Translation of "Dinge besprechen" in English
Wir
haben
ernste
Dinge
zu
besprechen.
We
have
serious
matters
to
discuss.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
paar
Dinge,
die
wir
besprechen
sollten.
There's
some
things
we
ought
to
talk
about.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ein
paar
Dinge
besprechen.
We've
got
a
couple
of
things
to
talk
over.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
wissenschaftliche
Dinge
zu
besprechen.
We
have
grownup
scientific
matters
to
discuss.
OpenSubtitles v2018
Lassen
sie
uns
allein,
ich
möchte
persönliche
Dinge
besprechen.
Miss
would
you
be
kind
enough
to
leave
us
alone
for
a
while.
I
must
speak
to
the
advocate
on
personal
business.
OpenSubtitles v2018
Vor
der
Hochzeit
sollten
wir
also
ein
paar
Dinge
ganz
offen
besprechen.
So,
I
thought
before
the
wedding
we
should
just
get
a
few
things
out
there,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
gewisse
Dinge
mit
Amanda
besprechen.
He
wanted
to
talk
to
Amanda
about
some
things.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
gibt
es
wichtigere
Dinge
zu
besprechen,
Ezequiel.
Besides,
you
and
I
have
more
important
issues
to
discuss,
Ezequiel.
OpenSubtitles v2018
Um
ehrlich
zu
sein,
gibt
es
wichtigere
Dinge
zu
besprechen.
Frankly,
there
are
more
pressing
matters
to
deal
with.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
eine
Chance,
Dinge
zu
besprechen.
You
know,
a-a
chance
to
talk
about
things.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
da
ein
paar
Dinge
zu
besprechen.
Yo,
we
got
some
unresolved
issues
to
discuss.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
solche
Dinge
nicht
gut
besprechen.
You
know
what?
I'm
really
not
comfortable
discussing
these
kind
of
things.
OpenSubtitles v2018
Er
will
viele
Dinge
mit
euch
besprechen.
He
wants
to
talk
of
many
things
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ein
paar
Dinge
mit
dir
besprechen.
There
are
a
few
things
I
need
to
go
over
with
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
viel
wichtigere
Dinge
zu
besprechen.
We
have
far
more
important
things
to
discuss.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Adams,
wir
haben
heute
mehrere
Dinge
zu
besprechen.
Mr.
Adams,
we
have
a
variety
of
matters
to
discuss
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ein
paar
Dinge
mit
Claire
besprechen.
I
have
a
few
things
I
gotta
run
over
with
Claire.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
wichtige
Dinge
zu
besprechen.
Important
town
business
to
discuss.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
ein
paar
Dinge
zu
besprechen.
We
had
a
number
of
things
to
discuss.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
ein
paar
finanzielle
Dinge,
die
wir
besprechen
müssen.
But
there
are
some
financial
things
that
we
need
to
discuss.
OpenSubtitles v2018
Lito,
können
wir
hier
ein
paar
persönliche
Dinge
besprechen?
So,
Lito,
can
we
get
a
little
up
close
and
personal
here?
OpenSubtitles v2018
Gib
uns
eine
Chance
gewisse
Dinge
zu
besprechen.
Give
us
a
chance
to
talk
things
through.
OpenSubtitles v2018
Vater,
ich
muss
mit
dir
einige
Dinge
besprechen.
I
need
to
discuss
some
things
with
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
wichtigere
Dinge
zu
besprechen.
We
got
more
important
things
to
discuss.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ein
paar
Dinge
zu
besprechen.
So...
We
have
a
few
things
to
discuss
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
zusammengerufen,
um
den
Stand
der
Dinge
zu
besprechen...
I
invited
you
here,
today,
to
discuss
the
state
of
things.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
gewisse
Dinge
mit
mir
besprechen.
Talk
things
over
with
me.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
müssen
wir
da
noch
ein
paar
Dinge
besprechen.
Of
course,
there
are
a
couple
of
things
we
need
to
discuss.
OpenSubtitles v2018