Translation of "Doktor der medizin" in English

Herr Belleré war Doktor der Medizin und Reserveoberst.
Mr Belleré was a medical doctor and a colonel in the reserves.
Europarl v8

Im März 1914 wurde er in Helsinki zum Doktor der Medizin promoviert.
He graduated as medical doctor in March 1914 in Helsinki.
Wikipedia v1.0

An der Universität Pavia promovierte 1789 zum Doktor der Medizin.
He got his doctorate of medicine in 1789 at University of Pavia.
Wikipedia v1.0

An der Universität Havanna graduierte er 1953 zum Doktor der Medizin.
He is a medical doctor by profession, graduating from the University of Havana in 1953.
Wikipedia v1.0

Heurnius promovierte dort 1571 zum Doktor der Medizin.
In 1581 he became professor of medicine at the University of Leiden.
Wikipedia v1.0

In Göttingen promovierte er 1802 zum Doktor der Medizin.
He studied medicine at several universities, earning his medical doctorate at the University of Göttingen in 1802.
Wikipedia v1.0

Er änderte die Studienrichtung und promovierte 1817 zum Doktor der Medizin in Uppsala.
He first studied at Christianfeld in Schleswig-Holstein then at the University of Lund and the University of Uppsala.
Wikipedia v1.0

Tom ist kein Doktor der Medizin, sondern ein Psychologe.
Tom is not an M.D. but a Psychologist.
Tatoeba v2021-03-10

Er promovierte 1766 zum Doktor der Medizin in Heidelberg.
He studied medicine at the Universities of Strasbourg and Heidelberg, and earned his medical doctorate in 1766.
Wikipedia v1.0

Er wurde 1857 zum Doktor der Medizin promoviert und 1858 als Arzt approbiert.
He studied medicine in Berlin, where he received his medical doctorate in 1857.
Wikipedia v1.0

Er promovierte 1815 in Göttingen zum Doktor der Medizin und Chirurgie.
In 1816 he obtained his medical doctorate at the University of Göttingen.
Wikipedia v1.0

Sie ist fast Doktor der Medizin, und Sie sind einfacher Arzt.
She'll be a full professor soon, while you're still only a MD.
OpenSubtitles v2018

Wie bereits erläutert, bin ich kein Doktor der Medizin.
As I explained, I'm not a medical doctor...
OpenSubtitles v2018

Mein Vater war Doktor der fernöstlichen Medizin.
My father was a doctor of Eastern medicine. He was a healer.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein Doktor der Medizin, oder?
You are a medical doctor, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Béa, du bist Doktor der Medizin, also tu nicht so überfordert.
Béa, you're a physician. You should be able to learn.
OpenSubtitles v2018

Er zog einen Doktor der Medizin heran,
He got a medical doctor.
TED2020 v1

Doktor, das "Handbuch der Medizin" ist meine Lieblings-Bettlektüre.
Doctor, the Physician's Desk Reference is my favourite bedside reading.
OpenSubtitles v2018

Im nächsten Jahr wurde er zum Doktor der Medizin promoviert.
He was promoted to assistant professor of medicine the next year.
WikiMatrix v1

Quintana Trias kommt aus Spanien und ist Doktor der Medizin.
Mr Quintana Trías is from Spain and is a medical doctor.
EUbookshop v2

Hernández promovierte 1888 an der Zentraluniversität Venezuela in Caracas zum Doktor der Medizin.
In 1888 Hernández graduated as a medical doctor at Universidad Central de Venezuela, in Caracas.
WikiMatrix v1

2Resnick David J. — Herr Doktor der Medizin,
2Resnick David J. — Doctor of Medicine,
CCAligned v1

Herr Shao Chengluo praktizierte über 20 Jahre lang als Doktor der chinesischen Medizin.
Mr. Shao Chengluo has been a doctor of Chinese medicine for over 20 years.
ParaCrawl v7.1

Dezember 1669 zum Doktor der Medizin in Jena und absolvierte 1672 eine Gelehrtenreise in die Niederlande.
Wedel was born in Golßen, Niederlausitz, and received his Doctor of Medicine degree from the University of Jena in 1669.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich zu meinem Doktor der Medizin, habe ich einen Post-Doktoranden in klinischer Psychologie.
In addition to my M.D., I have a post-doc in Clinical Psychology.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie Doktor der Medizin?
Are you a doctor of medicine?
OpenSubtitles v2018