
zu
teilen.
You're
not
required
to
share
channels
with
the
other
workspace.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
jederzeit
aufhören,
du
bist
nicht
verpflichtet
das
zu
tun,
okay?
You
can
stop
at
any
point.
You're
under
no
obligation
to
do
this,
okay?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
verpflichtet,
eine
Waffe
zu
beschlagnahmen,
die
in
Notwehr
verwendet
wurde.
You
are
not
required
to
hold
a
weapon
used
in
self-defense.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
auch
nicht
dazu
verpflichtet,
deine
Ersparnisse
für
einen
Ex-Klienten
zu
vergeuden.
Nor
are
you
obligated
to
spend
your
savings
on
behalf
of
someone
who's
no
longer
your
client.
OpenSubtitles v2018
Jeremiah,
du
bist
nicht
verpflichtet
mir
das
anzubieten
nur
weil
sie
es
getan
haben.
Jeremiah,
you're
not
obligated
to
offer
just
because
they
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
du
arbeitest
nicht
mehr
hier,
deshalb
bist
du
nicht
dazu
verpflichtet.
I
know
you
don't
work
here
anymore,
so
you're
not
obligated.
OpenSubtitles v2018
Nicht
jeder
Blog
ist
gleich
erstellt
–
und
Du
bist
nicht
verpflichtet,
jeden
Blogger
anzupreisen.
Not
every
blog
is
created
equal
–
and
you’re
not
obligated
to
pitch
every
blogger.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
nicht
gesetzlich
dazu
verpflichtet,
den
in
diesem
Abschnitt
aufgeführten
Handlungsempfehlungen
nachzukommen.
You
are
not
legally
obliged
to
follow
the
recommendations
in
this
section.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
nicht
verpflichtet,
mir
diese
Frage
zu
beantworten,
aber
hast
du
einen
Grund,
anzunehmen,
dass
Mr.
Thornton
dir
zugetan
ist?
Do
you
think
Mr.
Thornton
cares
about
you?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
verpflichtet,
bei
der
Anmeldung
Kreditkarteninformationen
anzugeben,
also
probiere
es
einfach
mal
aus!
You
are
not
required
to
give
credit
card
information
at
signup,
so
feel
free
to
give
them
a
try!
ParaCrawl v7.1
Aber
du
bist
nicht
verpflichtet,
irgendwelche
Unredlichkeit
oder
Ungerechtigkeit
fortzusetzen,
die
deine
Vorfahren
bei
der
unlauteren
Ansammlung
von
Reichtum
begangen
haben.
But
you
are
not
obligated
to
perpetuate
any
dishonesty
or
injustice
involved
in
the
unfair
accumulation
of
wealth
by
your
ancestors.
ParaCrawl v7.1
Und
du
bist
nicht
verpflichtet,
ihnen
Kreditkarteninformationen
zu
geben,
also
solltest
du
die
Vorteile
der
14-tägigen
kostenlosen
Testversion
nutzen.
And
you
are
not
required
to
hand
them
credit
card
information,
so
you
may
want
to
take
advantage
of
the
14
day
free
trial!
ParaCrawl v7.1
Allerdings
bist
du
nicht
dazu
verpflichtet,
was
eine
gute
Option
ist,
da
du
das
Spiel
am
Ende
vielleicht
nicht
einmal
magst.
However,
you
are
not
obligated
to,
which
is
a
nice
option,
since
you
might
not
even
like
the
game
in
the
end.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
nicht
verpflichtet,
das
Problem
für
dein
Team
zu
lösen
–
es
geht
vielmehr
darum,
ihm
Wege
und
Mittel
aufzuzeigen,
wie
sie
sich
selbst
Wissen
aneignen
können.
You
are
not
obliged
to
solve
the
problem
for
your
team
-
it
is
more
about
showing
them
ways
and
means
how
they
can
acquire
knowledge
themselves.
CCAligned v1