Translation of "Direkt von" in English
Es
gibt
natürlich
Einzahlungen,
die
direkt
von
verschiedenen
Ländern
kommen.
We
have
of
course
payments
coming
in
which
clearly
come
from
various
countries.
Europarl v8
Geschieht
dies
direkt,
spricht
man
von
Einfachverdünnung.
If
this
is
done
directly,
it
is
referred
to
as
single
dilution.
DGT v2019
Die
EU-Bürger
sind
direkt
von
der
Problematik
elektromagnetischer
Felder
(EMF)
betroffen.
Electromagnetic
fields
(EMF)
are
a
matter
of
direct
concern
to
EU
citizens.
Europarl v8
Diese
4
Mio.
Euro
werden
natürlich
direkt
von
unserer
Vertretung
in
Moskau
verwaltet.
That
EUR
4
million
is
obviously
directly
managed
by
our
representation
in
Moscow.
Europarl v8
Wir
sind
das
einzige
Organ,
das
direkt
von
ihnen
gewählt
wird.
We
are
the
only
body
directly
elected
by
them.
Europarl v8
Ich
möchte
direkt
auf
den
von
ihr
angesprochenen
Punkt
eingehen.
I
shall
respond
directly
to
the
point
she
made.
Europarl v8
Frau
Außenministerin
Lindh
ist
direkt
von
hier
aus
weiter
nach
Skopje
gereist.
Foreign
Minister
Mrs
Lindh
travelled
straight
from
this
House
to
Skopje.
Europarl v8
Stattdessen
sind
sie
direkt
von
allen
Mitgliedstaaten
unionsweit
anzuwenden.
Instead,
they
will
be
applied
directly
by
all
Member
States
across
the
entire
Union.
Europarl v8
Wir
können
aber
Atmosphären
anderer
Planeten
direkt
von
hier
aus
studieren.
We
actually
can
and
do
study
planet
atmospheres
from
here,
from
Earth
orbit.
TED2020 v1
April
1999
erster,
direkt
gewählter
Bürgermeister
von
Salzburg
wurde.
On
April
30,
1999,
he
became
the
first
directly
elected
mayor
of
Salzburg.
Wikipedia v1.0
Während
der
1990er-Jahre
kamen
auch
viele
Holden-Modelle
direkt
von
Opel.
Throughout
the
1990s,
Opel
had
also
been
the
source
of
many
Holden
models.
Wikipedia v1.0
Der
Distrikt
liegt
direkt
nördlich
von
Christchurch.
It
is
bounded
in
the
north
by
the
Hurunui
District
and
in
the
east
by
the
Pacific
Ocean.
Wikipedia v1.0
Hier
werden
Hormone
direkt
von
Nervenzellen
in
des
Hormonsystem
eingespeist.
They
are
secreted
directly
into
systemic
circulation
by
the
hypothalamic
neurons.
Wikipedia v1.0
Anfänglich
wurde
eine
Anzahl
Geschütze
direkt
von
der
Elswick
Ordnance
Company
geliefert.
Initially,
a
number
were
procured
directly
from
Elswick
in
England.
Wikipedia v1.0
Alternativ
wird
der
Schülersprecher
direkt
von
allen
Schülern
gewählt.
Each
university
council
is
elected
by
universal
suffrage
of
the
students.
Wikipedia v1.0
Reisende
können
direkt
von
der
Hotel-Lobby
aus
online
einchecken
und
ihre
Bordkarten
ausdrucken.
Travellers
can
check
in
online
and
print
boarding
cards
directly
from
the
lobby.
Wikipedia v1.0
Initiativen
für
Entscheidungen
kamen
direkt
von
den
kleinen,
individuellen
Vereinigungen.
Initiatives
for
decisions
came
largely
from
the
individual
unions.
Wikipedia v1.0
Direkt
betroffen
von
der
Überschwemmung
waren
13.000
Bewohner
der
Region.
Close
to
30,000
people
were
affected
by
the
floods.
Wikipedia v1.0
Es
ist
möglich,
gegebenenfalls
direkt
von
Metformin
auf
Glubrava
umzustellen.
It
is
possible
to
change
to
Glubrava
directly
from
metformin
if
appropriate.
EMEA v3
Zuerst
wird
eine
Chlorhexidin-Beschichtungslösung
aufgetragen,
direkt
gefolgt
von
einer
inerten
Versiegelungslösung.
First
a
chlorhexidine
coating
solution
is
applied
followed
immediately
by
an
inert
sealant
coating.
ELRC_2682 v1
Es
ist
möglich,
gegebenenfalls
direkt
von
Metformin
auf
Competact
umzustellen.
It
is
possible
to
change
to
Competact
directly
from
metformin
if
appropriate.
EMEA v3
Skansin
befindet
sich
direkt
am
Hafen
von
Tórshavn
auf
einer
Anhöhe.
Skansin
is
located
on
a
hill
beside
the
port
of
Tórshavn.
Wikipedia v1.0
Bis
zu
diesem
Zeitpunkt
war
das
ACT
direkt
von
der
Bundesregierung
verwaltet
worden.
Until
this
point,
the
ACT
had
been
directly
administered
by
the
Commonwealth
Government.
Wikipedia v1.0