Translation of "Direkt von" in English

Es gibt natürlich Einzahlungen, die direkt von verschiedenen Ländern kommen.
We have of course payments coming in which clearly come from various countries.
Europarl v8

Geschieht dies direkt, spricht man von Einfachverdünnung.
If this is done directly, it is referred to as single dilution.
DGT v2019

Die EU-Bürger sind direkt von der Problematik elektromagnetischer Felder (EMF) betroffen.
Electromagnetic fields (EMF) are a matter of direct concern to EU citizens.
Europarl v8

Diese 4 Mio. Euro werden natürlich direkt von unserer Vertretung in Moskau verwaltet.
That EUR 4 million is obviously directly managed by our representation in Moscow.
Europarl v8

Wir sind das einzige Organ, das direkt von ihnen gewählt wird.
We are the only body directly elected by them.
Europarl v8

Ich möchte direkt auf den von ihr angesprochenen Punkt eingehen.
I shall respond directly to the point she made.
Europarl v8

Frau Außenministerin Lindh ist direkt von hier aus weiter nach Skopje gereist.
Foreign Minister Mrs Lindh travelled straight from this House to Skopje.
Europarl v8

Stattdessen sind sie direkt von allen Mitgliedstaaten unionsweit anzuwenden.
Instead, they will be applied directly by all Member States across the entire Union.
Europarl v8

Wir können aber Atmosphären anderer Planeten direkt von hier aus studieren.
We actually can and do study planet atmospheres from here, from Earth orbit.
TED2020 v1

April 1999 erster, direkt gewählter Bürgermeister von Salzburg wurde.
On April 30, 1999, he became the first directly elected mayor of Salzburg.
Wikipedia v1.0

Während der 1990er-Jahre kamen auch viele Holden-Modelle direkt von Opel.
Throughout the 1990s, Opel had also been the source of many Holden models.
Wikipedia v1.0

Der Distrikt liegt direkt nördlich von Christchurch.
It is bounded in the north by the Hurunui District and in the east by the Pacific Ocean.
Wikipedia v1.0

Hier werden Hormone direkt von Nervenzellen in des Hormonsystem eingespeist.
They are secreted directly into systemic circulation by the hypothalamic neurons.
Wikipedia v1.0

Anfänglich wurde eine Anzahl Geschütze direkt von der Elswick Ordnance Company geliefert.
Initially, a number were procured directly from Elswick in England.
Wikipedia v1.0

Alternativ wird der Schülersprecher direkt von allen Schülern gewählt.
Each university council is elected by universal suffrage of the students.
Wikipedia v1.0

Reisende können direkt von der Hotel-Lobby aus online einchecken und ihre Bordkarten ausdrucken.
Travellers can check in online and print boarding cards directly from the lobby.
Wikipedia v1.0

Initiativen für Entscheidungen kamen direkt von den kleinen, individuellen Vereinigungen.
Initiatives for decisions came largely from the individual unions.
Wikipedia v1.0

Direkt betroffen von der Überschwemmung waren 13.000 Bewohner der Region.
Close to 30,000 people were affected by the floods.
Wikipedia v1.0

Es ist möglich, gegebenenfalls direkt von Metformin auf Glubrava umzustellen.
It is possible to change to Glubrava directly from metformin if appropriate.
EMEA v3

Zuerst wird eine Chlorhexidin-Beschichtungslösung aufgetragen, direkt gefolgt von einer inerten Versiegelungslösung.
First a chlorhexidine coating solution is applied followed immediately by an inert sealant coating.
ELRC_2682 v1

Es ist möglich, gegebenenfalls direkt von Metformin auf Competact umzustellen.
It is possible to change to Competact directly from metformin if appropriate.
EMEA v3

Skansin befindet sich direkt am Hafen von Tórshavn auf einer Anhöhe.
Skansin is located on a hill beside the port of Tórshavn.
Wikipedia v1.0

Bis zu diesem Zeitpunkt war das ACT direkt von der Bundesregierung verwaltet worden.
Until this point, the ACT had been directly administered by the Commonwealth Government.
Wikipedia v1.0