Translation of "Doktor der medizin" in English
Herr
Belleré
war
Doktor
der
Medizin
und
Reserveoberst.
Mr
Belleré
was
a
medical
doctor
and
a
colonel
in
the
reserves.
Europarl v8
Im
März
1914
wurde
er
in
Helsinki
zum
Doktor
der
Medizin
promoviert.
He
graduated
as
medical
doctor
in
March
1914
in
Helsinki.
Wikipedia v1.0
An
der
Universität
Pavia
promovierte
1789
zum
Doktor
der
Medizin.
He
got
his
doctorate
of
medicine
in
1789
at
University
of
Pavia.
Wikipedia v1.0
An
der
Universität
Havanna
graduierte
er
1953
zum
Doktor
der
Medizin.
He
is
a
medical
doctor
by
profession,
graduating
from
the
University
of
Havana
in
1953.
Wikipedia v1.0
Heurnius
promovierte
dort
1571
zum
Doktor
der
Medizin.
In
1581
he
became
professor
of
medicine
at
the
University
of
Leiden.
Wikipedia v1.0
In
Göttingen
promovierte
er
1802
zum
Doktor
der
Medizin.
He
studied
medicine
at
several
universities,
earning
his
medical
doctorate
at
the
University
of
Göttingen
in
1802.
Wikipedia v1.0
Er
änderte
die
Studienrichtung
und
promovierte
1817
zum
Doktor
der
Medizin
in
Uppsala.
He
first
studied
at
Christianfeld
in
Schleswig-Holstein
then
at
the
University
of
Lund
and
the
University
of
Uppsala.
Wikipedia v1.0
Tom
ist
kein
Doktor
der
Medizin,
sondern
ein
Psychologe.
Tom
is
not
an
M.D.
but
a
Psychologist.
Tatoeba v2021-03-10
Er
promovierte
1766
zum
Doktor
der
Medizin
in
Heidelberg.
He
studied
medicine
at
the
Universities
of
Strasbourg
and
Heidelberg,
and
earned
his
medical
doctorate
in
1766.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
1857
zum
Doktor
der
Medizin
promoviert
und
1858
als
Arzt
approbiert.
He
studied
medicine
in
Berlin,
where
he
received
his
medical
doctorate
in
1857.
Wikipedia v1.0
Er
promovierte
1815
in
Göttingen
zum
Doktor
der
Medizin
und
Chirurgie.
In
1816
he
obtained
his
medical
doctorate
at
the
University
of
Göttingen.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
fast
Doktor
der
Medizin,
und
Sie
sind
einfacher
Arzt.
She'll
be
a
full
professor
soon,
while
you're
still
only
a
MD.
OpenSubtitles v2018
Wie
bereits
erläutert,
bin
ich
kein
Doktor
der
Medizin.
As
I
explained,
I'm
not
a
medical
doctor...
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
war
Doktor
der
fernöstlichen
Medizin.
My
father
was
a
doctor
of
Eastern
medicine.
He
was
a
healer.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
Doktor
der
Medizin,
oder?
You
are
a
medical
doctor,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Béa,
du
bist
Doktor
der
Medizin,
also
tu
nicht
so
überfordert.
Béa,
you're
a
physician.
You
should
be
able
to
learn.
OpenSubtitles v2018
Er
zog
einen
Doktor
der
Medizin
heran,
He
got
a
medical
doctor.
TED2020 v1
Doktor,
das
"Handbuch
der
Medizin"
ist
meine
Lieblings-Bettlektüre.
Doctor,
the
Physician's
Desk
Reference
is
my
favourite
bedside
reading.
OpenSubtitles v2018
Im
nächsten
Jahr
wurde
er
zum
Doktor
der
Medizin
promoviert.
He
was
promoted
to
assistant
professor
of
medicine
the
next
year.
WikiMatrix v1
Quintana
Trias
kommt
aus
Spanien
und
ist
Doktor
der
Medizin.
Mr
Quintana
Trías
is
from
Spain
and
is
a
medical
doctor.
EUbookshop v2
Hernández
promovierte
1888
an
der
Zentraluniversität
Venezuela
in
Caracas
zum
Doktor
der
Medizin.
In
1888
Hernández
graduated
as
a
medical
doctor
at
Universidad
Central
de
Venezuela,
in
Caracas.
WikiMatrix v1
2Resnick
David
J.
—
Herr
Doktor
der
Medizin,
2Resnick
David
J.
—
Doctor
of
Medicine,
CCAligned v1
Herr
Shao
Chengluo
praktizierte
über
20
Jahre
lang
als
Doktor
der
chinesischen
Medizin.
Mr.
Shao
Chengluo
has
been
a
doctor
of
Chinese
medicine
for
over
20
years.
ParaCrawl v7.1
Dezember
1669
zum
Doktor
der
Medizin
in
Jena
und
absolvierte
1672
eine
Gelehrtenreise
in
die
Niederlande.
Wedel
was
born
in
Golßen,
Niederlausitz,
and
received
his
Doctor
of
Medicine
degree
from
the
University
of
Jena
in
1669.
Wikipedia v1.0
Zusätzlich
zu
meinem
Doktor
der
Medizin,
habe
ich
einen
Post-Doktoranden
in
klinischer
Psychologie.
In
addition
to
my
M.D.,
I
have
a
post-doc
in
Clinical
Psychology.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
Doktor
der
Medizin?
Are
you
a
doctor
of
medicine?
OpenSubtitles v2018