Translation of "Dort leben" in English

In Amborn haben wir die Situation, daß dort 85 % Christen leben.
On Ambon, we have a situation in which 85 % of the island's population are Christians.
Europarl v8

Das Leben dort ist auch nach dem August von Schutzlosigkeit geprägt gewesen.
It has been a time of insecurity there since August.
Europarl v8

Die vertriebenen Menschen dort leben seit Jahrzehnten in Flüchtlingslagern.
The people who were forced to flee their homes have been living for decades in refugee camps.
Europarl v8

Jedoch leben dort Menschen, Menschen mit einer Kultur.
However, there are people living there, people with a culture.
Europarl v8

Die Familien leben dort vom Agrartourismus.
Families there live by farm tourism.
Europarl v8

Dort leben heute immerhin rund 95 % der mit HIV infizierten Menschen.
Now, about 95% of people infected with HIV live in those countries.
Europarl v8

Menschen können dort nicht leben, aber wir nutzen das Meer immer intensiver.
People cannot live there but we make ever more intensive use of it.
Europarl v8

Dort leben 1,2 Milliarden Menschen von weniger als einem Dollar am Tag.
Over there, 1.2 billion people live on less than one dollar a day.
Europarl v8

Die Menschen, die dort arbeiten und leben, werden ihren Arbeitsplatz verlieren.
The people working and living there will lose their jobs.
Europarl v8

Diese Menschen tun uns einen Gefallen damit, dass sie dort leben.
These people are doing us a favour by living there.
Europarl v8

Indien hat viele, weil dort viele leben.
India has many because they are many.
TED2013 v1.1

Dort im Leben möchte ich meine kleine Entdeckungsreise beginnen.
So that's where I want to begin my little exploration, is in life.
TED2013 v1.1

Gibt es dort draußen außerirdisches Leben?
Is there alien life out there?
TED2013 v1.1

Auf unserem Planeten gibt es Leben dort, wo es Wasser gibt.
On our planet, where there's water, there's life.
TED2020 v1

Menschen leben dort und schweben nicht nur über den Dschungel.
People live there, and they don't just float over the jungle.
TED2020 v1

Denn anders als Sie vielleicht denken, gibt es dort dennoch Leben.
Because contrary to what you might think, this is not devoid of life.
TED2020 v1

Im Krankenhaus fällt er in ein Koma und resümiert dort sein bisheriges Leben.
While in a coma in hospital, he relives his life up to the crash.
Wikipedia v1.0

Auf einer eine Fläche von km² leben dort Einwohner (Stand ).
The new municipality has an area of 642 km² and a total population of 61,576 (2011).
Wikipedia v1.0

Dort leben und arbeiten 600 bis 800 Frauen auf engstem Raum.
There, 600 to 800 women work in a confined space.
Wikipedia v1.0

Sie führten dort ein glückliches Leben.
They lived a happy life there.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wissen beide, dass Sie nicht dort leben, wo Sie sagen.
We both know you don't live where you say you do.
Tatoeba v2021-03-10

Die Menschen dort leben in unglaublicher Armut.
The people there live in unbelievable poverty.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte nicht mein ganzes Leben dort verbringen.
I didn't want to spend my whole life there.
Tatoeba v2021-03-10

Nach der Volkszählung von 2001 leben dort 2528 Einwohner.
According to the 2001 census, the town has 2,518 residents living in an area of .
Wikipedia v1.0

Auf einer Fläche von km² leben dort Einwohner (Stand ).
The municipality covers an area of 34.09 km², and has a population of 48,514 (1.January 2014).
Wikipedia v1.0